A.I.M. Jagged Alliance2

Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите:
Вход || Регистрация.
25.04.2024 в 12:47:13

Главная Главная Помощь Помощь Поиск Поиск Участники Участники Вход Вход Регистрация Регистрация
A.I.M. « Руссификация МОДа 'Back to Business' »
   A.I.M.
   Обсуждаем игры
   Другие моды
(Модераторы: Снайпер, KombaT, Eug)
   Руссификация МОДа 'Back to Business'
« Предыдущая Тема | Следующая Тема »
  Тема:  Руссификация МОДа 'Back to Business'             Страниц: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Прочитано 10663 раз
Zar XaplYch
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Руссификация МОДа 'Back to Business'
« Ответ #150 от 18.01.2005 в 21:36:04 »

2Refiler: 18.01.2005 в 17:33:13, Refiler писал(a):
2Zar XaplYch:  
Мишель Монтана и отец Уокер – переведены СУПЕР –СУПЕР!!!!!  
Про лже француженку я вообже молчу :)

Спасибо bow.gif Я старался shuffle.gif :)
Quote:
Кстате как тебе фраза Пакоса – «В школе мы учим настоящий русский язык, его нам преподает сам Zar XaplYch. Круто!»

rzhach.gif ... спустя 10 минут... rzhach.gif ... прошло еще 10 минут... [вылезаю из под стола] Блин, давно так не смеялся :D
Не откажусь от такой чести. "Великий учитель всея Кароттистана НАСТОЯЩЕГО русского языка Zar XaplYch". umnik.gif Это звучит  ;D
С переводом остального тебе придется набраться терпения, дела, дела, может будет завтра, может (сядь на стул, если стоишь) на выходных, извини. :(
« Изменён в : 19.01.2005 в 01:30:48 пользователем: Legend » Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Refiler
[Перемясо]
Прирожденный Джаец

Терпи. В терпении ты станешь сильнее.


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +634
Re: Руссификация МОДа 'Back to Business'
« Ответ #151 от 19.01.2005 в 06:20:01 »

2Zar XaplYch:  
Яж сказал, как будет время так и переводи, свои дела есть свои дела, спешить нам некуда ;)
Зарегистрирован

Резкий, как удар серпом по яйцам, жёсткий, как удар молотом — живой советский герб.
Strax5
[Пятижды пуганый]
Прирожденный Джаец

Дорогу осилит бегущий


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +647
Re: Руссификация МОДа 'Back to Business'
« Ответ #152 от 19.01.2005 в 18:29:22 »

2Ломолом: Quote:
Про Иванову! Если просто добавить ей пустые вавки - она все равно ничего не сможет? Она у меня пока в аеропорте сиднем сидит, любой выход и общение с к.б-т.н.б. - вылет!

 
Я взял два звука Ивановой (.wav и .gap) и каждый раз при вылете из этого файла делал ей звуки.
Так что, как говорит русская муждрость: "Семь бед один ответ" Хотя русская озвучка для нее смотрелась очень классно на фоне англичанина, шикарной немочки (как пыхтит!), классического итальянца и классического немца.
« Изменён в : 19.01.2005 в 18:37:47 пользователем: Strax5 » Зарегистрирован

Refiler
[Перемясо]
Прирожденный Джаец

Терпи. В терпении ты станешь сильнее.


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +634
Re: Руссификация МОДа 'Back to Business'
« Ответ #153 от 19.01.2005 в 18:36:11 »

2Strax5:  
Ящик глянь, я выслал перевод, Патч для ивановой я уже сделал, отматай на ветку назад, я ей даже коменаарии влепил
Зарегистрирован

Резкий, как удар серпом по яйцам, жёсткий, как удар молотом — живой советский герб.
Strax5
[Пятижды пуганый]
Прирожденный Джаец

Дорогу осилит бегущий


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +647
Re: Руссификация МОДа 'Back to Business'
« Ответ #154 от 19.01.2005 в 18:48:02 »

2Refiler: Quote:
Патч для ивановой я уже сделал

 
Там только .wav, а .gap?
 
Никто не пробовал Ирке перенести озвучку из Агонии власти? Или Биггинсу из Цены свободы?
« Изменён в : 19.01.2005 в 19:48:50 пользователем: Strax5 » Зарегистрирован

Refiler
[Перемясо]
Прирожденный Джаец

Терпи. В терпении ты станешь сильнее.


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +634
Re: Руссификация МОДа 'Back to Business'
« Ответ #155 от 19.01.2005 в 20:03:01 »

2Strax5:  
А они ей и не нужна, так как есть, я пробывал и что??
Зарегистрирован

Резкий, как удар серпом по яйцам, жёсткий, как удар молотом — живой советский герб.
Zar XaplYch
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Руссификация МОДа 'Back to Business'
« Ответ #156 от 20.01.2005 в 20:07:49 »

2Refiler: 2Ломолом: Посмотрите свои мыльницы, выслал перевод. Дела отпали сами собой, получилось раньше ;)  
2Refiler: Вопросик: если мод еще делать и делать, а перевод готов, можешь сделать патч на чисто перевод, чтобы с поддержкой кирилицы и т.д? А остальное выпустить чуть попозже. А то мне очень хоца погамать, но мод на Буку у меня как то криво встал, к тому же все эти глюки там с кирилицей.
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Refiler
[Перемясо]
Прирожденный Джаец

Терпи. В терпении ты станешь сильнее.


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +634
Re: Руссификация МОДа 'Back to Business'
« Ответ #157 от 20.01.2005 в 20:43:52 »

2Zar XaplYch:  
Так погляди в начале ветке, я прикреплял патч на поддержку кирилицы В2В от Терепевта
ЗЫ перевод получил
Зарегистрирован

Резкий, как удар серпом по яйцам, жёсткий, как удар молотом — живой советский герб.
Refiler
[Перемясо]
Прирожденный Джаец

Терпи. В терпении ты станешь сильнее.


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +634
Re: Руссификация МОДа 'Back to Business'
« Ответ #158 от 21.01.2005 в 15:34:48 »

2Zar XaplYch:  
Ящик глянь, я тебе кинул перевод, последний наверное, или предпоследний,  а также почитай что я тебе там в начале написал
Зарегистрирован

Резкий, как удар серпом по яйцам, жёсткий, как удар молотом — живой советский герб.
Viking
[Серверный Воин]


Хм...


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +220
Re: Руссификация МОДа 'Back to Business'
« Ответ #159 от 21.01.2005 в 16:54:06 »

Морковь по-испански: dauco или zanahoria
В нагрузку:
Капуста: col или berza  
Редис: rabanillo  
Огурец: pepino  
Лук: porro или cebolla
Салат: lechuga
Сельдерей: arracacha  
Петрушка: perejil
Укроп: hinojo
 
Выбирайте :P.
 
 
Зарегистрирован

Refiler
[Перемясо]
Прирожденный Джаец

Терпи. В терпении ты станешь сильнее.


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +634
Re: Руссификация МОДа 'Back to Business'
« Ответ #160 от 21.01.2005 в 16:56:52 »

2Viking:  
Морковкастан и точка!!!! Это я сказал 8)
Зарегистрирован

Резкий, как удар серпом по яйцам, жёсткий, как удар молотом — живой советский герб.
Viking
[Серверный Воин]


Хм...


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +220
Re: Руссификация МОДа 'Back to Business'
« Ответ #161 от 21.01.2005 в 16:59:33 »

Угу, жди тогда МОДа "B2B Viking's Edition", где поменяю название на Санто-Даучо  :P.
Зарегистрирован

Refiler
[Перемясо]
Прирожденный Джаец

Терпи. В терпении ты станешь сильнее.


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +634
Re: Руссификация МОДа 'Back to Business'
« Ответ #162 от 21.01.2005 в 17:10:02 »

2Viking:  
Тогда придется все работы по переводу заморозить ;D, буду играть в одно рыло ;D
Зарегистрирован

Резкий, как удар серпом по яйцам, жёсткий, как удар молотом — живой советский герб.
Refiler
[Перемясо]
Прирожденный Джаец

Терпи. В терпении ты станешь сильнее.


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +634
Re: Руссификация МОДа 'Back to Business'
« Ответ #163 от 21.01.2005 в 17:18:47 »

2Viking:  
Хотя нет, сделаю я приписочку что менять что-то без моего ведома что-то в руссификации запрещено, ну а нарушение приведет к нехорошему разговору ;)
Зарегистрирован

Резкий, как удар серпом по яйцам, жёсткий, как удар молотом — живой советский герб.
Macbeth
[Какой-то лес идет на Дунсинан!]
Прирожденный Джаец

Death turns all to ash.




Пол:
Репутация: +398
Re: Руссификация МОДа 'Back to Business'
« Ответ #164 от 21.01.2005 в 17:20:41 »

Блин... может ещё республика Морковная назовёте? Чушь какая-то...
Mr. Green вы переведёте как мистей Зелёный???  : angry :
Зарегистрирован

Говорят, русские очень опасны. А этот - вообще со всех сторон ненормальный...
Refiler
[Перемясо]
Прирожденный Джаец

Терпи. В терпении ты станешь сильнее.


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +634
Re: Руссификация МОДа 'Back to Business'
« Ответ #165 от 21.01.2005 в 17:24:08 »

2Macbeth:  
Не умничай, а играй в оригинал ;)
Зарегистрирован

Резкий, как удар серпом по яйцам, жёсткий, как удар молотом — живой советский герб.
Macbeth
[Какой-то лес идет на Дунсинан!]
Прирожденный Джаец

Death turns all to ash.




Пол:
Репутация: +398
Re: Руссификация МОДа 'Back to Business'
« Ответ #166 от 21.01.2005 в 17:28:39 »

2Refiler:  
Короче понятно... или так как хочешь ты или никак...  :P
Зарегистрирован

Говорят, русские очень опасны. А этот - вообще со всех сторон ненормальный...
Zar XaplYch
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Руссификация МОДа 'Back to Business'
« Ответ #167 от 21.01.2005 в 19:38:42 »

2Refiler: Quote:
Морковкастан и точка!!!! Это я сказал 8)

И мэнэ эта тоже нравица, прикольна ;)
Кста, помню ты как то говорил, что у немцев деньги называются уголь и камни. Насчет камней ты прав, а вот насчет угля нет. У них под словом Kohle подрацумевается капуста, как у нас. Хоть и пишут неправильно. У них много че не правильно, я вообще удивляюсь, как они друг друга понимают, а еще требуют, чтоб иностранцы их язык понимали ;D
Ладно, побежал я ящик смотреть.
2Macbeth: Вах, спасиба за репу, наверное из-за этого я стал вдруг Шенком. Стану взрослым, тоже в репу стукну. И всем остальным тоже. За вредность. И не только ;)
Best regards
« Изменён в : 21.01.2005 в 19:43:42 пользователем: Legend » Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Strax5
[Пятижды пуганый]
Прирожденный Джаец

Дорогу осилит бегущий


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +647
Re: Руссификация МОДа 'Back to Business'
« Ответ #168 от 22.01.2005 в 18:58:53 »

2Zar XaplYch: 2Macbeth: 2Refiler:  
 
Подеритесь еще.
Зарегистрирован

Zar XaplYch
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Руссификация МОДа 'Back to Business'
« Ответ #169 от 22.01.2005 в 19:14:37 »

2Strax5: Quote:
Подеритесь еще.
 
Но но, не подтрунивай, а то руссификации не получишь ;D
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Macbeth
[Какой-то лес идет на Дунсинан!]
Прирожденный Джаец

Death turns all to ash.




Пол:
Репутация: +398
Re: Руссификация МОДа 'Back to Business'
« Ответ #170 от 23.01.2005 в 09:55:24 »

Бэлин.... ну не хочу я морковкостаны  : angry :
Глупость какая-то...
Я знаю, что мне ответят сторонники этой глупости....  :P
Зарегистрирован

Говорят, русские очень опасны. А этот - вообще со всех сторон ненормальный...
Serj_PSG
[Serj_PSG]
Прирожденный Джаец

Когда-то я любил сей форум


Ё-мэйл

Репутация: +612
Re: Руссификация МОДа 'Back to Business'
« Ответ #171 от 23.01.2005 в 10:09:03 »

 И в самом то деле... Надо МорковкоГрадом обозвать, а ещё лучше -- Великое княжество Морковкино!  ;)
   А ещё подумал и решил, что название -- Овощехранилище -- для такого государства будет в самый раз!  ;D
« Изменён в : 23.01.2005 в 10:13:34 пользователем: Чертовска Вражiна » Зарегистрирован

CheGuevara
[Чуча из вара]
Гамос

Я люблю этот Форум!




Репутация: +1
Re: Руссификация МОДа 'Back to Business'
« Ответ #172 от 23.01.2005 в 19:29:27 »

Согласен с Макбетом, Морковкостан- это глупость, что то вроде игр детям до 12 лет, еще персонажей в кроликов перерисовать ;D, ну а на самом деле я выражаю свое личное мнение - кто перевел, тот пусть и решает как назвать.
Зарегистрирован

Refiler
[Перемясо]
Прирожденный Джаец

Терпи. В терпении ты станешь сильнее.


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +634
Re: Руссификация МОДа 'Back to Business'
« Ответ #173 от 23.01.2005 в 20:06:38 »

2CheGuevara:  
2Serj_PSG:  
2Macbeth:  
Злые вы!!! Уйду я от вас :P
Зарегистрирован

Резкий, как удар серпом по яйцам, жёсткий, как удар молотом — живой советский герб.
Zar XaplYch
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Руссификация МОДа 'Back to Business'
« Ответ #174 от 23.01.2005 в 20:27:55 »

2CheGuevara: Quote:
еще персонажей в кроликов перерисовать ;D

А это идея. Может даже сделаем. Будете играть в кроликов. А главный злодей будет выглядеть как кролик из Винни Пуха ;D
2Refiler: Куды пошел, стоять, не с места! Кто нами по руссификации руководить будет! :P Да и вообще, не обращай на них внимания, если сильно обидишься, будешь выдавать мод только для избранных. ;D
З:Ы: ой чето я в последнее время сам злым стал :P
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Macbeth
[Какой-то лес идет на Дунсинан!]
Прирожденный Джаец

Death turns all to ash.




Пол:
Репутация: +398
Re: Руссификация МОДа 'Back to Business'
« Ответ #175 от 23.01.2005 в 22:02:41 »

2Refiler:  
Так-так... а у самого под ником написано: "Терпи. В терпении ты станешь сильнее." ;D  
Куда же мы без тебя <idontnow>
И вообще...
Зарегистрирован

Говорят, русские очень опасны. А этот - вообще со всех сторон ненормальный...
CheGuevara
[Чуча из вара]
Гамос

Я люблю этот Форум!




Репутация: +1
Re: Руссификация МОДа 'Back to Business'
« Ответ #176 от 23.01.2005 в 22:41:26 »


Refiler
А смысл прятать от людей свое творчество? Приятно когда люди имеют желание пользоватся твоим мастерством. Так что нэ надо прятать сие творение, ну а ежли действительно так хочешь, то мы и Морковостан и Овощехранилище и Колхоз переживем ;)
Зарегистрирован

Refiler
[Перемясо]
Прирожденный Джаец

Терпи. В терпении ты станешь сильнее.


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +634
Re: Руссификация МОДа 'Back to Business'
« Ответ #177 от 24.01.2005 в 11:23:42 »

ALL
Ладно… уговорили… остаюсь  
Кстате, чтоб и волки сыты и овцы целы… можно попросить Безумного Коврика написать инсталлятор для русификации В2В, где при установки вы выбираете название страны: Карротистан или Морковкастан.
Зарегистрирован

Резкий, как удар серпом по яйцам, жёсткий, как удар молотом — живой советский герб.
arheolog
[Индиана Джонс]
Bananan

(!) +1




Пол:
Репутация: +446
Re: Руссификация МОДа 'Back to Business'
« Ответ #178 от 24.01.2005 в 14:33:30 »

2Refiler:  
Нет я скажу! Делай как тебе лучше и кажется пральным, а то сели на голову, понимаешь!!!! Хулиганы!
Зарегистрирован

Хмели-сумели, и у нас получится.
Macbeth
[Какой-то лес идет на Дунсинан!]
Прирожденный Джаец

Death turns all to ash.




Пол:
Репутация: +398
Re: Руссификация МОДа 'Back to Business'
« Ответ #179 от 25.01.2005 в 19:30:04 »

2Refiler:  
Прально раскопщик говорит... делай как считаеш нужным...  
а недовольные с тобой потом поговорят : shot : : greenchainsaw :
 
 ;D ;D ;D
« Изменён в : 25.01.2005 в 19:30:46 пользователем: Macbeth » Зарегистрирован

Говорят, русские очень опасны. А этот - вообще со всех сторон ненормальный...
Zar XaplYch
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Руссификация МОДа 'Back to Business'
« Ответ #180 от 25.01.2005 в 19:38:26 »

2Refiler: 2Ломолом:  
Постмотрите мыл, отправил наконец перевод! :) Refiler, ты решил насчет Дяди Бори?
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Bezumnij Kovrik
[Обезбашенный ковролин]
Неназываемый

JaFall Team


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +390
Re: Руссификация МОДа 'Back to Business'
« Ответ #181 от 26.01.2005 в 03:29:11 »

Судя по тому, что где-то тут писАли про Элиота-вампира, этот мод типа стебный? Или я тему не просек? Если да, то Марковкостан конечно прикольней... впрочем сделать выбор на этапе установки меня никак не затруднит.
Можно наконец в Афганистаном назвать... ибо нефиг 8).
ЗЫ: заменить опять-таки ВСЕ оружие на АК со штыками и отправить в рукопашную  :).
Зарегистрирован

Весь софт для редактирования Джа2!
http://ja2.org/
Также, Вы найдете здесь исходники игры ;)
"Беда, коль ПЗС начнет фигачить доктор, А пендицит кромсать - радист!" (ц) Крылов-Лямлюм.

Refiler
[Перемясо]
Прирожденный Джаец

Терпи. В терпении ты станешь сильнее.


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +634
Re: Руссификация МОДа 'Back to Business'
« Ответ #182 от 26.01.2005 в 11:27:41 »

2Zar XaplYch:  
С дядей Борей вопрос решили, не перешивай ;), сегодня кину ему часть текста для редактирования. Твой перевод получил, вышлю тебе вечером последнюю часть текста  с комментариями наемников. На этом все, больше переводить нечего, так что отдыхай пока, скоро будешь греется в лучах славы :) – так как, БОЛЬШАЯ часть перевода легла на твои плечи, и я не знаю чтоб я без тебя делал бы : rolleyes :, осталось только дождаться переводов других наших коллег, возможно тебе придется перевести текста которые я им давал, но там их неочен много.
2Strax5:  
2Ломолом:  
Монстры!!! Вы куда там пропали?? Где переводы??? Из-за вас только дело стоит!!! Если нет времени заниматься переводом – черкните что мол заняты, некогда, я отдам ваши текста на перевод
Зарегистрирован

Резкий, как удар серпом по яйцам, жёсткий, как удар молотом — живой советский герб.
Zar XaplYch
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Руссификация МОДа 'Back to Business'
« Ответ #183 от 26.01.2005 в 13:49:13 »

2Refiler: Quote:
скоро будешь грется в лучах славы :)
 
Как приятно припекает то ужо :)
Quote:
я не знаю чтоб я без тебя делал бы : rolleyes :

Угу, счет пришлю по почте ;) ШУТКА ;D
2Bezumnij Kovrik: Про Эллиота что он вампЫр это правда, мод действительно получается полуприкол, полусерьез. Сам посуди: есть Эллиот-вампир, есть Пакос-скаут (с надеждой так: может быть его нанять можно?), есть еще всяка всячина. Чтоб такое придумать, надо наверное обкуриться очень сильно ;), что немцы наверное и сделали. Так что название это еще одно из самых безобидных деталей :)
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Refiler
[Перемясо]
Прирожденный Джаец

Терпи. В терпении ты станешь сильнее.


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +634
Re: Руссификация МОДа 'Back to Business'
« Ответ #184 от 26.01.2005 в 16:14:53 »

2Zar XaplYch:  
Пакос не нанимается ;)
Зарегистрирован

Резкий, как удар серпом по яйцам, жёсткий, как удар молотом — живой советский герб.
Zar XaplYch
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Руссификация МОДа 'Back to Business'
« Ответ #185 от 26.01.2005 в 16:30:52 »

26.01.2005 в 17:14:53, Refiler писал(a):
2Zar XaplYch:  
Пакос не нанимается ;)

Тысяча чертей!!! Пачаму!!! Хачу!!! splat.gif  
А можно его сделать нанимаемым? Даже если без озвучки. А то он такой крутой скаут 13ого ранга и сидит дома без дела! Абидна, да cry.gif
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Refiler
[Перемясо]
Прирожденный Джаец

Терпи. В терпении ты станешь сильнее.


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +634
Re: Руссификация МОДа 'Back to Business'
« Ответ #186 от 26.01.2005 в 16:53:01 »

2Zar XaplYch:  
Только если ему тело мужика дать, ну и скрипт переписать - то можно
Зарегистрирован

Резкий, как удар серпом по яйцам, жёсткий, как удар молотом — живой советский герб.
CheGuevara
[Чуча из вара]
Гамос

Я люблю этот Форум!




Репутация: +1
Re: Руссификация МОДа 'Back to Business'
« Ответ #187 от 26.01.2005 в 16:58:16 »

26.01.2005 в 04:29:11, Bezumnij Kovrik писал(a):
Судя по тому, что где-то тут писАли про Элиота-вампира, этот мод типа стебный? Или я тему не просек? Если да, то Марковкостан конечно прикольней... впрочем сделать выбор на этапе установки меня никак не затруднит.
Можно наконец в Афганистаном назвать... ибо нефиг 8).
ЗЫ: заменить опять-таки ВСЕ оружие на АК со штыками и отправить в рукопашную  :).

 
 
Афганистан прикольно, я за, это актуальная тема в наше время ;)
 
И поправьте глюк с вылетом в винду после убийства Эллиота и выхода из подземелья, а то стеб может стать геммороем :)
« Изменён в : 26.01.2005 в 17:01:28 пользователем: CheGuevara » Зарегистрирован

Zar XaplYch
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Руссификация МОДа 'Back to Business'
« Ответ #188 от 26.01.2005 в 17:04:19 »

2Refiler: Quote:
скрипт переписать

А это сложно сделать?
А у него тело че ребенка чтоль? Скока лет прошло, а он еще ребенок. Как Мэгги Симпсон :D
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Zar XaplYch
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Руссификация МОДа 'Back to Business'
« Ответ #189 от 29.01.2005 в 21:54:21 »

2Refiler: Привет.
Эта самое, ты когда будешь переводить с английского, не особо сильно цензурь маты! Чтоб из "b1tch" не получилось "нехорошая дэвушка"! Иваново "сучара" ж тоже не цензурили! :D А то там столько много сочных словечек, будет кощунством их безжалостно зацензурить, как в фильме "Убить Билла" : angry :
Перевод скоро будет, щас я на 5ой странице, т.е. еще половина, дня 2-3 и закончу, если матушка-лень меня не навестит ;D К тому же на следующей неделе у меня каникулы, будет больше свободного времени.
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Refiler
[Перемясо]
Прирожденный Джаец

Терпи. В терпении ты станешь сильнее.


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +634
Re: Руссификация МОДа 'Back to Business'
« Ответ #190 от 30.01.2005 в 00:48:29 »

2Zar XaplYch:  
Как скажешь ;D
Зарегистрирован

Резкий, как удар серпом по яйцам, жёсткий, как удар молотом — живой советский герб.
Zar XaplYch
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Руссификация МОДа 'Back to Business'
« Ответ #191 от 30.01.2005 в 22:07:01 »

2Refiler: 2Ломолом: Посмотрите мыл, выслал перевод!
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Ломолом
[словоплут]
забанен

Был бы умным - репа была бы 400!!!


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +224
Re: Руссификация МОДа 'Back to Business'
« Ответ #192 от 31.01.2005 в 05:40:48 »

2Refiler:  
Слава! Я, кажися, выздоровел, завтра-послезавтра все дошлю.  
 
Зашли мне, пожалуйста, в почту тексты для Наташки!  
 
Дочь наговорит, я тебе вавки или МПтрехи зашлю.  
 
Спасибо Кобре, чуток освоился со звукозаписью на компе. Триста уев за микрофон и наушники выкинул!
 
И еще. В немецкой поставке вавки нулевые 076_ххх.wav есть, но игра все равно вылетает. Чо делать?
Зарегистрирован

Многие меня поносят
И теперь, пожалуй, спросят:
Глупо так зачем шучу?
Что за дело им? Хочу. (А.С. Пушкин)

Refiler
[Перемясо]
Прирожденный Джаец

Терпи. В терпении ты станешь сильнее.


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +634
Re: Руссификация МОДа 'Back to Business'
« Ответ #193 от 31.01.2005 в 11:29:32 »

2Ломолом:  
У меня все нормально работает - я тебе на ящик Наташку кину, ты когда остальную часть перевода сделаешь?
2Zar XaplYch:  
Перевод получил
Зарегистрирован

Резкий, как удар серпом по яйцам, жёсткий, как удар молотом — живой советский герб.
Ломолом
[словоплут]
забанен

Был бы умным - репа была бы 400!!!


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +224
Re: Руссификация МОДа 'Back to Business'
« Ответ #194 от 31.01.2005 в 13:16:55 »

2Refiler:  
 
Вот с работы ща сбегу, и доделывать!
 
А в какую директорию пустые вавки ставить надо - в NPC_Speech?
Зарегистрирован

Многие меня поносят
И теперь, пожалуй, спросят:
Глупо так зачем шучу?
Что за дело им? Хочу. (А.С. Пушкин)

Refiler
[Перемясо]
Прирожденный Джаец

Терпи. В терпении ты станешь сильнее.


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +634
Re: Руссификация МОДа 'Back to Business'
« Ответ #195 от 31.01.2005 в 16:34:22 »

2Ломолом:  
смотри тут http://www.ja2.ru/Attach/zip/Ibanova.rar - там все готово с Ивановой
Зарегистрирован

Резкий, как удар серпом по яйцам, жёсткий, как удар молотом — живой советский герб.
Strax5
[Пятижды пуганый]
Прирожденный Джаец

Дорогу осилит бегущий


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +647
Re: Руссификация МОДа 'Back to Business'
« Ответ #196 от 31.01.2005 в 19:05:39 »

2Refiler: Quote:
Злые вы!!! Уйду я от вас

 
Не уходи, постой.
 
Quote:
Монстры!!! Вы куда там пропали?? Где переводы Из-за вас только дело стоит!!! Если нет времени заниматься переводом – черкните что мол заняты, некогда, я отдам ваши текста на перевод

 
Командировки, блин. Cегодня-завтра доделаю. Нужно кое-что протестить на сейвах. В среду вечером лови.
 
Quote:
Кстате, чтоб и волки сыты и овцы целы… можно попросить Безумного Коврика написать инсталлятор для русификации В2В, где при установки вы выбираете название страны: Карротистан или Морковкастан.

 
Соломоново решение. :)
« Изменён в : 31.01.2005 в 19:34:57 пользователем: Strax5 » Зарегистрирован

Strax5
[Пятижды пуганый]
Прирожденный Джаец

Дорогу осилит бегущий


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +647
Re: Руссификация МОДа 'Back to Business'
« Ответ #197 от 02.02.2005 в 16:44:53 »

2Refiler: Quote:
Монстры!!! Вы куда там пропали?? Где переводы Из-за вас только дело стоит!!! Если нет времени заниматься переводом – черкните что мол заняты, некогда, я отдам ваши текста на перевод

 
Здесь Репортер, Рембо, Моряк, Гомер, Лестер Мандрейк, Вальдо... Короче все, кого ты прислал.

Вот прицепился!       2_Back_to_Business_RUS_2.zip
« Изменён в : 02.02.2005 в 16:46:15 пользователем: Strax5 » Зарегистрирован

Мозгун
[мозGUN]
забанен

Надо обмозговать...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +424
Re: Руссификация МОДа 'Back to Business'
« Ответ #198 от 02.02.2005 в 18:43:18 »

23.01.2005 в 20:29:27, CheGuevara писал(a):
Согласен с Макбетом, Морковкостан- это глупость, что то вроде игр детям до 12 лет, еще персонажей в кроликов перерисовать ;D, ну а на самом деле я выражаю свое личное мнение - кто перевел, тот пусть и решает как назвать.

Парни, вы рискуете нарваться на обвинение в плагиате.Фирма 1С-игротека выпустила в 2002 году локализацию игры S.W.I.N.---
С.В.И.Н.(RTS) где есть страна Морковляндия, деревня Морковкино,которую бравые кролы обороняют от гнусных свинов. Игруха кстати весьма ничего даже для взрослых, масса юмора, и мульты прикольные.
Зарегистрирован

Если кто-нибудь захочет меня оскорбить - читай ниже.
----
Все виды неприязни ко мне настаиваю проявлять в крайне суицидальной форме...(с) с Баша

Refiler
[Перемясо]
Прирожденный Джаец

Терпи. В терпении ты станешь сильнее.


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +634
Re: Руссификация МОДа 'Back to Business'
« Ответ #199 от 02.02.2005 в 19:51:34 »

2Мозгун:  
Играй в оригинал, мы тебя не заставляем играть в русскую версию!
Еще вопросы есть?
Зарегистрирован

Резкий, как удар серпом по яйцам, жёсткий, как удар молотом — живой советский герб.
Страниц: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18  Послать Тему Послать Тему Печатать Печатать

« Предыдущая Тема | Следующая Тема »

Статистика. Размер данных: 152394 GZip: off
A.I.M. » Powered by YaBB Modification 4 (v.4.0.0-pre)!
YaBB © 2000-2003. All Rights Reserved.