A.I.M. Jagged Alliance2

Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите:
Вход || Регистрация.
28.03.2024 в 13:59:07

Главная Главная Помощь Помощь Поиск Поиск Участники Участники Вход Вход Регистрация Регистрация
A.I.M. « Лингвистика и прочие языковедства »
   A.I.M.
   Генерал
   О вечном
(Модераторы: maks_tm, Strax5, MicDoc)
   Лингвистика и прочие языковедства
« Предыдущая Тема | Следующая Тема »
  Тема:  Лингвистика и прочие языковедства             Страниц: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27  ...  33Прочитано 74539 раз
Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #550 от 01.02.2010 в 21:44:42 »

2cha: Quote:
намеренный разговор на своем языке при отличном знании языка абонента – всего лишь жест. Жест политический.  
Вот о том и речь =)
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

MAn
[Человечище!!!]







Пол:
Репутация: +403
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #551 от 02.02.2010 в 00:07:39 »

Украина  это особь-статья. Примеры из жизни всяких прочих стран не канают совершенно. Потому что раздела на русских и украинцев, как на эскимосов и парагвайцев еще не произошло.  Хотя желающие этого есть. Но, есть и другие.
Зарегистрирован

Дядя Боря
[Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец

Дурка этот форум :)


WWW

Пол:
Репутация: +841
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #552 от 02.02.2010 в 00:43:39 »

2MAn: А что - эскимосы и парагвайцы - это разве не в Гондурасе один народ? Только у нас их так зовут, а в Юсе - эдак?
Зарегистрирован

%C4%FF%E4%FF%20%C1%EE%F0%FF.gif
MAn
[Человечище!!!]







Пол:
Репутация: +403
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #553 от 02.02.2010 в 01:06:36 »

Вот, чёрт, забыл, что дядя Боря ерудит :)  
Прошу модератора стереть не соответствующий науке пост  ;D
 
Зарегистрирован

Дядя Боря
[Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец

Дурка этот форум :)


WWW

Пол:
Репутация: +841
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #554 от 02.02.2010 в 01:17:27 »

2MAn:  02.02.2010 в 00:07:39, MAn писал(a):
Украина  это особь-статья.  

Правильно, именно этот пост. А Беларусь - вторая особь-статья. Ну не хотел я в этот спор лезть. И украинский, и белорусский, и русский языки - это не более, чем диалекты одного языка, ну, назовём его - восточнославянский. И хорошо, что они есть, все. Кстати, есть диалекты русского, отличающиеся от него более, чем украинский. А вот на Украине есть язык - западноукраинский (у него видимо есть какое-то научное название, не помню), который и украинцы из Харькова не понимают. Я, по крайней мере, закарпатских гуцулов не понимал вообще, с поляками - и то легче договориться было. Так сколько на Украине языков? И на каком из них Ющенко говорит? И что такое суржик?
Зарегистрирован

%C4%FF%E4%FF%20%C1%EE%F0%FF.gif
MAn
[Человечище!!!]







Пол:
Репутация: +403
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #555 от 02.02.2010 в 02:44:02 »

02.02.2010 в 01:17:27, Дядя Боря писал(a):
Так сколько на Украине языков? И на каком из них Ющенко говорит? И что такое суржик?

Дядя Боря, вы сначала расскажите, что это за язык такой, восточнославянский. И где на нем говорят.  
Удивляюсь, ежли вам и такое известно, то что такое суржик - и подавно должно быть :)
Зарегистрирован

jarni
[Гарный хлопец]
Прирожденный Джаец

Мне нечего сказать.


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +306
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #556 от 02.02.2010 в 03:00:06 »

2Дядя Боря:  02.02.2010 в 01:17:27, Дядя Боря писал(a):
А вот на Украине есть язык - западноукраинский (у него видимо есть какое-то научное название, не помню)
Называется он просто западенский или закарпатский.
 02.02.2010 в 01:17:27, Дядя Боря писал(a):
который и украинцы из Харькова не понимают
Его и я не понимаю, хотя я из прикарпатья. А суть в том что это не украинский а венгерский с примесями украинского.
 
 02.02.2010 в 01:17:27, Дядя Боря писал(a):
И на каком из них Ющенко говорит?
На литературном украинском (хотя руссизмы местами проскакивают).
 
 02.02.2010 в 01:17:27, Дядя Боря писал(a):
И что такое суржик?
Это русский слова сказанные на украинский манер и наоборот выборочно, звучит очень смешно, встречается в основном в центральной и южной украине.
Зарегистрирован

Don't worry, be happy.
Дядя Боря
[Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец

Дурка этот форум :)


WWW

Пол:
Репутация: +841
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #557 от 02.02.2010 в 03:08:00 »

02.02.2010 в 02:44:02, MAn писал(a):
что это за язык такой, восточнославянский. И где на нем говорят.  
Читай - я же написал. Назовём три языка - украинский, белорусский и русский диалектами, одного языка. Так собственно говоря оно и есть, кстати. Но диалекты - есть, а языка - нет. Сейчас. Лет 500 назад ещё был. Вот его я и предложил (это - моё предложение!) назвать восточнославянским. Ну - или назовём русский, украинский и белорусский - "группой восточнославянских языков". Как "тюркские языки". Как такового, тюркского сейчас - нет, а вот куча родственных (и зачастую почти не отличающихся) языков - есть, "группа тюркских языков".
Зарегистрирован

%C4%FF%E4%FF%20%C1%EE%F0%FF.gif
Дядя Боря
[Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец

Дурка этот форум :)


WWW

Пол:
Репутация: +841
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #558 от 02.02.2010 в 03:10:05 »

02.02.2010 в 03:00:06, jarni писал(a):
На литературном украинском (хотя руссизмы местами проскакивают).  
Ага. По твоему определению - именно на суржике он говорит.
Зарегистрирован

%C4%FF%E4%FF%20%C1%EE%F0%FF.gif
MAn
[Человечище!!!]







Пол:
Репутация: +403
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #559 от 02.02.2010 в 03:21:20 »

02.02.2010 в 03:08:00, Дядя Боря писал(a):
Ну - или назовём русский, украинский и белорусский - "группой восточнославянских языков". Как "тюркские языки". Как такового, тюркского сейчас - нет,

Ну, вот - тюркского нет...  и восточнославянского тоже нет :)  
Есть просто близкородственные языки: русский, украинский и белорусский.  Ну, восточнославянские, если нужно их одним словом обозвать. Все ж не диалекты, дядь Боря... это что-то слишком уж высокоученое определение :)
 
Ющенко, похоже, действительно на суржике говорит.  
 
Самостийный официоз считает, что  суржик это испорченная русским языком мова  :)   А вот хрен им.
Зарегистрирован

jarni
[Гарный хлопец]
Прирожденный Джаец

Мне нечего сказать.


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +306
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #560 от 02.02.2010 в 04:17:30 »

2Дядя Боря: 2MAn: Приведите пример разговора Юща на суржике. В отдельности употреблённый руссизм этого ещё не означает. Их не употребляют только те кто русского языка в жизни не слышал. Разговор же на суржике означает что 90% слов будут сказаны используя руссизмы.
 
2MAn:  02.02.2010 в 03:21:20, MAn писал(a):
Самостийный официоз считает, что  суржик это испорченная русским языком мова     А вот хрен им.
Не понимаю, откуда такое отношение? Если владеешь украинским, почитай статейку суржик, если коротко, то это просто от того что простой народ брал очень много слов с русского языка услышанного от новых сильных но не умел их склонять и использовать с правилами русского языка, а так и продолжал всё делать по-украинский. Пример, фраза "зубная боль" которая на суржике прозвучит "зубна біль (зубна биль)", а должна "зубний біль (зубный биль)" потому что "біль" мужского рода в украинском языке и женского в русском.
« Изменён в : 02.02.2010 в 04:22:33 пользователем: jarni » Зарегистрирован

Don't worry, be happy.
MAn
[Человечище!!!]







Пол:
Репутация: +403
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #561 от 02.02.2010 в 12:20:36 »

02.02.2010 в 04:17:30, jarni писал(a):
Разговор же на суржике означает что 90% слов будут сказаны используя руссизмы.  

Не, брат - это ты загнул. разогни пока не поздно :)
Если меня внезапно спросить на каком языке  разговариваю, то я не задумываясь отвечу, что на русском. А подумавши скажу, что, пожалуй, на суржике. На "мягком", не резком суржике. И так в Харькове говорят все больмень знающие украинский язык. В русскую речь постоянно вплетаются украинские слова и выражения.  
Нехай, нема, мабуть, трохи, балакать, чуешь, вечерять и т.д. и т.п. - сплошь и рядом. Ну, не сплошным потоком, конечно, но обязательно. Хотя вроде бы никакой явной необходимости в этом нету, все друг друга розумеют и без этого.  
или вот: "говорить за...", "узнавать за..." (а не "говорить о...").
 
 02.02.2010 в 04:17:30, jarni писал(a):
Не понимаю, откуда такое отношение? Если владеешь украинским, почитай статейку суржик,

Отношение к кому? К самостийному официозу?
Ну, дык, я русский и украинец пополам. Мне хохлы и москали поотдельности не нужны.
 
статейка эта представляет лишь один взгляд на явление. Вот здесь можно бегло узнать и о других.  
http://arche.by/by/12/20/476/
 
короче: разброд и шатание :)
Зарегистрирован

Xoxo_JI
[Йо-хо-хо!!!]
Полный псих

Hail to you, Champion!




Пол:
Репутация: +61
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #562 от 02.02.2010 в 15:31:31 »

02.02.2010 в 12:20:36, MAn писал(a):
Нехай, нема, мабуть, трохи, балакать, чуешь, вечерять и т.д. и т.п. - сплошь и рядом. Ну, не сплошным потоком, конечно, но обязательно. Хотя вроде бы никакой явной необходимости в этом нету, все друг друга розумеют и без этого.  
или вот: "говорить за...", "узнавать за..." (а не "говорить о...").  

странно, но в Барнауле это тоже в ходу :) хотя и не восточная Украина...пока : rolleyes :
Зарегистрирован

И в моде мнение, что вся суть наших бед - низкое качество асфальта и невысокий населения интеллект.
Дядя Боря
[Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец

Дурка этот форум :)


WWW

Пол:
Репутация: +841
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #563 от 02.02.2010 в 17:44:30 »

Так и в Томске украинизмы в речи - явление распространённое. И почему бы это?:)
Просто, процентов 30 (грубо оценочно) жителей Сибири имеют украинские корни, ага. Я вот тоже - в пополаме, папа украинец был... Я же говорю - нет русского, белорусского и украинского языков, есть - три основных (и большое количество более мелких по распространению) диалекта одного языка.  
Кстати, к примеру, в пределах одного Большого Лондона встречаются диалекты английского, значительно сильнее отличающиеся друг от друга и литератуного языка, чем украинский от русского. Но никто их не называет "языками", это - просто диалекты, исторически сложившиеся в определённых местностях.  
Так и тут - имея общий корень, исторически разошлись три языка, причём - немного совсем.
Зарегистрирован

%C4%FF%E4%FF%20%C1%EE%F0%FF.gif
jarni
[Гарный хлопец]
Прирожденный Джаец

Мне нечего сказать.


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +306
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #564 от 02.02.2010 в 19:59:13 »

2MAn:  
 02.02.2010 в 12:20:36, MAn писал(a):
http://arche.by/by/12/20/476/

Уф, на белорусском тяжело читается :). Ок, даже если суржик возник раньше нынешних чистых языков ("диалектов" (с) ДБ) в У. есть такая простая вещь как украинский язык с чётко данными правилами, именно его я изучал в школе и именно его я считаю правильным украинским языком. Из этого простой для меня вывод, суржик это смешная смесь большого количества русских и украинских слов в одном предложении используемых с нарушением правил их использования в языках оригиналах. Редкое же проскакивае таких слов (несколько на целый текст) я считаю просто не полной отточеностью языка. Отточеный же язык всречается редко, в основном в академических кругах. Близкий к нему встречается в тех областях где влияние русского было исторически минимизировано, но таких мало.
 
2MAn:  02.02.2010 в 12:20:36, MAn писал(a):
А подумавши скажу, что, пожалуй, на суржике. На "мягком", не резком суржике. И так в Харькове говорят все больмень знающие украинский язык. В русскую речь постоянно вплетаются украинские слова и выражения.
Ок, разгибаю, об особенностях разговора в Харькове не знал, судил по посещению Запорожья (русский в чистом виде встречался повсеместно, украинского не было а суржик присутствовал крайне редко), какому-то селу в той же запорожской области где суржика было как я уже сказал 90%, что для западенца слушать было смешно (не смеялся потому что такт не позволял, со старыми людьми говорил) и в каком-то городе в Херсонской области где ситуация была скорее запорожской.
Зарегистрирован

Don't worry, be happy.
MAn
[Человечище!!!]







Пол:
Репутация: +403
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #565 от 03.02.2010 в 01:17:48 »

2jarni:  
 02.02.2010 в 19:59:13, jarni писал(a):
Уф, на белорусском тяжело читается  

Мне тоже было тяжело с непривычки :)
 02.02.2010 в 19:59:13, jarni писал(a):
У. есть такая простая вещь как украинский язык с чётко данными правилами, именно его я изучал в школе и именно его я считаю правильным украинским языком.

Меня в школе тоже учили, что суржик это просто неграмотная украинская или русская речь.  И я считаю, что для школы, для учащихся это, наверное, совершенно правильный подход.  
Зато потом мне стал интересен весь язык (см. рассуждения Д.Б.), а не только его часть, называемая литературным языком. И мне щас кажется, шо не всё так просто, это самое, с суржиком.  
Всё ж на литературном языке не говорят в буквальном смысле. на нем пишут - язык литературы. а говорят на разговорном языке, который не тождественен полностью  литературному.  
Суржик как раз и есть разговорный язык народа (части). Ну, ясен пень в крайних формах он может показаться и смешным, но если с этими людьми пожить рядом, привыкнешь,  и может даже полюбишь :)
 02.02.2010 в 19:59:13, jarni писал(a):
Редкое же проскакивае таких слов (несколько на целый текст) я считаю просто не полной отточеностью языка.

И это тоже д.б. правильно в каких-то случаях.  
по-моему, отточенность языка это когда его вдоль и поперёк знают, все его фокусы и "неправильности", такое тонкое чутьё:  когда уместно так сказать, а когда эдак, или написать.  И чем образованнее человек в этом смысле, тем с большим знанием дела он применяет диалектизмы, суржик, слэнг, жаргон и т.п. все что в языке есть. хотя по мне,- литературный язык всегда д.б. в основе.
 02.02.2010 в 19:59:13, jarni писал(a):
Ок, разгибаю, об особенностях разговора в Харькове не знал, судил по посещению Запорожья (русский в чистом виде встречался повсеместно,

Ну, это потереться надо, послушать, первое впечатление будет - чистый русский язык. особенно если ты в основном по-украински общаешься.
Но, вот питерцы, московиты приезжают, говорят, разница чувствуется моментально.
 02.02.2010 в 19:59:13, jarni писал(a):
Отточеный же язык всречается редко, в основном в академических кругах. Близкий к нему встречается в тех областях где влияние русского было исторически минимизировано, но таких мало.

Гм. В русском языке есть, или было когда-то (стало устаревшим или "старинным"), всё то восточнославянское, что содержится в украинском. Полонизмов, латинизмов гораздо меньше.   Вон в словаре Ушакова, Ожегова даже нету слова "украинизм".
Зарегистрирован

MAn
[Человечище!!!]







Пол:
Репутация: +403
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #566 от 03.02.2010 в 01:24:22 »

02.02.2010 в 17:44:30, Дядя Боря писал(a):
же говорю - нет русского, белорусского и украинского языков, есть - три основных (и большое количество более мелких по распространению) диалекта одного языка.  

А, я что-то такое читал когда-то, Борис Иванович. емнип, такой взгляд давно существует, да? чуть ли не с 19 века, или современный?
Аналогия из техники:   комплекс, как отдельный предмет, прибор, устройство не существует, но является совокупностью предметов, приборов, соединенных между собой.
Так и язык - один, как совокупность многих.
Зарегистрирован

Дядя Боря
[Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец

Дурка этот форум :)


WWW

Пол:
Репутация: +841
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #567 от 03.02.2010 в 01:29:01 »

2MAn: В словаре Даля есть - "малоросс." И есть - "южн."
Про говор в Харькове - я у вас много лет бывал в командировках. Могу сказать, что в своей массе харьковчане говорят (по крайней мере - говорили 25 лет назад) на гораздо более правильном русском языке, чем, к примеру, жители Ставрополья или Кубани.  Заводскую многотиражку, например, мне никто не смог ни прочитать, ни перевести интересующие меня (то есть непонятные мне) слова. Переводил уже в Томске бывший житель Киева.  :)
Зарегистрирован

%C4%FF%E4%FF%20%C1%EE%F0%FF.gif
Дядя Боря
[Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец

Дурка этот форум :)


WWW

Пол:
Репутация: +841
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #568 от 03.02.2010 в 01:37:28 »

03.02.2010 в 01:24:22, MAn писал(a):
такой взгляд давно существует, да?  

Может быть. По крайней мере, у того же Даля в его словаре "Живого ВЕЛИКОРУССКОГО языка" приведено множество слов "областных", то есть - имеющих хождение только в определённой местности (с пометками, где это, с точностью до губернии). Так вот, в этом словаре нет белорусских говоров и губерний (говорят - он просто не успел, помер), зато есть южнорусские губернии и Малороссия, то есть практически вся нынешняя восточная Украина.  
Стало быть, похоже, Даль в 19 веке не разделял русский и украинский. Или же считал украинским тот язык, на котором во Львовщине и западней говорят.
« Изменён в : 03.02.2010 в 01:38:53 пользователем: Дядя Боря » Зарегистрирован

%C4%FF%E4%FF%20%C1%EE%F0%FF.gif
MAn
[Человечище!!!]







Пол:
Репутация: +403
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #569 от 03.02.2010 в 01:37:46 »

03.02.2010 в 01:29:01, Дядя Боря писал(a):
на гораздо более правильном русском языке, чем, к примеру, жители Ставрополья или Кубани.  

Охотно верю. У нас тут сплошные институты были.  
Но и разница была.  и есть. тем более, что времена немного меняются.
Зарегистрирован

Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #570 от 03.02.2010 в 10:09:14 »

Насчёт украинизма:
словарь Даля, второе издание, 1882 год, четвёртый том - смотри аттач.
 
ПС: Дядь Борь, у тебя какой именно словарь Даля? В смысле какая редакция, какого года, в каком размере, качестве и т.д.?
Вот прицепился!       ukraynyy.jpg
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #571 от 03.02.2010 в 10:13:44 »

Суржик. Что-то в этом есть ;) :)
Вот прицепился!       surzhik.jpg
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Дядя Боря
[Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец

Дурка этот форум :)


WWW

Пол:
Репутация: +841
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #572 от 03.02.2010 в 18:08:05 »

2Legend: У меня прошлогоднее издание, переведённое на современный язык. Но всё - тоже самое. Вот цитата:
 
 
      
Толковый словарь живого великорусского языка Владимира Даля
 
 
УКРАЙНЫЙ и украинный. крайний, у краю, на краю чего находящийся; дальний, пограничный, порубежный, что на крайних пределах государства, Сибирские города встарь зывались украйными. А город Соловецкой место украинное, Акты. Украй, украйна, область с краю государства или украйная. Латины взяша украины неколико псковских сел, стар. Даже до украины нашей страны молдавской, стар. На украине, на студеном море, стар. Ныне Украиной зовут Малую Русь. Украек м. полоса по краю чего-либо, кромка. Украиться пск. стать, поселиться с краю; придти к концу, кончить что. Украивать, укроить что, урезать, уменьшить, убавить в кройке. Укроил ты рукава, обузил. Портной укроит, на ножницах унесет, украдет. —ся, страдат. Украиванье, укроенье, укрой, укройка, действ. по знач. глаг. || Укрой м. укроина ж. новг. краюха, укрух, корка хлебная: ломоть, ломтище, укроек, ломтик. || Укрой, церк. об(по)вязки, пелены. Обязан рукама и ногама укроем, Иоан. (кроить или крыть?).  
 
И что? Ты про что спрашивеешь? Про то, что я цветом выделил? Дык так и есть, исторически сложилось. Это в "Забытой истории" обсуждать надо, а лингвистика только подтверждает, что Украина - это очень молодое название, сложившееся стихийно в середине 19 века.  
Кстати, "латины" - это "литвины", Великое княжество Литовское, по нынешнему - Белоруссия. :)
А "украиной" были когда-то - псковкие земли, так вот. Ну и не только псковские - всё пограничье с ВКЛ. Нынешняя центральная и северо-западная (нечерноземная) Россия - Псковщина, Смоленщина и т.д.
 
ЦарЪ, мы же здесь про лингвистику! :)
« Изменён в : 03.02.2010 в 18:13:38 пользователем: Дядя Боря » Зарегистрирован

%C4%FF%E4%FF%20%C1%EE%F0%FF.gif
jarni
[Гарный хлопец]
Прирожденный Джаец

Мне нечего сказать.


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +306
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #573 от 03.02.2010 в 18:29:45 »

2Legend:  03.02.2010 в 10:13:44, Legend писал(a):
Суржик. Что-то в этом есть  
Ага, причём тоже самое и по-беларусски трасянка означает, не чистая пшеница, с примесями.
 
2MAn:  
Offtop:

 
Зарегистрирован

Don't worry, be happy.
Artem13
[13-й воин]
Прирожденный Джаец

Ап, и черти у ног моих сели...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +441
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #574 от 03.02.2010 в 19:40:49 »

2jarni:
Offtop:
Зарегистрирован

Artem13.gif
http://www.aap13.narod.ru
И пули, что найдет тебя,
Ты не услышишь,
А остальные мимо пролетят

Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #575 от 03.02.2010 в 21:42:31 »

2Дядя Боря: Дык а я про что? :)
2Artem13: Украинец-фошызд-антихохол :D
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Терапевт
[Кулибин]


Народный целитель. Шарлатан высшей категории.




Пол:
Репутация: +1187
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #576 от 04.02.2010 в 06:28:20 »

02.02.2010 в 12:20:36, MAn писал(a):
или вот: "говорить за...", "узнавать за..." (а не "говорить о...").  

Кстати аналогичная форма предложного управления существует и в России в Ростовской области. Например, "скучать за ..." (скучать по кому-то), "забыть за ..." (забыть о чём-то). Ещё по телевизору в репортажах из Северной Осетии местные жители говорили также. Так что это довольно устойчивая и распространённая форма.
Зарегистрирован

Весна! Я уже не грею пиво! (с) В.Цой
cha
[БибизЯн с гранатой]
Тиран

Зам. Гиви по учету недовольных работой форума




Репутация: +1638
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #577 от 07.02.2010 в 21:26:25 »

2Терапевт:  
Остаточный украинизм. Остаточный в смысле - со времен Вавiлону :).
Вот, кстати, несколько небрежный перевод с сайта посольства Украины в Москве:
Quote:
с 8 до 20 часов за московским временем

Отсюда: http://www.mfa.gov.ua/russia/ru/news/detail/33731.htm
Скорее даже не перевод, а изложение русским. Заметьте также, как выразился я - "изложение русским", а не "на русском", "по-русски" и т.д.
« Изменён в : 07.02.2010 в 21:38:02 пользователем: cha » Зарегистрирован

Как уверяют врачи, пятьдесят граммов коньяка за ужином - это не только полезно, но еще и мало.
Всё хватит! Фарш кончился!
Все равно всех забанят ©
Сам дурак!©pipetz

Force_Majeure
[Непреодолимая сила]
Прирожденный Джаец

Ах, было б только с кем поговорить ...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +526
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #578 от 08.02.2010 в 19:34:01 »

"Пятнадцать человек на сундук мертвеца"
Эту фразу знают, наверное, все по фильмам о пиратах. Как я понимаю, это фраза из какой-то пиратской песни. Слышал несколько вариантов песен, где встречается эта фраза, но все эти песни выглядят как-то по современному и на настоящую пиратскую не очень похожи. Есть ли какой-нибудь классический, ну или считающийся классическим, вариант этой песни?
Зарегистрирован

bayan4.gif
cha
[БибизЯн с гранатой]
Тиран

Зам. Гиви по учету недовольных работой форума




Репутация: +1638
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #579 от 08.02.2010 в 20:24:49 »

2Force_Majeure:  
 
Сначала cправка:
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B8_...
 
А потом вот это:
http://www.privateers.ru/pirate-myths/dead-chest.html
 
 
 
« Изменён в : 08.02.2010 в 22:31:29 пользователем: cha » Зарегистрирован

Как уверяют врачи, пятьдесят граммов коньяка за ужином - это не только полезно, но еще и мало.
Всё хватит! Фарш кончился!
Все равно всех забанят ©
Сам дурак!©pipetz

Force_Majeure
[Непреодолимая сила]
Прирожденный Джаец

Ах, было б только с кем поговорить ...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +526
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #580 от 08.02.2010 в 23:54:52 »

08.02.2010 в 20:24:49, cha писал(a):
Сначала cправка:
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B8_....
 А потом вот это:
http://www.privateers.ru/pirate-myths/dead-chest.html

Вики и Эллисон не дают ответа, это я смотрел :)
Вторая ссылка интересная, спасибо. Выходит песня либо придумка самого Стивенсона, либо ее все-таки никто не зафиксировал для потомства.
Зарегистрирован

bayan4.gif
cha
[БибизЯн с гранатой]
Тиран

Зам. Гиви по учету недовольных работой форума




Репутация: +1638
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #581 от 09.02.2010 в 00:23:28 »

2Force_Majeure:  
Из популярной в интернете статейки:
Quote:
Исследователей творчества Стивенсона особенно интриговали слова «пятнадцать человек на сундук мертвеца», которые представлялись полной бессмыслицей. Стивенсон на сей счёт никаких пояснений не оставил, отметив только, что позаимствовал этот куплет из сборника знатока истории пиратов Джеффри Монтегю. Предположения о смысле загадочных слов высказывались самые разные, но ни одно из них не выдерживало серьёзной критики. С момента выхода романа в свет в 1883 году пиратская песня упорно хранила свою тайну.

То есть, наряду с тобой, этим интересовались англо(шотландо)живущие люди с допуском в архивы и библиотеки. Но ничего не нашли. Полагаю, песня рождена Эллисоном с подачи Стивенсона.
Да, попался сайтик про Стивенсона, но английским не владею: http://www.robert-louis-stevenson.org/novels/7-treasure-island
Зарегистрирован

Как уверяют врачи, пятьдесят граммов коньяка за ужином - это не только полезно, но еще и мало.
Всё хватит! Фарш кончился!
Все равно всех забанят ©
Сам дурак!©pipetz

Дядя Боря
[Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец

Дурка этот форум :)


WWW

Пол:
Репутация: +841
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #582 от 09.02.2010 в 02:23:49 »

Обычай такой был пиратский - делить вещички умершего (погибшего) между собой - что тут не понятного то? Один помяр, пятнадцать его сундук делят, считают - Один-два-три (Ио-хью-хо), и ром хлещут за помин души усопшего.
Зарегистрирован

%C4%FF%E4%FF%20%C1%EE%F0%FF.gif
MAn
[Человечище!!!]







Пол:
Репутация: +403
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #583 от 09.02.2010 в 02:47:25 »

 09.02.2010 в 02:23:49, Дядя Боря писал(a):
Один-два-три (Ио-хью-хо)

Ио-хью-хо это один два три?  Расскажите подробнее пожалуста.
Зарегистрирован

Дядя Боря
[Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец

Дурка этот форум :)


WWW

Пол:
Репутация: +841
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #584 от 09.02.2010 в 02:49:32 »

2MAn: Вики читай. По ссылке выше. Там - подробнее.
Зарегистрирован

%C4%FF%E4%FF%20%C1%EE%F0%FF.gif
MAn
[Человечище!!!]







Пол:
Репутация: +403
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #585 от 09.02.2010 в 02:56:23 »

Раз-два, взяли!  - вот и вся подробность  :)
Зарегистрирован

Force_Majeure
[Непреодолимая сила]
Прирожденный Джаец

Ах, было б только с кем поговорить ...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +526
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #586 от 09.02.2010 в 06:04:08 »

09.02.2010 в 02:23:49, Дядя Боря писал(a):
Обычай такой был пиратский - делить вещички умершего (погибшего) между собой - что тут не понятного то?

Мне интересно не толкование слов песни, а откуда она взялась и желательно текст исходника :) Но, выходит, оно отсутствует в природе.
Зарегистрирован

bayan4.gif
Zed
[SIG edition ;)]
A.I.M.Director

Была такая игра Z


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +532
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #587 от 09.02.2010 в 06:10:45 »

2Force_Majeure:  
Это кстати хороший маркер гениального произведения(и автора), когда выдуманное всем кажется абсолютно реальным и где то спертым :).
Зарегистрирован

Кровавый ГБист, душитель свободы.
cha
[БибизЯн с гранатой]
Тиран

Зам. Гиви по учету недовольных работой форума




Репутация: +1638
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #588 от 09.02.2010 в 08:30:19 »

2Zed:  
Да, Стивенсон - душка. С удовольствием его перечитываю. Не рыцарские и пиратские произведения, хотя дурного в этом не вижу, но прочее.
Зарегистрирован

Как уверяют врачи, пятьдесят граммов коньяка за ужином - это не только полезно, но еще и мало.
Всё хватит! Фарш кончился!
Все равно всех забанят ©
Сам дурак!©pipetz

Дядя Боря
[Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец

Дурка этот форум :)


WWW

Пол:
Репутация: +841
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #589 от 09.02.2010 в 08:37:41 »

2Force_Majeure: Есть же стих на английском "по мотивам" Стивенсона. А реально, видимо, до Стивенсона этой песни в природе не существовало.
Зарегистрирован

%C4%FF%E4%FF%20%C1%EE%F0%FF.gif
Force_Majeure
[Непреодолимая сила]
Прирожденный Джаец

Ах, было б только с кем поговорить ...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +526
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #590 от 09.02.2010 в 16:52:44 »

09.02.2010 в 08:37:41, Дядя Боря писал(a):
Есть же стих на английском "по мотивам" Стивенсона

"По мотивам" навалом уже насочиняли.
 
 09.02.2010 в 08:37:41, Дядя Боря писал(a):
до Стивенсона этой песни в природе не существовало

Жаль :(
Зарегистрирован

bayan4.gif
cha
[БибизЯн с гранатой]
Тиран

Зам. Гиви по учету недовольных работой форума




Репутация: +1638
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #591 от 16.02.2010 в 05:19:28 »

16.02.2010 в 04:38:56, Дядя Боря писал(a):
Стало быть фамилия Мыскин аналогична Тарелкину, а не Белкину или Мышкину. Ну ладно, ничего страшного. Подумаешь...  

2Дядя Боря: Сомневаюсь я, что эта фамилия украинского происхождения, однако.
Но всё равно, вот тебе еще пара версий:
укр. -  
Quote:
мис; (выступающая часть - ещё) ріг, рогу, виступ
 
еще -  
Quote:
МИСКА. Общеслав. Уменьшит.-ласкат. суф. производное от миса, заимств. — через герм. посредство — из народной латыни, где m&#275;sa < mensa «стол, кушанье» < «блюдо», того же корня, что m&#275;tior «измеряю». Миска исходно служила как посуда для измерения, ср. мера.
 
Из http://slovari.yandex.ru/
 
 
 
Зарегистрирован

Как уверяют врачи, пятьдесят граммов коньяка за ужином - это не только полезно, но еще и мало.
Всё хватит! Фарш кончился!
Все равно всех забанят ©
Сам дурак!©pipetz

Дядя Боря
[Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец

Дурка этот форум :)


WWW

Пол:
Репутация: +841
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #592 от 16.02.2010 в 05:30:40 »

16.02.2010 в 05:19:28, cha писал(a):
Сомневаюсь я, что эта фамилия украинского происхождения
Вот и я её сделал русской. А в "народную латынь" - не верю, увы. Точнее - верю, но  происхождение этой латыни более позднее, чем происхождение фамилий - аптекари с образованием, знающие латынь, от которых эти словечки могли уйти в "народ", появились в городах довольно поздно, видимо - в 19 веке, когда формирование фамилий уже заканчивалось.
А, если через немецкий, то да, там ещё обыно и польский замешан.
« Изменён в : 16.02.2010 в 05:34:46 пользователем: Дядя Боря » Зарегистрирован

%C4%FF%E4%FF%20%C1%EE%F0%FF.gif
cha
[БибизЯн с гранатой]
Тиран

Зам. Гиви по учету недовольных работой форума




Репутация: +1638
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #593 от 16.02.2010 в 05:42:15 »

2Дядя Боря:  
Наверное, топонимическое происхождение. Типа "с бугра". Или из деревни Мыски. Не забывай о крепосном наследии также: возможно, это производная от фамилии феодальчика.
Зарегистрирован

Как уверяют врачи, пятьдесят граммов коньяка за ужином - это не только полезно, но еще и мало.
Всё хватит! Фарш кончился!
Все равно всех забанят ©
Сам дурак!©pipetz

Scholez
[MU forever?]
Прирожденный Джаец

Улыбайтесь, говорят это полезно.




Пол:
Репутация: +135
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #594 от 16.02.2010 в 08:09:29 »

http://community.livejournal.com/ru_xyu/565057.html
Зарегистрирован

Нет неудач, а есть ступени духа, по коим ты карабкаясь идешь, и может быть удачей обернется, то что неудачей ты зовешь.
cha
[БибизЯн с гранатой]
Тиран

Зам. Гиви по учету недовольных работой форума




Репутация: +1638
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #595 от 16.02.2010 в 11:24:05 »

2Scholez:  
Не нашел ничего языкознавского ни в этом пасхальном календарике от Эдуарда Тополя, ни в их тандеме с постом молодого-ливжорнал-человека. Сувенир, он и есть - сувенир.
Зарегистрирован

Как уверяют врачи, пятьдесят граммов коньяка за ужином - это не только полезно, но еще и мало.
Всё хватит! Фарш кончился!
Все равно всех забанят ©
Сам дурак!©pipetz

Scholez
[MU forever?]
Прирожденный Джаец

Улыбайтесь, говорят это полезно.




Пол:
Репутация: +135
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #596 от 17.02.2010 в 07:44:00 »

2cha:  
Ну почему же? Очень занимательное описание на одном из скринов.
Я вот порой путаюсь как объяснить интуристу часто слышимые слова, а тут прям шаблон ответа = )
Зарегистрирован

Нет неудач, а есть ступени духа, по коим ты карабкаясь идешь, и может быть удачей обернется, то что неудачей ты зовешь.
Дядя Боря
[Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец

Дурка этот форум :)


WWW

Пол:
Репутация: +841
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #597 от 12.03.2010 в 17:25:44 »

Украинцы! Фамилия Варбан от какого слова могла произойти? Варианты есть?
Зарегистрирован

%C4%FF%E4%FF%20%C1%EE%F0%FF.gif
cha
[БибизЯн с гранатой]
Тиран

Зам. Гиви по учету недовольных работой форума




Репутация: +1638
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #598 от 12.03.2010 в 19:39:51 »

12.03.2010 в 17:25:44, Дядя Боря писал(a):
Фамилия Варбан от какого слова могла произойти?  

2Дядя Боря:  
Полагаю данное звукосочетание родилось, когда слов уже было не подобрать..
Так что, на выбор: Сука-Сосед, Непутевый Сын, Вороватый Губернатор, Гаишник Нетрадиционной Сексуальной ориентации...
Зарегистрирован

Как уверяют врачи, пятьдесят граммов коньяка за ужином - это не только полезно, но еще и мало.
Всё хватит! Фарш кончился!
Все равно всех забанят ©
Сам дурак!©pipetz

jarni
[Гарный хлопец]
Прирожденный Джаец

Мне нечего сказать.


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +306
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #599 от 12.03.2010 в 19:40:37 »

2Дядя Боря: Что-то это на украинскую фамилию совсем не похоже. Слов с корнем "варб" нету. Скорее всего что-то забугорное/ Varban гугл нашёл румынов, молдлван и даже болгара. Я бы склонился к первым двум.
Зарегистрирован

Don't worry, be happy.
Страниц: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27  ...  33 Послать Тему Послать Тему Печатать Печатать

« Предыдущая Тема | Следующая Тема »

Статистика. Размер данных: 173933 GZip: off
A.I.M. » Powered by YaBB Modification 4 (v.4.0.0-pre)!
YaBB © 2000-2003. All Rights Reserved.