A.I.M. Jagged Alliance2

Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите:
Вход || Регистрация.
03.03.2024 в 01:43:12

Главная Главная Помощь Помощь Поиск Поиск Участники Участники Вход Вход Регистрация Регистрация
A.I.M. « Лингвистика и прочие языковедства »
   A.I.M.
   Генерал
   О вечном
(Модераторы: Strax5, MicDoc, maks_tm)
   Лингвистика и прочие языковедства
« Предыдущая Тема | Следующая Тема »
  Тема:  Лингвистика и прочие языковедства             Страниц:  1     « Открыть сокрытое! »Прочитано 70976 раз
Дядя Боря
[Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец

Дурка этот форум :)


WWW

Пол:
Репутация: +841
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #828 от 25.05.2011 в 03:36:11 »

24.05.2011 в 23:31:12, Ева Паулюс писал(a):
фамилия Нгуен (Nguen) - по одной версии (вьетнамской, однако) происходит от названия древнего музыкального инструмента, по другой - является формой китайской фамилии Жуань (Ruan) и происходит от названия древнего княжества.  

Ничего удивительного. Я не специалист во вьетнамском языке. Я сейчас специалист в фамилиях, распространённых в России, а это - славянские и тюрко-мусульманские (примерно впополам нынче). Но могу сказать, что трактовки происхождения фамилий абсолютно во всех языках и у всех народов стремятся к максимальному облагораживанию...
Зарегистрирован

%C4%FF%E4%FF%20%C1%EE%F0%FF.gif
Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #829 от 15.08.2011 в 08:16:21 »

2Kestrel: Он сказал в принципе то же самое, что и предыдущий оратор - из-за патрона пушка будет слишком мощной, возможно даже вундервафлей. Нужно её очень грамотно сбалансировать.
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Kestrel
[Ястреб-тетеревятник.]
Прирожденный Джаец

1.13 forever!




Пол:
Репутация: +105
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #830 от 15.08.2011 в 17:07:01 »

2Legend:  
Offtop:
« Изменён в : 15.08.2011 в 17:15:24 пользователем: Kestrel » Зарегистрирован

Artem13
[13-й воин]
Прирожденный Джаец

Ап, и черти у ног моих сели...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +441
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #831 от 15.08.2011 в 20:20:57 »

2Legend: 2Kestrel: Ребята, а как вы в лингвистике оказались?
Зарегистрирован

Artem13.gif
http://www.aap13.narod.ru
И пули, что найдет тебя,
Ты не услышишь,
А остальные мимо пролетят

Kestrel
[Ястреб-тетеревятник.]
Прирожденный Джаец

1.13 forever!




Пол:
Репутация: +105
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #832 от 15.08.2011 в 21:13:33 »

2Artem13:  15.08.2011 в 20:20:57, Artem13 писал(a):
Ребята, а как вы в лингвистике оказались?
Волшебная телепортация ;D
А если серьезо,то легенд  перевел,мне непонятное сообщение с забугорного форума.Просто я спросил в "почемучке",а он ответил здесь.
Зарегистрирован

Дядя Боря
[Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец

Дурка этот форум :)


WWW

Пол:
Репутация: +841
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #833 от 13.10.2011 в 01:29:08 »

По-японски употребляются разные числительные, в зависимости от того, стоят считанные объекты или лежат, съедобны ли они и т.п. По-русски тоже есть счёт «один, два, три...» и есть «раз, два, три...», не вполне взаимозаменяемые.
 
Несколько лет назад японцам пришлось столкнуться с неудобством различных числительных в законодательстве. Дело в том, что во время дебатов о продовольственной проблеме один из депутатов обратил внимание собрания на то, что по японским горам бегают зайцы — прекрасная, но не используемая населением пища. Беда оказалась связанной с тем, что зайцы считаются числительными, означающими несъедобные предметы — потому зайцев и не едят.
 
Была создана комиссия по решению проблемы. Она через небольшое время предложила законопроект, который был принят и решил проблему. Новый закон гласит: «заяц — птица»
 
(с)пёрто с просторов сети.
Зарегистрирован

%C4%FF%E4%FF%20%C1%EE%F0%FF.gif
Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #834 от 16.10.2011 в 22:49:17 »

Импрув юр инглиш. Лютейшая абассака : lol : : rzhach :
Чтобы понять до конца цимес почему сиё абсолютно реально в реальной реальности (какая тавтология : umnik : ) - немцы с какого-то перепугу не могут произнести буквосочетание "th" по-английски правильно, вместо этого они произносят его как в видео.
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Airbus
[Арбуз]
Прирожденный Джаец

Я люблю этот Форум!




Пол:
Репутация: +125
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #835 от 17.10.2011 в 23:17:19 »

Вопрос к лингвистам и к юристам. Читаю гарантию к наушникам:
 
Limited Warranty
Subject to the conditions of this Limited Warranty, Sony Ericsson Mobile Communications AB... тыры-пыры, трали-вали... 3. This warranty does not cover any failure of the Product due to normal wear and tear,.. ...Nor does this warranty cover any failure of the product due to accident, modification or adjustment, acts of God or damage resulting from liquid.
 
Что означает это самое "acts of God", если происшествия-accident'ы уже есть в гарантии?
Зарегистрирован

"Now I am become Death, the destroyer of squirrels"
Уникальная методика лечения авиафобии!

Korchy
[Непреодолимая сила]
Прирожденный Джаец

Ах, было б только с кем поговорить ...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +663
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #836 от 17.10.2011 в 23:42:49 »

17.10.2011 в 23:17:19, Airbus писал(a):
acts of God

Форс-мажор?
Зарегистрирован

ban.gif
Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #837 от 18.10.2011 в 00:41:38 »

2Airbus: Три варианта:
1. Как сказал Никита - форс-мажор. Но, как ты правильно заметил, аварии/несчастные случаи уже упомянуты.
2. Универсальная отмаза производителя, типа "на всё воля божья".
3. Просто прикололись ;D
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Airbus
[Арбуз]
Прирожденный Джаец

Я люблю этот Форум!




Пол:
Репутация: +125
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #838 от 18.10.2011 в 05:12:43 »

17.10.2011 в 23:42:49, Korchy писал(a):
Форс-мажор?  
 18.10.2011 в 00:41:38, Legend писал(a):
Как сказал Никита - форс-мажор.
Вся моя семья - за этот вариант. Одному мне хочется узнать истину. ;D
 
Как вариант - может, это защита от бабулек, которые уронят на сабж кипящий чайник, а потом говорят, что это "бес в него [чайник] вселился/сосед-зараза сглазил/ведьма порчу навела". Возможно, были случаи.
« Изменён в : 18.10.2011 в 05:13:26 пользователем: Round Owl » Зарегистрирован

"Now I am become Death, the destroyer of squirrels"
Уникальная методика лечения авиафобии!

Strax5
[Пятижды пуганый]
Кардинал
Прирожденный Джаец

Дорогу осилит бегущий


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +647
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #839 от 19.10.2011 в 00:24:47 »

"Форс-мажор" - это юридический жаргон. В рфии более правильно говорить "обстоятельства непреодолимой силы".
 
Божье проведение. Скорее "несчастный случай".
 
Особенность в том, что не во всех странах действуют одинаковые законы. А текст соглашения можно как можно больше унифицировать.
Одни и те же термины могут в разных правовых системах (странах) означать разные вещи. В каких-то странах приняты общие определения-принципы, в других, наоборот идут от частного к общему, общих правил как таковых нет.
 
Вот и изголяются поизводители, придумывая максимально широкие формулировки, не стесняяся на повторы.
 
Особенность форс-мажора в том, что в разных странах перечень таковых обстоятельств может быть разным, поэтому при внешнеэкономических сделках желательно заранее эти случаи предусмотреть.
 
Пример, в своё время многие экспортёры-производители леса на северо-западе жёстко влетели. В Финляндии была забастовка рабочих в деревообрабатывающей отрасли. Фины отказывались принимать лес - а это простой транспорта, траты солярки, лесозаготовки стоят.
Наши санкции - фины говорят: читаем контракт "забастовка - форс-мажор".
Особенность нашего законодательства: далеко не факт, что забастовка работников сможеной отрасли по российскому праву бузет признана обстоятельством непреодолимой силы. Скорее нет, чем да. Фины подстраховались, а наши - пропустили. Вычеркнули бы одно слово из контрактов - остались бы с деньгами...
 
То, что Бог упоминается в юридических документах - ничего странного, во многих праовых системах есть отсылка к религиозным документам. Насколько я знаю каноническое (церковное) право в Австрии является частью правовой системы. Не говоря уже о Саудовской Аравии и т.п.
Да, что там! Вы текст нашего гимна читали!?
Зарегистрирован

Ushwood
[ДжАдай]
Прирожденный Джаец

May the Force be with you


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +562
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #840 от 19.10.2011 в 02:22:51 »

19.10.2011 в 00:24:47, Strax5 писал(a):
Вы текст нашего гимна читали!?
Текст нашего гимна не имеет юридической силы :).
Зарегистрирован

Мои текущие переводы:
Червь арка 30, версия 18.02.24

Strax5
[Пятижды пуганый]
Кардинал
Прирожденный Джаец

Дорогу осилит бегущий


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +647
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #841 от 19.10.2011 в 06:11:48 »

;D
Зарегистрирован

кто-нибудь
[летающее масло]
Captain Obvious

You take my breathe away..




Пол:
Репутация: +370
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #842 от 19.10.2011 в 18:39:02 »

19.10.2011 в 00:24:47, Strax5 писал(a):
Насколько я знаю каноническое (церковное) право в Австрии является частью правовой системы.

мнээ?? какой её частью?
 
 
 19.10.2011 в 00:24:47, Strax5 писал(a):
Не говоря уже о Саудовской Аравии и т.п.  

ну шариат - он по определению на религиозных догматах.
« Изменён в : 19.10.2011 в 18:39:27 пользователем: butterfly » Зарегистрирован

- Вставай сынок, на работу пора.
- Мама, какая работа? Сегодня же выходной?!
- Какой выходной! Мы же негры!!!

Strax5
[Пятижды пуганый]
Кардинал
Прирожденный Джаец

Дорогу осилит бегущий


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +647
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #843 от 19.10.2011 в 20:05:37 »

ЕМНИП, семейного права.
Зарегистрирован

кто-нибудь
[летающее масло]
Captain Obvious

You take my breathe away..




Пол:
Репутация: +370
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #844 от 22.10.2011 в 02:57:31 »

удивительное рядом :P
Зарегистрирован

- Вставай сынок, на работу пора.
- Мама, какая работа? Сегодня же выходной?!
- Какой выходной! Мы же негры!!!

Zed
[SIG edition ;)]
A.I.M.Director

Была такая игра Z


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +532
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #845 от 24.10.2011 в 02:29:17 »

22.10.2011 в 22:43:41, Lion писал(a):
Handy guide to modern science  

 23.10.2011 в 05:45:18, Lion писал(a):
Удобный определитель современных наук.  

 24.10.2011 в 01:49:35, Lion писал(a):
А где ж я ошибся? Мне это хотелось бы знать (для общего развития) Я сам считал эту строчку вполне нормальной (чего не сказал бы про некоторые другие)  

Удобный определитель современных наук это вундервафля какая то, не говорят так :)
Ближайший аналог из рускава иязыка который я могу придумать это карманный-справочник/словарик, он этот "аналог" не подходит.
Наиболее кошерный на мой взгляд "практическое руководство" хотя возможны различные варианты вплоть до "путеводителя по современной науке"
 
Ну не имеет handy guide прямого аналога.
Зарегистрирован

Кровавый ГБист, душитель свободы.
Ushwood
[ДжАдай]
Прирожденный Джаец

May the Force be with you


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +562
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #846 от 24.10.2011 в 02:30:39 »

24.10.2011 в 02:29:17, Zed писал(a):
handy guide
"Карманный путеводитель", я бы сказал.
 
ЗЫ. О, не заметил сразу, что Зед этот вариант тоже привел.
« Изменён в : 24.10.2011 в 02:31:38 пользователем: Ushwood » Зарегистрирован

Мои текущие переводы:
Червь арка 30, версия 18.02.24

Lion
[Lion. King Lion.]


Welcome to Metavira!




Пол:
Репутация: +362
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #847 от 24.10.2011 в 04:00:23 »

Спасибо.
Зарегистрирован

Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #848 от 20.11.2011 в 01:14:13 »

Переводческие перлы объявлений. Кабачки уронили под стол, гуглокитайцы добили : rzhach : : lol : : rzhach :
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Ushwood
[ДжАдай]
Прирожденный Джаец

May the Force be with you


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +562
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #849 от 20.11.2011 в 03:56:41 »

2Legend: : lol :
 
(хотя одна картинка там мимо кассы: Liquor - это таки спиртное, а не ликер)
Зарегистрирован

Мои текущие переводы:
Червь арка 30, версия 18.02.24

Lion
[Lion. King Lion.]


Welcome to Metavira!




Пол:
Репутация: +362
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #850 от 20.11.2011 в 06:24:23 »

2Legend: Увы это так. В одном фильме с Джонни Деппом, где он играл астронома, астрометрическая величина "прямое восхождение" (right ascension) превратилась в "подъём справа".  ;D
Зарегистрирован

Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #851 от 20.11.2011 в 07:34:58 »

2Lion: А что, всё правильно. Right - право. Ascension - восхождение. Подъём справа, чего не так-то? :D ;D : gigi : : rzhach :
Вот поэтому я предпочитаю смотреть фильмы и играть игры исключительно на оригинале, на крайняк с сабами на англ, если язык оригинала не знаю :P
Эт ещё чё. Помнишь фильм с плаксой-Клеточкиным о глобальном звиздеце, где солнце всё живое сожж0т аццким пламенем, не помню как назывался. Знамение, чтоль. Так там радиационное излучение солнца измеряли в теслах. Даже я с вечными неладами с теоретической физикой (формулы не понимаю вообще никак) и то сушкой поперхнулся. А ты тут про восхождения рассказываешь.
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Lion
[Lion. King Lion.]


Welcome to Metavira!




Пол:
Репутация: +362
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #852 от 20.11.2011 в 07:48:17 »

20.11.2011 в 07:34:58, Legend писал(a):
Даже я с вечными неладами с теоретической физикой (формулы не понимаю вообще никак) и то сушкой поперхнулся.
Надо продвинуть закон, запрещающий людям с айкью больше 30 есть попкорн в кинотеатре - увидят лажу, подавятся, умрут...
 20.11.2011 в 07:34:58, Legend писал(a):
Так там радиационное излучение солнца измеряли в теслах.
: gigi : : gigi : : gigi : : gigi :
Зарегистрирован

Artem13
[13-й воин]
Прирожденный Джаец

Ап, и черти у ног моих сели...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +441
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #853 от 20.11.2011 в 09:24:47 »

20.11.2011 в 01:14:13, Legend писал(a):
Переводческие перлы объявлений. Кабачки уронили под стол, гуглокитайцы добили

Спасибо, я плакал. : lol : Особенно когда краб позвонил и прочитал лучший перевод.... : lol :
Зарегистрирован

Artem13.gif
http://www.aap13.narod.ru
И пули, что найдет тебя,
Ты не услышишь,
А остальные мимо пролетят

jarni
[Гарный хлопец]
Прирожденный Джаец

Мне нечего сказать.


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +306
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #854 от 22.11.2011 в 04:45:06 »

2Legend: ;D ;D ;DБлин, на работе такое лучше не читать.
Зарегистрирован

Don't worry, be happy.
Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #855 от 22.11.2011 в 04:51:21 »

2jarni: Ты это коллегам покажи, вместе посмеётесь, чай русский и чешский двоюродные братья.
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

jarni
[Гарный хлопец]
Прирожденный Джаец

Мне нечего сказать.


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +306
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #856 от 22.11.2011 в 05:01:10 »

2Legend: Не знаю как перевести "Не в*ебитесь головой".  :PТаких сильных слов я ещё не слышал. Кстати перевод у 1 и 4 фотки странный в принципе. Ни один электронный переводчик так не переведёт. Только приколизды.
Зарегистрирован

Don't worry, be happy.
Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #857 от 03.12.2011 в 10:59:01 »

Очередные перлы переводов, на этот раз жгут китайцы в ресторанном меню. Кто-нибудь хоть одно блюдо понял? Я только кислую капусту : gigi :
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Artem13
[13-й воин]
Прирожденный Джаец

Ап, и черти у ног моих сели...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +441
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #858 от 03.12.2011 в 21:21:21 »

2Legend: Тушёные карлсоны  ;D
« Изменён в : 03.12.2011 в 21:21:32 пользователем: Artem13 » Зарегистрирован

Artem13.gif
http://www.aap13.narod.ru
И пули, что найдет тебя,
Ты не услышишь,
А остальные мимо пролетят

jarni
[Гарный хлопец]
Прирожденный Джаец

Мне нечего сказать.


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +306
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #859 от 05.12.2011 в 11:17:58 »

2Legend: утка а коксе что-то дёшево. : rolleyes :
Зарегистрирован

Don't worry, be happy.
Kestrel
[Ястреб-тетеревятник.]
Прирожденный Джаец

1.13 forever!




Пол:
Репутация: +105
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #860 от 05.12.2011 в 14:18:28 »

2Legend:" Дикий пальцы 5": rzhach :
Зарегистрирован

Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #861 от 12.01.2012 в 03:31:36 »

Очередная подборка китайских переводов. Прям таки захотелось чай из траво ;D
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

bugmonster
[Баги! Баги везде!]
Source

ПРОГРАММИРЫ НЕ УЧИТЫВАЛИ ЭТУ СИТУАЦИЮ




Пол:
Репутация: +1337
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #862 от 17.01.2012 в 02:02:10 »

2Legend: Спасибо, теперь я знаю как называется коммунистический секс-шоп - "магазин полового культинвентаря" ;D
Зарегистрирован

Восславим же радость и мужество,
Труда и науки содружество
Восславим мудрую партию,
Помолимся за неё.

А Пентагон в свои руки поганые,
Пусть возьмёт свои доллары сраные
И в ж... себе затолкает

Korchy
[Непреодолимая сила]
Прирожденный Джаец

Ах, было б только с кем поговорить ...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +663
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #863 от 07.02.2012 в 03:27:56 »

Мне что-то в голову ничего не приходит - есть ли какое-нибудь соответствие буржйскому "ОК" в русском языке? Мне для кнопки интерфейса, которая обозначает простое подтверждение. Ближе всего наверное "Далее", но куда далее, если окошко просто закрывается и все. В принципе, годится и ОК, конечно, уже привычно, я пока его и сделал, а можно что-нибудь на русском?
Зарегистрирован

ban.gif
Artem13
[13-й воин]
Прирожденный Джаец

Ап, и черти у ног моих сели...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +441
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #864 от 07.02.2012 в 06:52:41 »

2Korchy: Обычно на завершающей кнопке рисуют Готово. В принципе, подойдёт и Завершить и Подтвердить. НЯП, ихнее Done ближе соответствует именно Готово в смысле Завершено.
Ну и прпочие вариации на тему. "Вот и Всё!" и т.п. в качестве шутки юмора :)
« Изменён в : 07.02.2012 в 06:53:59 пользователем: Artem13 » Зарегистрирован

Artem13.gif
http://www.aap13.narod.ru
И пули, что найдет тебя,
Ты не услышишь,
А остальные мимо пролетят

Korchy
[Непреодолимая сила]
Прирожденный Джаец

Ах, было б только с кем поговорить ...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +663
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #865 от 07.02.2012 в 07:01:25 »

2Artem13:  
 
Что может подойти здесь? "Готово" да, наверное наиболее близко. Но все равно, как-то коряво выглядит. А может просто галочку зеленую сделать?
 

Вот прицепился!       ok.jpg
« Изменён в : 07.02.2012 в 07:03:40 пользователем: Korchy » Зарегистрирован

ban.gif
Lion
[Lion. King Lion.]


Welcome to Metavira!




Пол:
Репутация: +362
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #866 от 07.02.2012 в 07:12:00 »

2Korchy: Можно написать "начать" ("Вперёд", "На старт") или "встать к штурвалу", если после этого как раз начнётся управление.
Зарегистрирован

Strax5
[Пятижды пуганый]
Кардинал
Прирожденный Джаец

Дорогу осилит бегущий


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +647
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #867 от 07.02.2012 в 07:14:52 »

Да, ладно, хорошо
Зарегистрирован

Korchy
[Непреодолимая сила]
Прирожденный Джаец

Ах, было б только с кем поговорить ...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +663
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #868 от 07.02.2012 в 07:18:38 »

2Lion:  
Это стандартное квестовое окно. Текст-то может быть разным. "Начать" наверное подойдет.
2Strax5:  
Это ответы а не подтверждение. Возможно я придираюсь, но как-то не очень смотрится. Действительно, получается адекватного универсума типа ОК, в русском языке нет.
Зарегистрирован

ban.gif
Strax5
[Пятижды пуганый]
Кардинал
Прирожденный Джаец

Дорогу осилит бегущий


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +647
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #869 от 07.02.2012 в 08:26:19 »

В зависимости от смысла можно заменить ещё на далее.
Зарегистрирован

Korchy
[Непреодолимая сила]
Прирожденный Джаец

Ах, было б только с кем поговорить ...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +663
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #870 от 07.02.2012 в 09:03:26 »

07.02.2012 в 08:26:19, Strax5 писал(a):
В зависимости от смысла можно заменить ещё на далее.

В зависимости от смысла подобрать можно, это понятно. Я то спрашивал про что-то универсальное.
Зарегистрирован

ban.gif
Zed
[SIG edition ;)]
A.I.M.Director

Была такая игра Z


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +532
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #871 от 07.02.2012 в 09:25:11 »

07.02.2012 в 03:27:56, Korchy писал(a):
есть ли какое-нибудь соответствие буржйскому "ОК" в русском языке?  

"угу" или "ага" :)
Зарегистрирован

Кровавый ГБист, душитель свободы.
Korchy
[Непреодолимая сила]
Прирожденный Джаец

Ах, было б только с кем поговорить ...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +663
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #872 от 07.02.2012 в 18:44:30 »

07.02.2012 в 09:25:11, Zed писал(a):
"угу" или "ага"  

Кстати - да. Жаль только не прижилось в компьютерах.
Зарегистрирован

ban.gif
Ushwood
[ДжАдай]
Прирожденный Джаец

May the Force be with you


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +562
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #873 от 07.02.2012 в 21:11:55 »

"Вперед"
Зарегистрирован

Мои текущие переводы:
Червь арка 30, версия 18.02.24

Korchy
[Непреодолимая сила]
Прирожденный Джаец

Ах, было б только с кем поговорить ...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +663
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #874 от 14.02.2012 в 06:40:18 »

Как важно не терять букву "ё": "В ближайшие дни страна передохнет от холода" :)
Зарегистрирован

ban.gif
Lion
[Lion. King Lion.]


Welcome to Metavira!




Пол:
Репутация: +362
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #875 от 14.02.2012 в 06:41:59 »

2Korchy:  ;D
Зарегистрирован

Ushwood
[ДжАдай]
Прирожденный Джаец

May the Force be with you


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +562
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #876 от 15.02.2012 в 09:38:30 »

Как все-таки сложен русский язык. Выражение "Я тебя не забуду" воспринимается с положительными эмоциями, а "Я тебя запомню"... : rolleyes :
 
(с) Жванецкий
Зарегистрирован

Мои текущие переводы:
Червь арка 30, версия 18.02.24

Ushwood
[ДжАдай]
Прирожденный Джаец

May the Force be with you


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +562
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #877 от 17.03.2012 в 02:20:38 »

слабо написать интерактивный диктант? :)
http://totaldict.ru/idictation/bykov/
 
У меня 4 - две пунктуационные ошибки.
Зарегистрирован

Мои текущие переводы:
Червь арка 30, версия 18.02.24

Korchy
[Непреодолимая сила]
Прирожденный Джаец

Ах, было б только с кем поговорить ...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +663
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #878 от 17.03.2012 в 03:16:41 »

17.03.2012 в 02:20:38, Ushwood писал(a):
слабо написать интерактивный диктант?

4,12 - пара, как и следовало ожидать :)
С тире и двоеточиями, а также М/московский - кажутся спорными моментами.
Зарегистрирован

ban.gif
Lion
[Lion. King Lion.]


Welcome to Metavira!




Пол:
Репутация: +362
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #879 от 17.03.2012 в 04:48:39 »

4, 2 - трояк.  :)
Думал будет хуже.  :)
Зарегистрирован

Artem13
[13-й воин]
Прирожденный Джаец

Ап, и черти у ног моих сели...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +441
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #880 от 18.03.2012 в 05:14:40 »

1, 9 :) Пара
Зарегистрирован

Artem13.gif
http://www.aap13.narod.ru
И пули, что найдет тебя,
Ты не услышишь,
А остальные мимо пролетят

Lion
[Lion. King Lion.]


Welcome to Metavira!




Пол:
Репутация: +362
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #881 от 10.04.2012 в 03:16:37 »

Раньше я ходил в школу пешком, теперь, учась в университете, каждый день использую метро.
В нём я обнаружил неуверенные попытки научить меня русскому языку.
 
Сначала было так:  

Вот прицепился!       lingvo-Piter1.jpg
Зарегистрирован

Lion
[Lion. King Lion.]


Welcome to Metavira!




Пол:
Репутация: +362
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #882 от 10.04.2012 в 03:17:07 »

Потом стало интересней:

Вот прицепился!       lingvo-Piter2.jpg
Зарегистрирован

Lion
[Lion. King Lion.]


Welcome to Metavira!




Пол:
Репутация: +362
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #883 от 10.04.2012 в 03:18:42 »

А затем случился апокалИпсис. (с ударением на "и").

Вот прицепился!       lingvo-Piter3.jpg
« Изменён в : 10.04.2012 в 03:19:02 пользователем: Lion » Зарегистрирован

Lion
[Lion. King Lion.]


Welcome to Metavira!




Пол:
Репутация: +362
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #884 от 10.04.2012 в 03:21:13 »

А на днях увидел новый плакатик:

Теперь жду плакат "Не употребляйте нецензурные слова и выражения."  : rolleyes :
Мне кажется, он будет отлично смотреться в метро и вызывать интересные реакции у пассажиров.  ;D
Вот прицепился!       lingvo-Piter4.jpg
Зарегистрирован

Korchy
[Непреодолимая сила]
Прирожденный Джаец

Ах, было б только с кем поговорить ...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +663
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #885 от 25.05.2012 в 02:43:44 »

Еще к вопросу переводов:
 
Как перевести на другие языки, что "очень умный" - не всегда комплимент, "умный очень" - издевка, а "слишком умный" - угроза?!
Зарегистрирован

ban.gif
Дядя Боря
[Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец

Дурка этот форум :)


WWW

Пол:
Репутация: +841
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #886 от 25.05.2012 в 03:40:26 »

2Korchy: В Хумор. :)
Зарегистрирован

%C4%FF%E4%FF%20%C1%EE%F0%FF.gif
Strax5
[Пятижды пуганый]
Кардинал
Прирожденный Джаец

Дорогу осилит бегущий


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +647
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #887 от 25.05.2012 в 06:34:15 »

Там уже было. :)
Зарегистрирован

Korchy
[Непреодолимая сила]
Прирожденный Джаец

Ах, было б только с кем поговорить ...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +663
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #888 от 13.06.2012 в 22:47:56 »

Как обозвать место, где продают-покупают корабли?
В моем случае космические, но разницы по-идее нет.
На верфи их строят, в доках хранят. А где продают? Биржа?
Зарегистрирован

ban.gif
Green Eyes
[Добрый волшебник]
Прирожденный Джаец

Иногда мне дико не хватает мозгов.


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +675
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #889 от 13.06.2012 в 22:57:26 »

13.06.2012 в 22:47:56, Korchy писал(a):
На верфи их строят
- в НФ ещё и продают. ;)
Зарегистрирован

Korchy
[Непреодолимая сила]
Прирожденный Джаец

Ах, было б только с кем поговорить ...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +663
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #890 от 13.06.2012 в 23:12:59 »

13.06.2012 в 22:57:26, Green Eyes писал(a):
в НФ ещё и продают.

Мне нужно охарактеризовать место на верфи, где продают корабли ;)
Зарегистрирован

ban.gif
Zed
[SIG edition ;)]
A.I.M.Director

Была такая игра Z


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +532
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #891 от 13.06.2012 в 23:37:56 »

2Korchy:  13.06.2012 в 23:12:59, Korchy писал(a):
Мне нужно охарактеризовать место на верфи, где продают корабли

Ну блин, автокосмосалон :) а вообще продавать их должен терминал.
Зарегистрирован

Кровавый ГБист, душитель свободы.
coolberg
[Ядрёна-Матрёна]
Прирожденный Джаец






Пол:
Репутация: +138
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #892 от 14.06.2012 в 00:04:00 »

2Korchy: Павильон, торговая палата, выставочный зал, экспозиция, showroom.
Зарегистрирован

Strax5
[Пятижды пуганый]
Кардинал
Прирожденный Джаец

Дорогу осилит бегущий


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +647
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #893 от 14.06.2012 в 00:25:48 »

Корабли могут продавать на верфях. Хотя, корабль, а тем более космический - не картошка, обячно делается под заказ, под конкретные условия. Но это на земле, а в космосе... Твой мир - твои правила.
Зарегистрирован

Korchy
[Непреодолимая сила]
Прирожденный Джаец

Ах, было б только с кем поговорить ...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +663
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #894 от 14.06.2012 в 00:46:23 »

13.06.2012 в 23:37:56, Zed писал(a):
космосалон

Гениально!
 
 14.06.2012 в 00:04:00, coolberg писал(a):
Павильон, торговая палата, выставочный зал, экспозиция, showroom.

Это все общие вариации на тему продажи независимо от того, корабли или картошка. Как я понимаю, общеассоциативного определения именно для кораблей нет :(
 
 14.06.2012 в 00:25:48, Strax5 писал(a):
Корабли могут продавать на верфях.

Мне нужно уже на верфи выделить место (обозвать кнопочку) под продажу.
Зарегистрирован

ban.gif
coolberg
[Ядрёна-Матрёна]
Прирожденный Джаец






Пол:
Репутация: +138
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #895 от 14.06.2012 в 01:42:31 »

14.06.2012 в 00:46:23, Korchy писал(a):
Это все общие вариации на тему продажи независимо от того, корабли или картошка. Как я понимаю, общеассоциативного определения именно для кораблей нет  
Я лишь накинул общепринятых словосочетаний, к которым тоже можно приставить "космо-" и получить примерно то, что нужно. Контракты на постройку и доставку в порт приписки заключаются обычно в офисах компаний-дистрибьюторов или на выставках в специальных бизнес-павильонах.
Просто зайти куда-то и выехать оттуда на корабле не получится :)
Зарегистрирован

Korchy
[Непреодолимая сила]
Прирожденный Джаец

Ах, было б только с кем поговорить ...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +663
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #896 от 14.06.2012 в 01:50:52 »

14.06.2012 в 01:42:31, coolberg писал(a):
Просто зайти куда-то и выехать оттуда на корабле не получится

Я рассуждал немного по иному. Вот если взять времена парусного флота, английской или испанской экспансии. Корабль захвачен в бою. Или еще нагляднее - пиратами. Вот привел пират захваченный корабль в порт. Дальше его нужно продать. Куда он пойдет? Не будет же капитан кричать на перекрестке: - "Продается корабль, недорого!" ? Очевидно было какое-то определенное место, где совершались сделки с уже готовыми кораблями, как на государственном, так и на частном уровне. Вот определение этого места я и искал.
Зарегистрирован

ban.gif
coolberg
[Ядрёна-Матрёна]
Прирожденный Джаец






Пол:
Репутация: +138
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #897 от 14.06.2012 в 02:05:05 »

2Korchy: Нашел! "Фрахтовая биржа" называется :)
Зарегистрирован

Korchy
[Непреодолимая сила]
Прирожденный Джаец

Ах, было б только с кем поговорить ...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +663
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #898 от 14.06.2012 в 02:09:13 »

14.06.2012 в 02:05:05, coolberg писал(a):
"Фрахтовая биржа"

Видимо все же просто биржа. Фрахт это по сути наем судна а не передача в собственность.
Зарегистрирован

ban.gif
coolberg
[Ядрёна-Матрёна]
Прирожденный Джаец






Пол:
Репутация: +138
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #899 от 14.06.2012 в 02:15:52 »

2Korchy: погуглил "корабельная биржа" - на первой же странице сразу несколько ссылок на космические MMOG ;)
Зарегистрирован

MicDoc
[Злой доктор Айболит]
Кардинал


8:) 107over




Пол:
Репутация: +550
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #900 от 14.06.2012 в 02:16:08 »

2Korchy: магаз!
Зарегистрирован

Минусы пока кончились
Artem13
[13-й воин]
Прирожденный Джаец

Ап, и черти у ног моих сели...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +441
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #901 от 14.06.2012 в 04:16:30 »

2MicDoc: Ты б еще Лабаз предложил  ;D
Зарегистрирован

Artem13.gif
http://www.aap13.narod.ru
И пули, что найдет тебя,
Ты не услышишь,
А остальные мимо пролетят

Дядя Боря
[Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец

Дурка этот форум :)


WWW

Пол:
Репутация: +841
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #902 от 14.06.2012 в 05:01:45 »

14.06.2012 в 04:16:30, Artem13 писал(a):
еще Лабаз

Космолавка, сокращённо - "смолка", слэнг...  ;D
« Изменён в : 14.06.2012 в 05:02:43 пользователем: Дядя Боря » Зарегистрирован

%C4%FF%E4%FF%20%C1%EE%F0%FF.gif
Korchy
[Непреодолимая сила]
Прирожденный Джаец

Ах, было б только с кем поговорить ...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +663
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #903 от 14.06.2012 в 05:33:11 »

14.06.2012 в 02:15:52, coolberg писал(a):
корабельная биржа

Ну, да, биржа наверное самое подходящее определение будет.
Но мне космосалон нравится :)
 
 14.06.2012 в 02:16:08, MicDoc писал(a):
магаз!

При покупке корабля в подарок - бутылка водки? :)
 
 14.06.2012 в 05:01:45, Дядя Боря писал(a):
Космолавка, сокращённо - "смолка", слэнг...

Космосалон солиднее звучит :)
Зарегистрирован

ban.gif
Green Eyes
[Добрый волшебник]
Прирожденный Джаец

Иногда мне дико не хватает мозгов.


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +675
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #904 от 14.06.2012 в 07:43:05 »

14.06.2012 в 05:33:11, Korchy писал(a):
При покупке корабля в подарок - бутылка водки?
-
Offtop:
Зарегистрирован

Ushwood
[ДжАдай]
Прирожденный Джаец

May the Force be with you


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +562
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #905 от 15.06.2012 в 10:44:27 »

14.06.2012 в 05:33:11, Korchy писал(a):
Космосалон солиднее звучит
...а если нечаянно букву "а" забыть - будет звучать еще солиднее.
Зарегистрирован

Мои текущие переводы:
Червь арка 30, версия 18.02.24

Korchy
[Непреодолимая сила]
Прирожденный Джаец

Ах, было б только с кем поговорить ...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +663
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #906 от 15.06.2012 в 19:19:44 »

15.06.2012 в 10:44:27, Ushwood писал(a):
...а если нечаянно букву "а" забыть - будет звучать еще солиднее.

И добавить - Розовый!
Зарегистрирован

ban.gif
Strax5
[Пятижды пуганый]
Кардинал
Прирожденный Джаец

Дорогу осилит бегущий


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +647
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #907 от 04.07.2012 в 23:31:09 »

Как правильно писать "круглый стол" (как форму обсуждения)? В кавычках или нет?
Зарегистрирован

Korchy
[Непреодолимая сила]
Прирожденный Джаец

Ах, было б только с кем поговорить ...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +663
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #908 от 05.07.2012 в 00:01:44 »

04.07.2012 в 23:31:09, Strax5 писал(a):
Как правильно писать "круглый стол" (как форму обсуждения)? В кавычках или нет?

Я бы в кавычках писал.
Зарегистрирован

ban.gif
Artem13
[13-й воин]
Прирожденный Джаец

Ап, и черти у ног моих сели...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +441
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #909 от 05.07.2012 в 03:16:35 »

Пмм, надо бы в кавычках, но на настоящий момент это выражение является устойчивым словосочетанием и в большинстве случаев кавычки не употребляются.
Зарегистрирован

Artem13.gif
http://www.aap13.narod.ru
И пули, что найдет тебя,
Ты не услышишь,
А остальные мимо пролетят

Strax5
[Пятижды пуганый]
Кардинал
Прирожденный Джаец

Дорогу осилит бегущий


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +647
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #910 от 05.07.2012 в 19:30:21 »

Нашёл ответ на портале грамота.ру - пишут, что не надо.
Зарегистрирован

Korchy
[Непреодолимая сила]
Прирожденный Джаец

Ах, было б только с кем поговорить ...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +663
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #911 от 27.08.2012 в 21:29:23 »

Как сказать Level Up по русски?
Зарегистрирован

ban.gif
Strax5
[Пятижды пуганый]
Кардинал
Прирожденный Джаец

Дорогу осилит бегущий


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +647
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #912 от 27.08.2012 в 22:43:30 »

апгрейд :)
 
А контекст?
Зарегистрирован

Korchy
[Непреодолимая сила]
Прирожденный Джаец

Ах, было б только с кем поговорить ...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +663
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #913 от 27.08.2012 в 23:07:46 »

27.08.2012 в 22:43:30, Strax5 писал(a):
А контекст?

Заголовок. Название.
За каждый levelup дается приз. Что написать в заголовке к призу.
 
Я пока остановился на "Развитие".
Зарегистрирован

ban.gif
butterfly
[летающее масло]
Captain Obvious

You take my breathe away..




Пол:
Репутация: +370
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #914 от 27.08.2012 в 23:28:40 »

27.08.2012 в 23:07:46, Korchy писал(a):
Я пока остановился на "Развитие".  

 
А почему не написать "Повышение уровня"?
Зарегистрирован

- Вставай сынок, на работу пора.
- Мама, какая работа? Сегодня же выходной?!
- Какой выходной! Мы же негры!!!

Korchy
[Непреодолимая сила]
Прирожденный Джаец

Ах, было б только с кем поговорить ...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +663
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #915 от 28.08.2012 в 00:20:56 »

27.08.2012 в 23:28:40, butterfly писал(a):
А почему не написать "Повышение уровня"?

Советуюсь, как будет лучше :)
Зарегистрирован

ban.gif
Ushwood
[ДжАдай]
Прирожденный Джаец

May the Force be with you


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +562
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #916 от 28.08.2012 в 01:01:16 »

"Новый уровень"?
Зарегистрирован

Мои текущие переводы:
Червь арка 30, версия 18.02.24

Korchy
[Непреодолимая сила]
Прирожденный Джаец

Ах, было б только с кем поговорить ...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +663
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #917 от 28.08.2012 в 01:54:56 »

28.08.2012 в 01:01:16, Ushwood писал(a):
"Новый уровень"

Тоже хорошо
Зарегистрирован

ban.gif
Korchy
[Непреодолимая сила]
Прирожденный Джаец

Ах, было б только с кем поговорить ...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +663
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #918 от 11.10.2012 в 01:41:09 »

Однажды газета "Неделя" провела эксперимент с целью выяснить, какие изменения претерпевает текст после перевода его на другие языки. К участию в эксперименте были привлечены профессиональные переводчики. Каждый из приглашённых, превосходно зная два смежных языка, должен был принять от своего коллеги текст и, переложив его на другой язык, передать следующему.
 
За исходный был взят отрывок из «Повести о том, как поссорились Иван Иванович с Иваном Никифоровичем»: Она (Агафия Федосеевна) сплетничала, и ела варёные бураки по утрам, и отлично хорошо ругалась, — и при всех этих разнообразных занятиях лицо её ни на минуту не изменяло своего выражения, что обыкновенно могут показывать одни только женщины.
 
Приступили к переводу. В результате был получен текст, в котором из 35 слов Гоголя осталось только одно - местоимение "она". В объеме текст значительно сократился и звучал так: "Выпив компот, она выбросила из хижины старьё, а он радостно забил в тамтам".
Зарегистрирован

ban.gif
Strax5
[Пятижды пуганый]
Кардинал
Прирожденный Джаец

Дорогу осилит бегущий


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +647
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #919 от 24.10.2012 в 01:31:54 »

Боянистый анекдот про перевод, но вроде в этой теме не было:
 
На украинском телевидении идёт американский боевик.
Главный герой разговаривает с другом:
- How do you do? - спрашивает он.
- All right. - отвечает товарищ.
Перевод:
- Как ты это делаешь?
- Только правой.
Зарегистрирован

Korchy
[Непреодолимая сила]
Прирожденный Джаец

Ах, было б только с кем поговорить ...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +663
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #920 от 26.10.2012 в 05:08:48 »

Зачем в Ё точки
варнинг - мат
Зарегистрирован

ban.gif
Strax5
[Пятижды пуганый]
Кардинал
Прирожденный Джаец

Дорогу осилит бегущий


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +647
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #921 от 26.10.2012 в 21:27:18 »

Что касается буквы Ы - c ней интересная история. В этой букве сидит "шпион". Палочка "|" - это не что иное, как замаскировавшаяся "i", только избавившаяся от точки.
Зарегистрирован

Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #922 от 26.10.2012 в 21:46:04 »

А Й тоже шпион, только чешский. Или польский. Это надо ещё выяснить : spy :
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

MAn
[Человечище!!!]







Пол:
Репутация: +403
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #923 от 27.10.2012 в 01:01:04 »

Нет,  Й  не может быть шпионом...  Это Z шпион  (ХУZ)
Зарегистрирован

Strax5
[Пятижды пуганый]
Кардинал
Прирожденный Джаец

Дорогу осилит бегущий


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +647
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #924 от 27.10.2012 в 01:28:01 »

Да, нет. Вот ты как раз и доказал что в слове из трёх букв сидит глубоко замаскировашийся под славянина немецкий шпион z - "zed". Вон даже шапочку одел.
 
ой...  :D Я не имел ввиду ничего личного!
« Изменён в : 27.10.2012 в 01:28:59 пользователем: Strax5 » Зарегистрирован

MAn
[Человечище!!!]







Пол:
Репутация: +403
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #925 от 27.10.2012 в 03:14:02 »


Интересный шпиён...  Встал раком и на задницу шапочку надел
Зарегистрирован

Korchy
[Непреодолимая сила]
Прирожденный Джаец

Ах, было б только с кем поговорить ...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +663
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #926 от 08.02.2013 в 20:14:15 »

Просто картинка для "тролл моде" :)
grammar.gif
Зарегистрирован

ban.gif
Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #927 от 08.02.2013 в 22:32:56 »

2Korchy: Когда Ксюша Ворона гоняла картинка была очень актуальна ;D
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Ushwood
[ДжАдай]
Прирожденный Джаец

May the Force be with you


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +562
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #928 от 10.02.2013 в 23:48:08 »

http://esquire.ru/words
Очень интересная статья, рекомендую :).
Зарегистрирован

Мои текущие переводы:
Червь арка 30, версия 18.02.24

Artem13
[13-й воин]
Прирожденный Джаец

Ап, и черти у ног моих сели...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +441
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #929 от 11.02.2013 в 17:45:21 »

2Ushwood: Не уловил смысла, честно. Совершенно не заинтересовала. Первая половина статьи - простое философствование. Остальное - почти общеизвестные факты.
Зарегистрирован

Artem13.gif
http://www.aap13.narod.ru
И пули, что найдет тебя,
Ты не услышишь,
А остальные мимо пролетят

Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #930 от 23.02.2013 в 12:09:12 »

Сегодня наконец-то дошёл смысл натёршего мозоль на глазах и мозгу обозначения "эйчар" - HR => Human Resources => "Отдел кадров" на Великом и Могучем. Помогла жалоба "CV для HR" на задолба!ли. Всё дело в произношении/чтении обруссевшего(?) термина - эй-чар вместо полагающегося эйч-ар. Ну вот так устроен человеческий мозг, читать заморские слова на русский манер, не улавливая изначальную суть слова, даже если знаешь язык-исходник очень хорошо. Так вот, собственно к топику: едрить-колотить, люди, вы уже задолбали пихать иностранщину туда, где это совсем не к месту, где уже фиг знает с каких лет мирно себе живёт родной русский аналог! И я не затрагиваю все те "компьютеры" и прочие "штангенциркули" с вышеупомянутыми "аналогами" "терминов", а именно вот такие вот "эйчаристые" "девелопер-стаффы". Я ещё могу понять, когда человек живёт в чужой стране с детских лет и вставляет в родную речь иностранные местные слова - сложно это контролировать, по себе знаю. Но я научился сохранять чистоту языков и другие этому тоже учатся, когда осознают, насколько некрасиво и даже по идиотски звучат подобные винегреты. Но люди, живущие в России, бывшие за границей максимум в качестве туриста и знающие иностранные языки на уровне песни "Айнц-цвай-полицай" - вас-то какая муха укусила коверкать родную речь?! Это круто? Это дебильно и просто отвратительно. Хуже только бисграммматнасдь, но это никак не оправдание. Какого, вообще, хрена?!
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Дядя Боря
[Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец

Дурка этот форум :)


WWW

Пол:
Репутация: +841
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #931 от 23.02.2013 в 19:39:12 »

2Legend: Пейсатель, пиши исчо! :D
Зарегистрирован

%C4%FF%E4%FF%20%C1%EE%F0%FF.gif
Lion
[Lion. King Lion.]


Welcome to Metavira!




Пол:
Репутация: +362
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #932 от 17.04.2013 в 02:25:28 »

http://esquire.ru/english
Зарегистрирован

Artem13
[13-й воин]
Прирожденный Джаец

Ап, и черти у ног моих сели...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +441
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #933 от 17.04.2013 в 03:45:32 »

2Lion: Интересно, но пошлость на пользу не идёт, пмм. И комменты интересные.
Зарегистрирован

Artem13.gif
http://www.aap13.narod.ru
И пули, что найдет тебя,
Ты не услышишь,
А остальные мимо пролетят

Lion
[Lion. King Lion.]


Welcome to Metavira!




Пол:
Репутация: +362
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #934 от 17.04.2013 в 04:18:42 »

2Artem13: С пошлостью это вопрос не однозначный. Разумеется, по этическим соображениям, я против неё - её и так уже слишком много кругом наплодили.
 
Но с чисто практической точки зрения так может лучше запоминаться.
Это и непривычно, и может зацепить определённые слои населения.
 
Лично у меня при виде очередного глобального потепления в тексте из английского учебника автоматически отключается мозг. Ну сколько можно мусолить глобальное потепление? Сил больше нет.
Global warming, Climat change, pollution... И так каждый год, а то и не один раз.
 
А, имхо, лучше всего запоминаются слова, сопровождаемые какими-то образами.  
Тексты песен, фразы из фильмов... Когда это не очередное безликое слово, а что-то яркое.
Зарегистрирован

Kestrel
[Ястреб-тетеревятник.]
Прирожденный Джаец

1.13 forever!




Пол:
Репутация: +105
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #935 от 28.07.2013 в 10:18:42 »

Вопрос.  
Есть ли синонимы слова слова "школота" на английском?
Как передать это слово?
Или лучше ограничиться словосочетанием "stupid kids".
: gigi :
Зарегистрирован

Strax5
[Пятижды пуганый]
Кардинал
Прирожденный Джаец

Дорогу осилит бегущий


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +647
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #936 от 28.07.2013 в 18:05:48 »

"ushlepсki" :)
Зарегистрирован

bugmonster
[Баги! Баги везде!]
Source

ПРОГРАММИРЫ НЕ УЧИТЫВАЛИ ЭТУ СИТУАЦИЮ




Пол:
Репутация: +1337
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #937 от 05.08.2013 в 00:14:24 »

2Kestrel:  
http://www.youtube.com/watch?feature=player_detailpage&v=zAQO7awe2rU...
Зарегистрирован

Восславим же радость и мужество,
Труда и науки содружество
Восславим мудрую партию,
Помолимся за неё.

А Пентагон в свои руки поганые,
Пусть возьмёт свои доллары сраные
И в ж... себе затолкает

Strax5
[Пятижды пуганый]
Кардинал
Прирожденный Джаец

Дорогу осилит бегущий


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +647
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #938 от 03.09.2013 в 19:41:01 »

Сравнение языков
 
https://vk.com/video_ext.php?oid=3892813&id=165397132&hash=32778...
 
Уже небось, было...  :(
« Изменён в : 03.09.2013 в 19:42:02 пользователем: Strax5 » Зарегистрирован

Artem13
[13-й воин]
Прирожденный Джаец

Ап, и черти у ног моих сели...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +441
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #939 от 03.09.2013 в 22:46:44 »

03.09.2013 в 19:41:01, Strax5 писал(a):
Уже небось, было...

Я не видел :)
Зарегистрирован

Artem13.gif
http://www.aap13.narod.ru
И пули, что найдет тебя,
Ты не услышишь,
А остальные мимо пролетят

Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #940 от 04.09.2013 в 01:44:54 »

2Strax5: Было. И обсуждали тоже =) Так что баян ;D
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Green Eyes
[Добрый волшебник]
Прирожденный Джаец

Иногда мне дико не хватает мозгов.


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +675
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #941 от 07.11.2013 в 03:56:27 »

Такой вопрос - как лучше (что бы понятнее) написать отсечка (в смысле - режим серийного огня) на английской языке?
Чем короче - тем лучше.
 
По факту это burst mode. Если просто написать burst - будет понятно?
Просто есть еще - cut-off, но это видимо к силе тока.
 
И еще semi - это одиночный огонь?
Тогда single - тоже самое?
« Изменён в : 07.11.2013 в 03:57:07 пользователем: Green Eyesman » Зарегистрирован

Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #942 от 07.11.2013 в 04:14:07 »

2Green Eyes: Semi это от semiautomatic и применяется в отношении к системе действия УСМ - нужно затвор самому дёргать каждый раз или за тебя это механизм автоматики делает. Т.е. винтовки с продольно-скользящим затвором (например М24) и с полуавтоматическим режимом (например СВД) стреляют обе в режиме одиночного огня, но с разным действием механизмов. Т.е. по сути да - single и semi оба означают одиночный огонь, просто применимо это к разным схемам оружия.
 
Насчёт бурста - можно применить "N bullet burst".
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Green Eyes
[Добрый волшебник]
Прирожденный Джаец

Иногда мне дико не хватает мозгов.


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +675
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #943 от 07.11.2013 в 04:20:57 »

07.11.2013 в 04:14:07, Legend писал(a):
"N bullet burst"
- длинно, нужно не более 5-ти букв.
Зарегистрирован

Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #944 от 07.11.2013 в 04:45:34 »

2Green Eyes: Ну тогда только бурст, ибо даже катофф о шести буквах.
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Green Eyes
[Добрый волшебник]
Прирожденный Джаец

Иногда мне дико не хватает мозгов.


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +675
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #945 от 07.11.2013 в 05:00:01 »

Сейчас проверю, может и кат-офф поместиться.
Зарегистрирован

Green Eyes
[Добрый волшебник]
Прирожденный Джаец

Иногда мне дико не хватает мозгов.


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +675
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #946 от 03.12.2013 в 20:24:59 »

Оказывается надмозги встречаются и с другой стороны:
 
2.jpg
 
Если честно сам я не обратил внимания, пока мне не указали на ошибку переводчика. А ведь кривой перевод заметен невооруженным глазом.
Зарегистрирован

Artem13
[13-й воин]
Прирожденный Джаец

Ап, и черти у ног моих сели...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +441
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #947 от 03.12.2013 в 21:41:56 »

Да, Настеньку обидели :)
Я, вот, не понимаю, какая надобность переводить имена? Что, нельзя транслитерировать все?
Зарегистрирован

Artem13.gif
http://www.aap13.narod.ru
И пули, что найдет тебя,
Ты не услышишь,
А остальные мимо пролетят

Ushwood
[ДжАдай]
Прирожденный Джаец

May the Force be with you


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +562
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #948 от 04.12.2013 в 00:03:38 »

03.12.2013 в 21:41:56, Artem13 писал(a):
какая надобность переводить имена?
Там не только имена. Что-то мне подсказывает, что Elena Bear тоже имеет другую фамилию в паспорте ;).
Зарегистрирован

Мои текущие переводы:
Червь арка 30, версия 18.02.24

Green Eyes
[Добрый волшебник]
Прирожденный Джаец

Иногда мне дико не хватает мозгов.


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +675
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #949 от 04.12.2013 в 01:38:56 »

2Ushwood: Я думаю, что это Елена Медведь. :)
 
 Наверное просто имена с помощью автопереводчика перевели - что совсем не понятно.
Зарегистрирован

Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #950 от 04.12.2013 в 02:25:46 »

№ 3 и 32 тоже очень типичные русские фамилии ;D А вот насчёт 22 я даже не знаю, в какую сторону думать : confus :
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Ushwood
[ДжАдай]
Прирожденный Джаец

May the Force be with you


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +562
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #951 от 04.12.2013 в 03:14:38 »

04.12.2013 в 02:25:46, Legend писал(a):
А вот насчёт 22 я даже не знаю, в какую сторону думать  
Эми Барчук ее зовут.
Вопрос "б*я, КАК????" остается открытым...
 
Upd. Ааа, ну конечно же... барчук - оно же вон чего.
Хороший у них словарь, много знает...
« Изменён в : 04.12.2013 в 03:18:46 пользователем: Ushwood » Зарегистрирован

Мои текущие переводы:
Червь арка 30, версия 18.02.24

Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #952 от 04.12.2013 в 08:54:25 »

2Ushwood: Quote:
Хороший у них словарь, много знает...
Lingvo ABBYY пятой версии это тоже знает. Он вообще очень много знает =)
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Korchy
[Непреодолимая сила]
Прирожденный Джаец

Ах, было б только с кем поговорить ...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +663
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #953 от 16.12.2013 в 00:50:03 »

Наткнулся в инете. Не знаю, куда лучше, сюда или в хумор :)
 
 
Русский, французский и китайский лингвисты решили написать имена друг-друга каждый на своем языке.
 
- Моя фамилия Ге - сказал француз китайцу.
 
- В китайском языке два иероглифа Ге, но, к сожалению, не один из них не подходит для фамилии.
 
- Почему?
 
- Потому что один имеет значение "колесо", а другой передает звук, с которым лопается мочевой пузырь осла.
 
- А что плохого в колесе?
 
- Мужское имя не может быть круглым, все будут считать тебя педиком. Для твоего имени мы возьмем иероглиф Шэ, означающий "клавиатура", "корнеплод", "страница" а также прилагательное "бесснежный" и дополним его иероглифом Нгу, означающим мужской род. В конце я пишу иероглиф Мо - "девственный".
 
- Но.. это, мягко говоря, не совем так..
 
- Никто не будет считать тебя девственником, просто без иероглифа Мо иероглифы Ше-Нгу означают "сбривающий мамины усы"
 
- Хорошо, теперь я напишу твое имя.
 
- Моя фамилия Го.
 
- Отлично, я начну твою фамилию с буквы G.
 
- Что означает буква G?
 
- У нас, европейцев, сами по себе буквы ни хрена не значат, но чтобы проявить к тебе уважение я поставлю перед G букву H - во французском она все равно не читается.
 
- Отлично! Дальше O?
 
- Нет, чтобы показать, что G - произносится как Г, а не как Х, надо после G поставить букву U, а также H - чтобы показать, что U не читается сама по себе, а только показывает, как правильно читать G, и буквы EY, показывающую, что слово не длинное и скоро кончится.
 
- Hguhey.. дальше O?
 
- Нет, О во французском произносится как А или Ё, в зависимости от стоящих по соседству букв, ударения и времени года. Твое чистое О записывается как AUGHT, но слово не может кончаться на T, поэтому я добавлю нечитаемое окончание NGER. Вуаля!
 
Русский лингвист поставил бокал на стол, взял бумажку и написал "Го" и "Ге".
 
- И всё?
 
- Да.
 
Француз с китайцем почесали в затылке.
 
- Хорошо, как твоя фамилия, брат?
 
- Щекочихин-Крестовоздиженский.
 
- А давайте просто бухать? - первым нашелся китаец.
 
Русский кивнул и француз с облегчением поднял тост за шипящие дифтонги.
 
(Артем Голиков)
Зарегистрирован

ban.gif
Ushwood
[ДжАдай]
Прирожденный Джаец

May the Force be with you


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +562
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #954 от 16.12.2013 в 02:30:43 »

2Korchy: класс :)
Зарегистрирован

Мои текущие переводы:
Червь арка 30, версия 18.02.24

Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #955 от 16.12.2013 в 03:25:43 »

2Korchy: Пацталом : lol :
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

coolberg
[Ядрёна-Матрёна]
Прирожденный Джаец






Пол:
Репутация: +138
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #956 от 16.12.2013 в 04:13:20 »

2Korchy: это пять! ;D
Зарегистрирован

Artem13
[13-й воин]
Прирожденный Джаец

Ап, и черти у ног моих сели...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +441
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #957 от 16.12.2013 в 17:44:01 »

16.12.2013 в 04:13:20, coolberg писал(a):
2Korchy: это пять!  

Поддерживаю! : lol :
И давайте просто бухать!
Зарегистрирован

Artem13.gif
http://www.aap13.narod.ru
И пули, что найдет тебя,
Ты не услышишь,
А остальные мимо пролетят

Anthrax
[Сибирская Язва]
Прирожденный Джаец

Лимонадный Джо


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +20
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #958 от 17.12.2013 в 02:36:10 »

16.12.2013 в 00:50:03, Korchy писал(a):
Русский лингвист поставил бокал на стол, взял бумажку и написал "Го" и "Ге".  
- И всё?  
- Да.  

Отлично! ;D
Зарегистрирован

Будте реалистами - требуйте невозможного!
Железяка
Мигель






Репутация: +10
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #959 от 08.01.2014 в 09:31:23 »

Что это за язык? Никак понять не могу.
http://www.majkasvihoruzja.com/puska-ak74
Зарегистрирован

Lion
[Lion. King Lion.]


Welcome to Metavira!




Пол:
Репутация: +362
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #960 от 08.01.2014 в 09:35:44 »

2Железяка: Гугл переводчик мечется между сербским и боснийским.
Зарегистрирован

Железяка
Мигель






Репутация: +10
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #961 от 08.01.2014 в 09:40:24 »

2Lion: У меня определился как словенский. Но хочется ясности. Не знал, кстати, что у боснийцев собственный язык имеется.
Зарегистрирован

Lion
[Lion. King Lion.]


Welcome to Metavira!




Пол:
Репутация: +362
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #962 от 08.01.2014 в 09:47:27 »

2Железяка: Оно ещё и хорватский предлагает. Языки, видимо, слишком для него похожи.  
 
 08.01.2014 в 09:40:24, Железяка писал(a):
Но хочется ясности.
Мы те ещё читатели. : gigi :
 
На этом сайте в самом низу левой колонки меню есть переключатель языков:
- Сербский
- Хорватский
- Боснийский
 
Выбирайте, что Вам больше нравится. Можете сравнивать их друг с другом.
Зарегистрирован

KombaT
[Mortal-КамбаТ]
Прирожденный Джаец

&%!@#%




Пол:
Репутация: +342
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #963 от 08.01.2014 в 09:52:49 »

08.01.2014 в 09:47:27, Lion писал(a):
Сербский

бери, роднее будет  ;)
Зарегистрирован

Шахматы и разводки... опасное сочетание.
Я твердо усвоил одну вещь: в любой игре всегда есть соперник и всегда есть жертва. Вся хитрость - вовремя осознать, что ты стал вторым, и сделаться первым.

Дядя Боря
[Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец

Дурка этот форум :)


WWW

Пол:
Репутация: +841
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #964 от 08.01.2014 в 10:11:01 »

2Железяка: На главной странице - переключатель языков. О, Лайон уже на это указал. Так вот - я разницы не заметил. И не удивительно, все три языка - близкородственны, более того, сербский и хорватский вообще ещё лет 40 назад называли одним словом - сербохорватский, и разница в них была толдько в используемой азбуке - сербы предпочитали кириллицу, хорваты - латиницу. Боснийский тоже считается диалектом сербохорватского, но на нём разговаривают мусульмане, и потому там много турецко-арабских заимствований.
Зарегистрирован

%C4%FF%E4%FF%20%C1%EE%F0%FF.gif
bugmonster
[Баги! Баги везде!]
Source

ПРОГРАММИРЫ НЕ УЧИТЫВАЛИ ЭТУ СИТУАЦИЮ




Пол:
Репутация: +1337
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #965 от 17.04.2014 в 00:21:48 »

https://translate.google.ru/?hl=ru#ru/en/%D0%BD%D0%B0%D1%81%20%D1%80%D0%...
Зарегистрирован

Восславим же радость и мужество,
Труда и науки содружество
Восславим мудрую партию,
Помолимся за неё.

А Пентагон в свои руки поганые,
Пусть возьмёт свои доллары сраные
И в ж... себе затолкает

Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #966 от 20.04.2014 в 22:04:21 »

История про русское «Ничего»
Когда Отто Бисмарк жил в Петербурге, он изучал русский язык. Но он никак не мог постигнуть значение слова «ничего». Открыть секрет русского «ничего» помог ему один случай. Однажды он нанял ямщика, но усомнился, что его лошади могут ехать достаточно быстро. «Ничего-о!» — отвечал ямщик и бойко понёсся по неровной дороге. Бисмарк забеспокоился:
— Да ты меня не вывалишь?
— Ничего! — отвечал ямщик.
Потом сани опрокинулись, а Бисмарк полетел в снег, разбив себе лицо. В ярости он замахнулся на ямщика стальной тростью, а тот загрёб ручищами пригоршню снега, чтобы обтереть окровавленное лицо Бисмарка, и всё приговаривал: «Ничего... ничего-о!».
После этого происшествия Бисмарк заказал кольцо из этой трости с надписью латинскими буквами: «Ничего!». В трудные минуты он испытывал облегчение, говоря себе по-русски: «Ничего!». Когда «железного канцлера» упрекали за слишком мягкое отношение к России, он отвечал: «В Германии только я один говорю «Ничего!», а в России — весь народ».
 
У Японцев проблема с русской «л», этой буквы просто нет в их языке. Поэтому любые слова, в которых она присутствует, для них сложны. Если вас зовут, к примеру, Лола Лилолова, то роман с японцем завести будет трудно.
 
«Здравствуйте» - это приветствие отмечено как самое трудное русское слово для произношения. Возможно потому, что в его состав входят подряд четыре согласных звука. Ещё одно трудное слово — «беззвездный».
 
03cc4d1eeb3998cc65e0fccbb8db6e2a.jpg
 
А вот это отгадаете?
 
a499397e6faabcbb6551503bc742a354.jpg
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Ushwood
[ДжАдай]
Прирожденный Джаец

May the Force be with you


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +562
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #967 от 20.04.2014 в 22:13:19 »

Про "патамушта" - фигня полная. В английском есть точно такое же выражение. Why are you angry? - Because.
 
В целом забавно :).
« Изменён в : 20.04.2014 в 22:13:55 пользователем: Ushwood » Зарегистрирован

Мои текущие переводы:
Червь арка 30, версия 18.02.24

Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #968 от 20.04.2014 в 22:16:06 »

2Ushwood: Есть-то есть, оно и в немецком есть, и в других языках тоже есть, но НЯЗ не применяется отдельно. По крайней мере я никогда не слышал.
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Ushwood
[ДжАдай]
Прирожденный Джаец

May the Force be with you


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +562
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #969 от 20.04.2014 в 22:46:23 »

20.04.2014 в 22:04:21, Legend писал(a):
У Японцев проблема с русской «л», этой буквы просто нет в их языке.
Это тоже неправильно.
Во-первых, в японском языке вообще нет букв. У них структурная единица - слог. Так что речь может иди либо о звуке [л], либо о слогах (ла, ло, ли и т.д.).
 
Однако, во-вторых, и с такой поправкой вышеприведенное утверждение неверно. У японцев не "нет" этого звука и этих слогов. Они не разделяют звуки [р] и [л]. Т.е. один и тот же слог, допустим, り, может произноситься и как [ри], и как [ли].
В большинстве случаев японцы произносят звук [р], поэтому он и транскрибируется всегда как "р", отсюда миф о том, что звука [л] в японском языке нет. Реально же - если вы скажете японцу "алигато" вместо "аригато", он вас не только поймет, но и не сочтет это ошибкой. Им просто пофиг, "р" или "л". Я, собственно, неоднократно слышал в исполнении японцев звук "л" именно в тех словах, которые транскрибируются с "р", как то же "аригато".
 
Те японцы, которые серьезно учат иностранный язык, вполне понимают различие между этими двумя звуками и не путают их. Я с русскоговорящими японцами не общался, но с англоговорящими - общался, и они по-английски говорят "р" и "л" там, где надо. Я имею в виду - те, кто вообще по-английски нормально говорят.
 
 20.04.2014 в 22:16:06, Legend писал(a):
Есть-то есть, оно и в немецком есть, и в других языках тоже есть, но НЯЗ не применяется отдельно. По крайней мере я никогда не слышал.  
Я встречал в литературе.
« Изменён в : 20.04.2014 в 22:49:52 пользователем: Ushwood » Зарегистрирован

Мои текущие переводы:
Червь арка 30, версия 18.02.24

Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #970 от 23.04.2014 в 22:11:28 »

Очередные трудности перевода.
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Artem13
[13-й воин]
Прирожденный Джаец

Ап, и черти у ног моих сели...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +441
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #971 от 24.04.2014 в 01:34:48 »

2Legend:
: lol :
Курица из говядины - эта пять!
Зарегистрирован

Artem13.gif
http://www.aap13.narod.ru
И пули, что найдет тебя,
Ты не услышишь,
А остальные мимо пролетят

Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #972 от 24.04.2014 в 02:09:00 »

2Artem13: Зато сто процентов мяса и никакого картона :D
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Lion
[Lion. King Lion.]


Welcome to Metavira!




Пол:
Репутация: +362
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #973 от 24.04.2014 в 06:44:59 »

2Legend: Курица и так считается 100% мясо.
Зарегистрирован

Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #974 от 24.04.2014 в 09:55:49 »

2Lion: Ну а тут двойная гарантия. Это получается аж 200% мяса :)
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Lion
[Lion. King Lion.]


Welcome to Metavira!




Пол:
Репутация: +362
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #975 от 24.04.2014 в 10:18:56 »

2Legend: Неплохо.
Offtop:
Зарегистрирован

Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #976 от 24.04.2014 в 11:07:25 »

2Lion: Ну коль на то пошло, то учёные до сих пор срутся на тему причислять грибы к мясным или к растительным. Вроде растут как травка, но структура плоти практически мясная. Однако веганам это никак не мешает с хрустом уплетать грибное рагу =)
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Ushwood
[ДжАдай]
Прирожденный Джаец

May the Force be with you


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +562
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #977 от 24.04.2014 в 11:53:35 »

24.04.2014 в 11:07:25, Legend писал(a):
учёные
24.04.2014 в 11:07:25, Legend писал(a):
веганам
Это разные измерения. Даже упоминать по соседству не рекомендуется :).
Зарегистрирован

Мои текущие переводы:
Червь арка 30, версия 18.02.24

Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #978 от 24.04.2014 в 12:52:04 »

2Ushwood: Веган, заказывающий вегетарианскую пиццу в пиццерии с пометкой "исключительно из веганских продуктов" это то же самое, как фраза "Найдите мне хорошего учёного, например Перельмана, но только не еврея" :D
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

bugmonster
[Баги! Баги везде!]
Source

ПРОГРАММИРЫ НЕ УЧИТЫВАЛИ ЭТУ СИТУАЦИЮ




Пол:
Репутация: +1337
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #979 от 28.04.2014 в 02:22:35 »

24.04.2014 в 11:07:25, Legend писал(a):
2Lion: Ну коль на то пошло, то учёные до сих пор срутся на тему причислять грибы к мясным или к растительным. Вроде растут как травка, но структура плоти практически мясная. Однако веганам это никак не мешает с хрустом уплетать грибное рагу =)

Ты что, в Германии учился? Регулярно от тебя рукалицевые откровения идут. Школьники в России в 5-м (ЕМНИП) классе проходят, что растения, животные и грибы это три отдельных ветви организмов.
Зарегистрирован

Восславим же радость и мужество,
Труда и науки содружество
Восславим мудрую партию,
Помолимся за неё.

А Пентагон в свои руки поганые,
Пусть возьмёт свои доллары сраные
И в ж... себе затолкает

Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #980 от 28.04.2014 в 04:33:53 »

2bugmonster: Внезапно да. Вообще да, но некоторые считают, что таки нет.
« Изменён в : 28.04.2014 в 04:38:44 пользователем: Legend » Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

bugmonster
[Баги! Баги везде!]
Source

ПРОГРАММИРЫ НЕ УЧИТЫВАЛИ ЭТУ СИТУАЦИЮ




Пол:
Репутация: +1337
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #981 от 28.04.2014 в 04:50:54 »

2Legend: Понял, в дальнейшем хохотать не буду. : glasses :
Зарегистрирован

Восславим же радость и мужество,
Труда и науки содружество
Восславим мудрую партию,
Помолимся за неё.

А Пентагон в свои руки поганые,
Пусть возьмёт свои доллары сраные
И в ж... себе затолкает

Korchy
[Непреодолимая сила]
Прирожденный Джаец

Ах, было б только с кем поговорить ...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +663
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #982 от 18.05.2014 в 05:05:37 »

Небольшой тест на словарный запас
http://www.myvocab.info/
 
у меня 71500 :)
Зарегистрирован

ban.gif
Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #983 от 18.05.2014 в 05:18:35 »

2Korchy: Quote:
Ваш пассивный словарный запас — 83500 слов. Из тысячи прочитанных слов в среднем 1 будет вам незнакомо. Чтобы встретить незнакомое слово, вы должны прочитать примерно 2 страницы текста.
 
Для сравнения: в словаре Ожегова — 80000 слов, Ушакова — 90000 слов, Даля — 215000 слов. Подробности о работе теста и получившихся оценках вы можете прочитать в разделе методика.

 
Лолват, я круче словаря Ожегова? :D
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Дядя Боря
[Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец

Дурка этот форум :)


WWW

Пол:
Репутация: +841
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #984 от 18.05.2014 в 05:58:16 »

Ваш пассивный словарный запас — 98000 слов. На миллион прочитанных слов в среднем 381 будет вам незнакомо. Чтобы встретить незнакомое слово, вы должны прочитать примерно 9 страниц текста.
 
Ну, это спорное утверждение. Смотря какого текста. Беллетристика, которую я читаю, мне незнакомых слов не преподносит. Тексты по электронике - тоже. А вот поиск по нынешней специальности... ну, весьма часто приходится в словарь Даля, а также в словарь русских народных говоров лезть, да и Фасмер - настольная книга.
Зарегистрирован

%C4%FF%E4%FF%20%C1%EE%F0%FF.gif
Green Eyes
[Добрый волшебник]
Прирожденный Джаец

Иногда мне дико не хватает мозгов.


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +675
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #985 от 18.05.2014 в 07:57:20 »

А я видимо настолько неуч, что второй этап теста мне недоступен (500 ошибку выдает). :(
 
---
Хотя у меня как-то получилось 83000. Странный тест, я точно знаю, что мало чего знаю. Видимо, просто повезло (попалось много знакомых слов).
 
Правда большинство - заимствования из других языков. А остальные - видимо медицинские термины (мне совершенно не знакомые).
« Изменён в : 18.05.2014 в 08:04:37 пользователем: Green Eyesman » Зарегистрирован

bugmonster
[Баги! Баги везде!]
Source

ПРОГРАММИРЫ НЕ УЧИТЫВАЛИ ЭТУ СИТУАЦИЮ




Пол:
Репутация: +1337
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #986 от 21.05.2014 в 07:32:25 »

97 000. Фак йе. ;D
Зарегистрирован

Восславим же радость и мужество,
Труда и науки содружество
Восславим мудрую партию,
Помолимся за неё.

А Пентагон в свои руки поганые,
Пусть возьмёт свои доллары сраные
И в ж... себе затолкает

bugmonster
[Баги! Баги везде!]
Source

ПРОГРАММИРЫ НЕ УЧИТЫВАЛИ ЭТУ СИТУАЦИЮ




Пол:
Репутация: +1337
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #987 от 21.05.2014 в 07:36:22 »

2Legend: Ты намного круче словаря Ожегова, так как он не охватывает олбанскей, мунспик, феню и прочие сленги, которые ты употребляешь.
Зарегистрирован

Восславим же радость и мужество,
Труда и науки содружество
Восславим мудрую партию,
Помолимся за неё.

А Пентагон в свои руки поганые,
Пусть возьмёт свои доллары сраные
И в ж... себе затолкает

Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #988 от 21.05.2014 в 08:20:18 »

2bugmonster: Ну а если сюда добавить тевтонглишь и их комбинации с вышеупомянутыми, то я таки даже тру-Ъ-шный дореволюционный словарь Даля переплюну? Абалдеть можно (ц) 8)
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Artem13
[13-й воин]
Прирожденный Джаец

Ап, и черти у ног моих сели...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +441
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #989 от 21.05.2014 в 17:19:38 »

Ваш пассивный словарный запас — 90600 слов
 
Ё! И где они таких словей то набрались?
Зарегистрирован

Artem13.gif
http://www.aap13.narod.ru
И пули, что найдет тебя,
Ты не услышишь,
А остальные мимо пролетят

Green Eyes
[Добрый волшебник]
Прирожденный Джаец

Иногда мне дико не хватает мозгов.


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +675
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #990 от 21.05.2014 в 19:21:09 »

Не, тест - какашечка. Прошел еще раз - 77100. Все зависит от того, как повезет. Видимо тест рассчитан на эрудитов-библиотекарей (странно, что в конце теста не предлагают банан).
Зарегистрирован

Lion
[Lion. King Lion.]


Welcome to Metavira!




Пол:
Репутация: +362
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #991 от 21.05.2014 в 20:54:35 »

Я прям расту над собой. : gigi :
 
Вчера мой словарный запас был 53 тысячи слов, а сегодня уже 83 тысячи.
 
Вот бы так языки учить по 30 тысяч слов в день.  : rolleyes :
 
Как одна рыжая.  : rolleyes :  
 


 
А ещё меня радует точность до сотни слов.  :D
« Изменён в : 21.05.2014 в 20:57:50 пользователем: Lion » Зарегистрирован

Airbus
[Арбуз]
Прирожденный Джаец

Я люблю этот Форум!




Пол:
Репутация: +125
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #992 от 24.05.2014 в 10:22:13 »

Вот как бы вы перевели такой английский пассаж:
Bringing the future today of yesterday right now.
 
Offtop:
Зарегистрирован

"Now I am become Death, the destroyer of squirrels"
Уникальная методика лечения авиафобии!

Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #993 от 24.05.2014 в 12:38:53 »

2Airbus: Bringing (хз, тут вариантов достаточно) сегодняшний день будущего вчерашнего дня прямо сейчас.
О чём вообще поют-то, какой контекст? А то переводить вырванную из контекста фразу из разряда "шизофазия степени 'Земфира'" безблагодарное дело.
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Airbus
[Арбуз]
Прирожденный Джаец

Я люблю этот Форум!




Пол:
Репутация: +125
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #994 от 24.05.2014 в 19:12:41 »

Стимпанк. :) Я перевел как "Принося в жизнь будущее "сегодня" вчерашнего дня прямо сейчас", в смысле того, что вчера понятия о сегодня были другими. Решил узнать, как будет правильно. :)
« Изменён в : 24.05.2014 в 20:35:12 пользователем: Round Owl » Зарегистрирован

"Now I am become Death, the destroyer of squirrels"
Уникальная методика лечения авиафобии!

Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #995 от 25.05.2014 в 01:01:46 »

2Airbus: Ну в принципе у нас с тобой мысли сошлись. Осталось узнать, что имел ввиду автор сего креатива.
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Дядя Боря
[Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец

Дурка этот форум :)


WWW

Пол:
Репутация: +841
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #996 от 25.05.2014 в 03:27:38 »

Что тут непонятного то? Делай будущее своим вчерашним поведением, и займись этим прямо сейчас, не откладывая в долгий ящик.  :)
В общем, хочешь жить хорошо завтра - непременно позаботься об этом ещё вчера. Прописная истина, вообще-то, но как красиво сказали! Поэты! ;)
Зарегистрирован

%C4%FF%E4%FF%20%C1%EE%F0%FF.gif
Airbus
[Арбуз]
Прирожденный Джаец

Я люблю этот Форум!




Пол:
Репутация: +125
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #997 от 27.05.2014 в 01:06:35 »

2Дядя Боря: Хорошая мысль. :) Но тут, кстати, можно и по другому истолковать. Идея стимпанка - она ведь в том, что было бы с миром, если бы электроники не было, а развитие паровых машин достигло идеала.
 
Но сказали красиво, не спорю.
« Изменён в : 27.05.2014 в 01:08:25 пользователем: Round Owl » Зарегистрирован

"Now I am become Death, the destroyer of squirrels"
Уникальная методика лечения авиафобии!

Дядя Боря
[Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец

Дурка этот форум :)


WWW

Пол:
Репутация: +841
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #998 от 27.05.2014 в 05:06:00 »

27.05.2014 в 01:06:35, Airbus писал(a):
что было бы с миром, если бы электроники не было, а развитие паровых машин достигло идеала.  

А то же самое и было бы. Только не на электричестве, а на паре. Или на сжатом воздухе. Или на гидравлике. Или на всём вместе взятом. Логический элемент "или-не", составляющий основу современных ЭВМ, во времена электронных ламп делался и на пневматике. Отрасль инженерии такая была - "пневмоника". И тогда это было даже прогрессивнее, чем ламповая электроника. Ну вот, не изобрели бы транзистор и его следствие - микросхему, носили бы мы сейчас шипящие планшеты с батарейками - баллонами с жидким гелием.  ;) :D
Зарегистрирован

%C4%FF%E4%FF%20%C1%EE%F0%FF.gif
Airbus
[Арбуз]
Прирожденный Джаец

Я люблю этот Форум!




Пол:
Репутация: +125
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #999 от 27.05.2014 в 09:54:07 »

А в этом что-то есть... : rolleyes : "Новый Sony - теперь с паровым свистком!" Пневматика, по крайней мере, понятнее электрических схем. Или просто крупнее, не могу разобраться. Ну как то, что я сейчас ввел этот пост на клавиатуре, могло отобразить его на дисплее? Это понятно логически (через математическую логику), это понятно с точки зрения программирования, но как электроны понимают, куда им бежать? ;D
Зарегистрирован

"Now I am become Death, the destroyer of squirrels"
Уникальная методика лечения авиафобии!

Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1000 от 27.05.2014 в 23:07:23 »

2Airbus: Электрофизика - бегут туда, куда направят, т.е. по пути наименьшего сопротивления/наибольшей помощи. Это как в пневматике/гидравлике - где-то есть слишком много давления, а где-то слишком мало. Вот воздух/жидкость от первого ко второму и бегает. В электронике та же самая байда, только это пощупать нельзя. Ну, по крайней мере не при малых токах =)
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Airbus
[Арбуз]
Прирожденный Джаец

Я люблю этот Форум!




Пол:
Репутация: +125
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1001 от 28.05.2014 в 09:50:22 »

2Legend: Ну вот, а то краны, клапаны, насосы... не понятно было ничего, когда в аське объяснял. :)
Зарегистрирован

"Now I am become Death, the destroyer of squirrels"
Уникальная методика лечения авиафобии!

Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1002 от 28.05.2014 в 13:21:39 »

2Airbus: Эээ.. когда это было???
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1003 от 29.05.2014 в 21:32:07 »

Очередная подборка шедевров перевода, на этот раз Гугл жжот напрямую.
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

jarni
[Гарный хлопец]
Прирожденный Джаец

Мне нечего сказать.


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +306
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1004 от 03.06.2014 в 00:14:14 »

2Legend:  29.05.2014 в 21:32:07, Legend писал(a):
Гугл жжот напрямую.
Я плакалъ. От "рубить сук" был пацталом.
Зарегистрирован

Don't worry, be happy.
Дядя Боря
[Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец

Дурка этот форум :)


WWW

Пол:
Репутация: +841
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1005 от 16.06.2014 в 23:03:25 »

Блин. Говорят, русский язык - трудный. А немецкий - лёгкий. Мне вот разобраться надо с произношением на немецком. Открываю учебник, и обнаруживаю... что на 16 гласных звуков (причём непонятно как произносящихся для меня, потому как примеры произношения - немецкие слова, которые я не знаю, как произносятся!) всего 8 гласных букв. Хммм... В английском хоть вполне понятная для меня транскрипция в словаре при каждом слове есть. В немецком транскрипции нет в словарях...
Зарегистрирован

%C4%FF%E4%FF%20%C1%EE%F0%FF.gif
Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1006 от 16.06.2014 в 23:27:50 »

С Хабра про открытие патентов Tesla Motors.
 
Msviblov: Ждем китайских Tesla Motors за 20к баксов.
1eqinfinity: «Электрический николай автомобиль. Зеленое высокое каество автомобиль»
bubuq: система мгновенное надувательство презерватива водитель и пассажир, отличный выбор для тот, кто хочет в езду
1eqinfinity: Лучше и не скажешь :)
 
2Дядя Боря: В немецком большинство слов произносятся так, как написано, с учётом буквосочетаний (те же sch и прочие), конечно. Исключение составляют буквально единицы, например durch произносится не "дурх", а "дойхь". Важно уяснить самое главное: 1. Л в немецком ВСЕГДА мягкая, даже если она идёт перед твёрдыми гласными (а, о и т.д.), 2. Р практически не произносится, сглатывается, как в том же durch или klar, которое не "клар", а "кля:". Это, кстати, самые первые признаки при определении интуриста ;)
Например:
Lesen Sie bitte diesen Satz vor - Лезен зи бите ди:зен затц фор.
Please read out loud this sentence - Плеасе реад оут лоуд вис сентенс : gigi :
 
ПС: немецкий язык сложен для изучения с точки зрения русско- и англоговорящих по нескольким причинам: 1. "неправильный" порядок слов в предложениях (пля, у них даже цифры неправильно произносят - два-двадцать : headshot : ), 2. наличие не только определённых артиклей (русские фрустрируют), но и окончаний (англичане стреляются) для указания падежей. С другой стороны их всего четыре, но нужно правильно применить и артикль и окончание. В противном случае будет "Я идёт на работа" =) Ну а междометия даже немцы не всегда правильно употребляют, можно затроллить практически любого немца поправляя его с "groesser wie das" на "groesser als das". Но это больше для тонких эстетов =)
А, ну и есно всемирно известные длиныесловасобранныеизнесколькихкороткихслов(с)(тм) :D Попробуй написать год своего рождения на немецком прописью без ошибок - таким макаром можно отсеивать кандидатов в президенты : umnik :
« Изменён в : 16.06.2014 в 23:41:55 пользователем: Legend » Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Дядя Боря
[Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец

Дурка этот форум :)


WWW

Пол:
Репутация: +841
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1007 от 17.06.2014 в 00:10:27 »

Ну, раз Лёша тут. Фамилия Гебель. Как написать на немецком и как перевести. Словари дают что есть в Дойчии фамилии Göbel и Hebel. И та, и та могут на русский быть транскрибированы как Гебель. Но если Hebel имеет переводы (основной - "рукоятка"), и не один, (есть из чего выбрать :)), то Göbel в словарях не замечен, и ближайший аналог - Hobel, то есть "рубанок", тоже вполне приличный перевод. Причём то оно пишется с о с точками, то с о без точек.  
Да, как на русском точнее произнести немецкую О с точками? Это будет долгое О или Ё?
Да, форум то умляутов не признаёт, и значки ö означают О с точками.
« Изменён в : 17.06.2014 в 00:11:46 пользователем: Дядя Боря » Зарегистрирован

%C4%FF%E4%FF%20%C1%EE%F0%FF.gif
Дядя Боря
[Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец

Дурка этот форум :)


WWW

Пол:
Репутация: +841
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1008 от 17.06.2014 в 00:19:08 »

16.06.2014 в 23:27:50, Legend писал(a):
Р практически не произносится,

А как же Р перед гласной? Я с детства помню какой-то немецкий марш, где пели "Айн, цвай, дРай" с раскатистым РРРРР. И артикль Дер тоже кРРРасиво звучал там.  :)
Зарегистрирован

%C4%FF%E4%FF%20%C1%EE%F0%FF.gif
Strax5
[Пятижды пуганый]
Кардинал
Прирожденный Джаец

Дорогу осилит бегущий


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +647
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1009 от 17.06.2014 в 00:22:01 »

17.06.2014 в 00:10:27, Дядя Боря писал(a):
Да, как на русском точнее произнести немецкую О с точками? Это будет долгое О или Ё?  

 
Как "йо", только без "й" и без "о". Звук подобен выдоху при мягком кашле.
Зарегистрирован

Дядя Боря
[Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец

Дурка этот форум :)


WWW

Пол:
Репутация: +841
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1010 от 17.06.2014 в 00:33:44 »

17.06.2014 в 00:22:01, Strax5 писал(a):
Звук подобен выдоху при мягком кашле.  
Как красиво! Но по прежнему непонятно, я не представляю, как звучит выдох при мягком кашле.  :)
Зарегистрирован

%C4%FF%E4%FF%20%C1%EE%F0%FF.gif
Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1011 от 17.06.2014 в 01:01:27 »

2Дядя Боря: Умлауты пиши лучше по общепризнанному методу - oe, ue, ae - форум от них и правда нехило корёжет (интересно какое колдунство Зед применил для умлаута в моём статусе). Произносить их легко, это наши же Ё, Е и Ю для oe, ae и ue соответственно, но без Й в начале, т.е. произносим только оставшийся гласный звук, но со значительным смягчением. И оно очень сильно выражено. Например для oe как в слове "мёд", для ue как в "мюзикл" или "дюна". Ae произносится больше как очень смягчённая Э, например как в "медленно" или "варенье". И ещё раз повторю - БЕЗ Й!!! Это ошибка очень многих, моя мама, например, до сих пор иногда скатывается на "йубер" =)
 
Гебель - скорее всего Goebel. А может и Hoebel. А может вообще Geibel (есть такая улица в Ганновере) или Hoebel. Ну и так далее. Вариантов достаточно, всё проистекает из-за странной хотелки переозвучивать иностранные звуки на русский язык, при том что в русском языке аналоги таки есть, это вам не английское th. Как переводить - а хз, это фамилии, многие из цельных уже давно потеряли свой смысл в современном немецком и их значение можно найти разве что в старых (лет эдак 100+ и дальше) толкователях. Так же как наши Барчук - пока в словарь не глянешь и не узнаешь, что это не разновидность барсуков, а отпрыск барина =)
 
Р - полноценно, как у всех "нормальных" людей её произносят только выходцы из некоторых областей Германии, Австрии и Швейцарии, но их как правило исчезающее меньшинство. Например тот же Адольф Алоизыч был из тех мест, а Тиль Линдеманн уже из другой степи, но с таким же произношением. Поэтому их речи настолько выбиваются из стройного ряда "непроизносимцев". Например тот же der произносится больше как "де:" или "деа", где звук А почти глухой, или же вообще просто опускается, особенно в быстрой речи.  
 
Der ist ja ein ganz merkwuerdiger Kerl - Де' ис' я айьн (мягко, очень мягко) ганц ме:квю'дига' ке:л.  
 
Примерно так. Ну и потом, военный марш он такой военный, особенно времён фашистской Германии. Тогда выпячивали всё, что хоть как-то напоминало фюрера, в том числе и его манеру речи. С точки зрения даже обычного немца его речь очень некрасива, а для русского это и правда походит больше на собачий лай. Современная речь значительно мягче. Хотя мне в жизни попадались разные экземплярчики =) И потом - это Германия, тут в порядке вещей при посещении соседней области (а иногда даже деревни) оказаться как в Китае - что-то лопочут, а что непонятно. Особенно грешат этим Бавария (ну тут всё ясно =)), Саксония, Хессен и приграничные регионы у Нидерландов и Франции. В некоторых регионах вообще полнейший ад и израиль, даже кореные немцы тупо теряются. Ну и берлинский, конечно, это вообще объект местных шуток и прибауток, примерно как у нас про хохлов и чукчей вместе взятых ;D Кстати, большинство телефонных центров располагают именно в Тюрингии как носителе наиболее чистого немецкого языка.
 
Хорошие примеры для произношения слов есть в ABBYY Lingvo x5. Там тебе и тучу вариантов перевода дадут и варианты произношения тоже есть. Пользуй, рекомендую.
 
2Strax5: Quote:
Звук подобен выдоху при мягком кашле.
Жжошь : lol :
« Изменён в : 17.06.2014 в 01:05:17 пользователем: Legend » Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Дядя Боря
[Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец

Дурка этот форум :)


WWW

Пол:
Репутация: +841
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1012 от 17.06.2014 в 02:58:15 »

2Legend: Спасибо.
Зарегистрирован

%C4%FF%E4%FF%20%C1%EE%F0%FF.gif
Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1013 от 18.06.2014 в 20:47:34 »

037.jpg  
 
ТАК точно поймут, что ты ОЧЕНЬ хочешь, чтобы тебя отпустило ;D
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1014 от 06.08.2014 в 01:00:56 »

3680960.jpg
 
Наша версия Эйафлафья.. в общем, вы поняли, про что я ;D
 
Ещё есть история про одного английского путешественника (запамятовал имя), который исследовал Россию в 18ом веке. Он хорошо знал русский язык, но одно слово настолько сильно удивило его, что он его даже записал. Слово было "защищающихся" - zashtsheeshtshayoyshtsheekhsya. По-немецки это будет zaschtschischtschjajuschtschikhsja и до сих пор ни один немец не смог его правильно произнести без помощи с моей стороны ;D
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1015 от 10.08.2014 в 01:54:57 »

Очередная подборка переводов.
« Изменён в : 11.08.2014 в 20:17:44 пользователем: Legend » Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Artem13
[13-й воин]
Прирожденный Джаец

Ап, и черти у ног моих сели...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +441
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1016 от 11.08.2014 в 17:42:58 »

2Legend: 404
Зарегистрирован

Artem13.gif
http://www.aap13.narod.ru
И пули, что найдет тебя,
Ты не услышишь,
А остальные мимо пролетят

Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1017 от 11.08.2014 в 20:18:00 »

2Artem13: Поправил.
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Дядя Боря
[Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец

Дурка этот форум :)


WWW

Пол:
Репутация: +841
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1018 от 22.08.2014 в 06:28:33 »


Вот прицепился!       getImage-5.jpeg
Зарегистрирован

%C4%FF%E4%FF%20%C1%EE%F0%FF.gif
Дядя Боря
[Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец

Дурка этот форум :)


WWW

Пол:
Репутация: +841
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1019 от 22.08.2014 в 06:29:13 »


Вот прицепился!       getImage1-1.jpeg
Зарегистрирован

%C4%FF%E4%FF%20%C1%EE%F0%FF.gif
Artem13
[13-й воин]
Прирожденный Джаец

Ап, и черти у ног моих сели...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +441
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1020 от 25.08.2014 в 18:33:34 »

2Дядя Боря:
А "национальный горох" в первой картинке никого почему-то не удивил...
Зарегистрирован

Artem13.gif
http://www.aap13.narod.ru
И пули, что найдет тебя,
Ты не услышишь,
А остальные мимо пролетят

Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1021 от 02.09.2014 в 03:59:52 »

10.jpg
 
На немецком таки почти правильно :D
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1022 от 12.09.2014 в 11:18:44 »

20 слов, из-за которых хочется выучить немецкий язык.
 
Ну и каждый уважающий себя знаток немецкого помнит и Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgeset z - самое длинное слово на сегодняшний день, в переводе означает "Закон о порядке нанесения этикеток на говядину" :)
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1023 от 18.09.2014 в 22:48:01 »

Очередная подборка китаепереводов
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Ushwood
[ДжАдай]
Прирожденный Джаец

May the Force be with you


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +562
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1024 от 09.10.2014 в 10:36:59 »

Люблю гугл-транслейт.
Перевожу японскую фразу: "нантэкотта!"
Вбиваю в словарь Инфосик, он выдает перевод: "what the heck!"
Вбиваю в Рикаитян, он выдает на выбор: what the hell, WTF, sun of a gun, holy mackerel, oh no, holy cow, damn.
Вбиваю в гугл-транслейт, он выдает: oh my god! ;D
Зарегистрирован

Мои текущие переводы:
Червь арка 30, версия 18.02.24

Artem13
[13-й воин]
Прирожденный Джаец

Ап, и черти у ног моих сели...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +441
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1025 от 09.10.2014 в 17:11:48 »

2Ushwood: отцензуренный  перевод, чего тебе не нравится? :) Там, кстати, можешь  и свой вариант предложить.
Зарегистрирован

Artem13.gif
http://www.aap13.narod.ru
И пули, что найдет тебя,
Ты не услышишь,
А остальные мимо пролетят

Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1026 от 11.10.2014 в 22:44:43 »

Хотите Ухи от из рыбы? Их есть у меня! :D Хотя мне больше симпатизирует стэйк молодцом : rzhach :
« Изменён в : 11.10.2014 в 22:49:06 пользователем: Legend » Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Ushwood
[ДжАдай]
Прирожденный Джаец

May the Force be with you


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +562
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1027 от 12.10.2014 в 11:10:07 »

Дружище, если тебе симпатизирует стейк, то у меня для тебя плохие новости... ;)
Зарегистрирован

Мои текущие переводы:
Червь арка 30, версия 18.02.24

Korchy
[Непреодолимая сила]
Прирожденный Джаец

Ах, было б только с кем поговорить ...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +663
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1028 от 28.11.2014 в 22:18:40 »

Или это в хумор :)
Q2qQWlYjhEE.jpg
Зарегистрирован

ban.gif
VVA
[Путин. Просто Путин.]


Царь всея Руси! :)




Пол:
Репутация: +520
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1029 от 02.12.2014 в 09:15:00 »

Улыбнуло!
Зарегистрирован

Не разочаровывается тот, кто ничего не ждёт.
Дядя Боря
[Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец

Дурка этот форум :)


WWW

Пол:
Репутация: +841
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1030 от 09.12.2014 в 00:30:59 »

Интересно:  
что  
испанец - человек, а испанка - грипп; американец - человек, а американка - бильярд; индеец - человек, а индейка - птица; кореец - человек, а корейка - еда; болгарин - человек, а болгарка - инструмент; финн - человек, а финка - нож; поляк - человек, а полька - танец; турок - человек, а турка - посуда; голландец - человек, а голландка - печка; венгр - человек, а венгерка - слива; ленинградец или сочинец - человек, а ленинградка или сочинка - преферанс; чехи и вьетнамцы - люди, а чешки и вьетнамки - обувь; китаец - человек, а китайка - яблоко. И только одно исключение: москвичка - человек, а москвич - ведро с гайками...
« Изменён в : 09.12.2014 в 00:31:18 пользователем: Дядя Боря » Зарегистрирован

%C4%FF%E4%FF%20%C1%EE%F0%FF.gif
Sir-Dorosh
[Черный Археолог]
Прирожденный Джаец

Инженерные войска




Пол:
Репутация: +241
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1031 от 14.12.2014 в 06:27:14 »

 Бриатснкие учнеые усатонвили: не вжано, как вы рсасталвятее бкувы вунрти солва, галвоне, чотб певрая и псолденяя бувкы отсавласиь ниезмеынми, ткест бдует вопсриинмаьтся парвиьлно.
 
 :o - Во
Зарегистрирован

Нет в мире силы, сильнее силы тока.
Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1032 от 14.12.2014 в 06:33:22 »

2Sir-Dorosh: Баянище неоднократное. Во!
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Strax5
[Пятижды пуганый]
Кардинал
Прирожденный Джаец

Дорогу осилит бегущий


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +647
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1033 от 22.01.2015 в 22:23:45 »

Слово "мордобой" наоборот.
Зарегистрирован

Korchy
[Непреодолимая сила]
Прирожденный Джаец

Ах, было б только с кем поговорить ...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +663
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1034 от 14.03.2015 в 22:44:06 »

Что за новое выражение появилось - "летальное вооружение"? Что, какое-то оружие может быть не летальным? Типа шокера, но таким не вооружают армию. Что вообще за бредовое увлечение придумывания новых слов?
Зарегистрирован

ban.gif
Korchy
[Непреодолимая сила]
Прирожденный Джаец

Ах, было б только с кем поговорить ...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +663
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1035 от 23.06.2015 в 01:04:34 »

Немного забавного:
 
Англичанину, вздумавшему изучать русский :)
 
If-somebody-decides-to-learn-russian-think-twice.jpg
Зарегистрирован

ban.gif
Airbus
[Арбуз]
Прирожденный Джаец

Я люблю этот Форум!




Пол:
Репутация: +125
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1036 от 24.06.2015 в 23:57:00 »

Только что задумался, как точно слово "трус" описывает отношение русских к перемирию, временному прекращению огня ("truce" с английского).
Зарегистрирован

"Now I am become Death, the destroyer of squirrels"
Уникальная методика лечения авиафобии!

Korchy
[Непреодолимая сила]
Прирожденный Джаец

Ах, было б только с кем поговорить ...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +663
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1037 от 16.09.2015 в 14:04:55 »

В копилку языковых сложностей :)
 
В словосочетании "имя существительное" "имя" - это существительное, а "существительное" - прилагательное.
Также и в словах "имя прилагательное" "прилагательное" - это прилагательное. Но часто сокращают и опускают "имя", и тогда слова "существительное" и "прилагательное" - это существительные.
И тогда в предложении "'прилагательное' - это имя существительное" "прилагательное" - это существительное, а "существительное" - это прилагательное.
Зарегистрирован

ban.gif
Дядя Боря
[Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец

Дурка этот форум :)


WWW

Пол:
Репутация: +841
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1038 от 08.03.2016 в 14:33:42 »

Каких только ошибок, опечаток, и просто неграмотно написанных слов я в современных книжках не встречал. Но вот тут - ажно заколдобило, в книге ВЕЗДЕ, а это - довольно часто, так как это боевик на тему "зомбей Круза", написано "коламоторный" прицел вместо "коллиматорного".  ;) :D
В общем, одно время мне показалось, что редакторы-корректоры в издательствах, выгнанные с работы в 90х, вновь начали работать. Но в последнее время вижу, что очень мало где они работают. Ну да, нафига грамота народу?
Зарегистрирован

%C4%FF%E4%FF%20%C1%EE%F0%FF.gif
KombaT
[Mortal-КамбаТ]
Прирожденный Джаец

&%!@#%




Пол:
Репутация: +342
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1039 от 08.03.2016 в 15:53:57 »

08.03.2016 в 14:33:42, Дядя Боря писал(a):
коламоторный

лучше бы наоборот
каломоторный
Зарегистрирован

Шахматы и разводки... опасное сочетание.
Я твердо усвоил одну вещь: в любой игре всегда есть соперник и всегда есть жертва. Вся хитрость - вовремя осознать, что ты стал вторым, и сделаться первым.

pipetz
[пипец всему!]
Прирожденный Джаец

Я очень люблю этот Форум!


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +303
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1040 от 08.03.2016 в 16:32:08 »

Кто такой наркомвнуделец?
Зарегистрирован

- Джаец?
- Джаиц, джаиц.
- Ну, джаец, ну погоди!
https://github.com/egorovav/Ja2Project/releases

Strax5
[Пятижды пуганый]
Кардинал
Прирожденный Джаец

Дорогу осилит бегущий


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +647
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1041 от 08.03.2016 в 17:04:25 »

Народный комиссар внутренних дел?
Зарегистрирован

Дядя Боря
[Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец

Дурка этот форум :)


WWW

Пол:
Репутация: +841
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1042 от 08.03.2016 в 17:40:15 »

2pipetz: Не комиссар (хотя и он тоже, в принципе), а просто любой работник Народного комиссариата внутренних дел, по современному - мент поганый.  :)
Зарегистрирован

%C4%FF%E4%FF%20%C1%EE%F0%FF.gif
pipetz
[пипец всему!]
Прирожденный Джаец

Я очень люблю этот Форум!


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +303
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1043 от 09.03.2016 в 23:18:50 »

Недавно совсем сообразил, что слово "овчарка" и "овца" - это слова однокоренные.
И что изначальное назначение овчарок, которые теперь освоили множество различных специальностей, - пасти овец.
Зарегистрирован

- Джаец?
- Джаиц, джаиц.
- Ну, джаец, ну погоди!
https://github.com/egorovav/Ja2Project/releases

pipetz
[пипец всему!]
Прирожденный Джаец

Я очень люблю этот Форум!


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +303
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1044 от 10.03.2016 в 01:19:53 »

08.03.2016 в 17:40:15, Дядя Боря писал(a):
Не комиссар (хотя и он тоже, в принципе), а просто любой работник Народного комиссариата внутренних дел, по современному - мент поганый.  :)

Сразу видно человека с раньшего времени! Таких теперь уже нету и скоро совсем не будет! (с)
Зарегистрирован

- Джаец?
- Джаиц, джаиц.
- Ну, джаец, ну погоди!
https://github.com/egorovav/Ja2Project/releases

pipetz
[пипец всему!]
Прирожденный Джаец

Я очень люблю этот Форум!


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +303
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1045 от 10.04.2016 в 14:13:34 »

Какая разница между nevertheless и nonetheless?
По словарю разницы никакой, но она же есть.
Зарегистрирован

- Джаец?
- Джаиц, джаиц.
- Ну, джаец, ну погоди!
https://github.com/egorovav/Ja2Project/releases

Artem13
[13-й воин]
Прирожденный Джаец

Ап, и черти у ног моих сели...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +441
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1046 от 10.04.2016 в 16:56:01 »

2pipetz: насколько я понимаю, это что-то из разряда "несмотря ни на что" и "несмотря на это". Т.е., never - более категоричная форма.
« Изменён в : 10.04.2016 в 16:57:56 пользователем: Artem13 » Зарегистрирован

Artem13.gif
http://www.aap13.narod.ru
И пули, что найдет тебя,
Ты не услышишь,
А остальные мимо пролетят

pipetz
[пипец всему!]
Прирожденный Джаец

Я очень люблю этот Форум!


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +303
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1047 от 27.04.2016 в 15:49:01 »

Встретил в книге вот такое предложение
"the structure did define the default constructor"
онлайн переводчик переводит
"структура не определить конструктор по умолчанию"
 
По контексту вроде подходит такой перевод. Но где тут "не определил"?
Зарегистрирован

- Джаец?
- Джаиц, джаиц.
- Ну, джаец, ну погоди!
https://github.com/egorovav/Ja2Project/releases

Дядя Боря
[Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец

Дурка этот форум :)


WWW

Пол:
Репутация: +841
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1048 от 27.04.2016 в 16:17:35 »

did define - "определённо помирает" :)
Экие затейники эти америанглы.  
В конструкции "по умолчанию" структура не имеет решения (определения), то есть мёртвая.  
Без контекста я так бы перевёл.  
Зарегистрирован

%C4%FF%E4%FF%20%C1%EE%F0%FF.gif
Artem13
[13-й воин]
Прирожденный Джаец

Ап, и черти у ног моих сели...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +441
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1049 от 27.04.2016 в 16:50:04 »

Вообще-то did - прошедшее от do. И приведенный отрывок на мой взгляд звучит как "структура определила конструктор по-умолчанию"
 
Кстати, единственный онлайн-переводчик, вставивший не - Яндекс. Гугл и транслэйт.ру, а также Лингво такого не советуют.
« Изменён в : 27.04.2016 в 16:59:59 пользователем: Artem13 » Зарегистрирован

Artem13.gif
http://www.aap13.narod.ru
И пули, что найдет тебя,
Ты не услышишь,
А остальные мимо пролетят

Дядя Боря
[Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец

Дурка этот форум :)


WWW

Пол:
Репутация: +841
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1050 от 27.04.2016 в 17:22:08 »

2Artem13: : super :
Зарегистрирован

%C4%FF%E4%FF%20%C1%EE%F0%FF.gif
pipetz
[пипец всему!]
Прирожденный Джаец

Я очень люблю этот Форум!


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +303
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1051 от 27.04.2016 в 20:03:39 »

27.04.2016 в 16:50:04, Artem13 писал(a):
Вообще-то did - прошедшее от do. И приведенный отрывок на мой взгляд звучит как "структура определила конструктор по-умолчанию"  

Так было бы просто  
the structure defined the default constructor
без вспомогательного глагола
А тут зачем-то стоит did но не стоит (хотя напрашивается) not.
Зарегистрирован

- Джаец?
- Джаиц, джаиц.
- Ну, джаец, ну погоди!
https://github.com/egorovav/Ja2Project/releases

Artem13
[13-й воин]
Прирожденный Джаец

Ап, и черти у ног моих сели...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +441
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1052 от 27.04.2016 в 22:08:29 »

2pipetz: Нет. Твой вариант - это "структура определена" и предложение превращается в набор слов. А в исходном предложении именно что структура создала умолчанческий конструктор.
 
Ты бы весь абзац показал, чтоли.
« Изменён в : 27.04.2016 в 22:09:52 пользователем: Artem13 » Зарегистрирован

Artem13.gif
http://www.aap13.narod.ru
И пули, что найдет тебя,
Ты не услышишь,
А остальные мимо пролетят

pipetz
[пипец всему!]
Прирожденный Джаец

Я очень люблю этот Форум!


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +303
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1053 от 27.04.2016 в 23:54:29 »

27.04.2016 в 22:08:29, Artem13 писал(a):
Твой вариант - это "структура определена"

Структура определена - это страдательный залог будет вот так
 
the structure is defined...
Зарегистрирован

- Джаец?
- Джаиц, джаиц.
- Ну, джаец, ну погоди!
https://github.com/egorovav/Ja2Project/releases

Ushwood
[ДжАдай]
Прирожденный Джаец

May the Force be with you


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +562
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1054 от 28.04.2016 в 00:55:59 »

27.04.2016 в 15:49:01, pipetz писал(a):
the structure did define
Это называется эмфаза. did define означает то же, что defined, но более экспрессивное, подчеркнутое. "Структура действительно определила дефолтный конструктор".
 
А яндекс-переводчик - отстой. Уже проверил его в деле - он не для белого человека.
Зарегистрирован

Мои текущие переводы:
Червь арка 30, версия 18.02.24

pipetz
[пипец всему!]
Прирожденный Джаец

Я очень люблю этот Форум!


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +303
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1055 от 28.04.2016 в 09:31:59 »

28.04.2016 в 00:55:59, Ushwood писал(a):
Это называется эмфаза. did define означает то же, что defined, но более экспрессивное, подчеркнутое. "Структура действительно определила дефолтный конструктор".
 
А яндекс-переводчик - отстой. Уже проверил его в деле - он не для белого человека.  

Да, точно утвердительное предложение тут больше подходит по контексту.
Это я в начале что-то напутал. Яндекс меня с толку сбил.  :)
Зарегистрирован

- Джаец?
- Джаиц, джаиц.
- Ну, джаец, ну погоди!
https://github.com/egorovav/Ja2Project/releases

pipetz
[пипец всему!]
Прирожденный Джаец

Я очень люблю этот Форум!


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +303
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1056 от 22.05.2016 в 18:15:40 »

В английском похоже мало кто парится насчет тавтологии.
Вот такие конструкции встречаются часто.
Name names an object.
"Название называет объект" если дословно переводить.
Зарегистрирован

- Джаец?
- Джаиц, джаиц.
- Ну, джаец, ну погоди!
https://github.com/egorovav/Ja2Project/releases

Green Eyes
[Добрый волшебник]
Прирожденный Джаец

Иногда мне дико не хватает мозгов.


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +675
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1057 от 22.05.2016 в 19:21:04 »

2pipetz:  
А может быть это типа "Дайте название объекту" или "Назовите объект"?
Зарегистрирован

Ushwood
[ДжАдай]
Прирожденный Джаец

May the Force be with you


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +562
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1058 от 22.05.2016 в 19:51:35 »

22.05.2016 в 18:15:40, pipetz писал(a):
В английском похоже мало кто парится насчет тавтологии.  
Да.
 
 22.05.2016 в 19:21:04, Green Eyes писал(a):
А может быть это типа "Дайте название объекту" или "Назовите объект"?
 
Нет, это не повелительное наклонение. Дословно - как Пипец сказал, по сути - "Имя/название обозначает объект/служит идентификатором для объекта".
Зарегистрирован

Мои текущие переводы:
Червь арка 30, версия 18.02.24

Green Eyes
[Добрый волшебник]
Прирожденный Джаец

Иногда мне дико не хватает мозгов.


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +675
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1059 от 23.05.2016 в 10:07:21 »

22.05.2016 в 19:51:35, Ushwood писал(a):
Нет, это не повелительное наклонение. Дословно - как Пипец сказал, по сути - "Имя/название обозначает объект/служит идентификатором для объекта".
- какой-то программистский сленг получается тогда.
Зарегистрирован

Artem13
[13-й воин]
Прирожденный Джаец

Ап, и черти у ног моих сели...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +441
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1060 от 23.05.2016 в 17:35:09 »

2Green Eyes: а оно так и есть.
Зарегистрирован

Artem13.gif
http://www.aap13.narod.ru
И пули, что найдет тебя,
Ты не услышишь,
А остальные мимо пролетят

Korchy
[Непреодолимая сила]
Прирожденный Джаец

Ах, было б только с кем поговорить ...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +663
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1061 от 23.05.2016 в 19:34:39 »

А на русском это что звучит лучше?  :D
Зарегистрирован

ban.gif
Ushwood
[ДжАдай]
Прирожденный Джаец

May the Force be with you


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +562
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1062 от 12.06.2016 в 11:01:31 »

22.05.2016 в 18:15:40, pipetz писал(a):
В английском похоже мало кто парится насчет тавтологии.
Вот такие конструкции встречаются часто.
Name names an object.  
Ты даже не подозреваешь, НАСКОЛЬКО они не парятся :).
Ты-то привел пример технического текста, там еще ладно. А вот на какую прелесть я сейчас наткнулся в тексте художественном:
Lowrence remembered when Horo snuck onto his horse-drawn wagon's wagon bed on a moonlit night.
Зарегистрирован

Мои текущие переводы:
Червь арка 30, версия 18.02.24

pipetz
[пипец всему!]
Прирожденный Джаец

Я очень люблю этот Форум!


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +303
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1063 от 15.06.2016 в 22:06:06 »

Вот слово "ведьма" у него же корень "вед" от однокоренное слово "ведать".
То есть ведьма значит сведующий человек.
Есть ещё одно однокоренное слово "невежда", которое получается в некотором смысле антонимом
слова "ведьма". И если ведьма - это плохо, то невежда получается хорошо.
Зарегистрирован

- Джаец?
- Джаиц, джаиц.
- Ну, джаец, ну погоди!
https://github.com/egorovav/Ja2Project/releases

Дядя Боря
[Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец

Дурка этот форум :)


WWW

Пол:
Репутация: +841
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1064 от 19.06.2016 в 04:12:59 »

2pipetz: А почему "ведьма" - это плохо? Мне так нравится.  :)
Зарегистрирован

%C4%FF%E4%FF%20%C1%EE%F0%FF.gif
Дядя Боря
[Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец

Дурка этот форум :)


WWW

Пол:
Репутация: +841
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1065 от 19.06.2016 в 04:13:35 »


Вот прицепился!       image-19.jpeg
Зарегистрирован

%C4%FF%E4%FF%20%C1%EE%F0%FF.gif
pipetz
[пипец всему!]
Прирожденный Джаец

Я очень люблю этот Форум!


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +303
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1066 от 10.07.2016 в 14:11:47 »

.

Вот прицепился!       8030992.jpg
Зарегистрирован

- Джаец?
- Джаиц, джаиц.
- Ну, джаец, ну погоди!
https://github.com/egorovav/Ja2Project/releases

pipetz
[пипец всему!]
Прирожденный Джаец

Я очень люблю этот Форум!


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +303
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1067 от 11.07.2016 в 23:03:11 »

19.06.2016 в 04:12:59, Дядя Боря писал(a):
А почему "ведьма" - это плохо? Мне так нравится.

Ну, если на сказки ориентироваться то в общем ведьма это плохо.
Те кто уже дорос до "Мастера и Маргариты", конечно могут иметь альтернативное мнение,
но это уже произведение двадцатого века.  
 
Интересно, про различия языков. Ну ладно морфология там и орфография у всех разная,
но почему пунктуация так кардинально различается. Пунктуация должна расставлять акценты,
выражать эмоции. А эмоции по идее у всех должны быть схожи.  
Все мы люди, все мы человеки в конце концов.
Но вот например.  
 
"Our approach works - for beginners and experienced programmers."
 
Перевод вроде как однозначный, тут сложно что либо придумать.
 
"Наш подход работает для начинающих и опытных программистов"
 
Но какой русский догадался бы поставить тире после "работает"?
 
Или вот  
 
"Too often, people do smth"
"Instead, we use smth"
 
В русском ни "слишком часто", ни "вместо этого" запятыми не выделяются.
« Изменён в : 11.07.2016 в 23:04:20 пользователем: pipetz » Зарегистрирован

- Джаец?
- Джаиц, джаиц.
- Ну, джаец, ну погоди!
https://github.com/egorovav/Ja2Project/releases

Дядя Боря
[Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец

Дурка этот форум :)


WWW

Пол:
Репутация: +841
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1068 от 11.07.2016 в 23:58:44 »

2pipetz: Про пунктуацию не скажу ничего, потому как английская пунктуация для меня - тайна великая есть.
А вот негативное значение слова "ведьма" сформировано христианской  церковью, которая не такая уж и древняя на Руси. А в общем то "ведьма" - это от слова "ведать", то есть - "знать", и изначально так называли мудрых и уважаемых женщин, знахарок.
Зарегистрирован

%C4%FF%E4%FF%20%C1%EE%F0%FF.gif
Green Eyes
[Добрый волшебник]
Прирожденный Джаец

Иногда мне дико не хватает мозгов.


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +675
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1069 от 12.07.2016 в 08:52:10 »

2pipetz: Про ведьм Дядя Боря правильно сказал (религия любит хорошие вещи портить ;D ). А вот с пунктуацией все просто: мы все люди, но как люди - все разные.
Иммо, но пунктуация зависит от языка-основателя. Англичане же были (вот я сейчас чью-то самооценку затрону) по сути колонией Римской Империи: язык, законы, принципы и даже образ жизни и стремления там "чиста римские, да".
У нас же язык основан на письменности совершенно другой империи со своими принципами, законами и образом жизни.
Жамкались бы мы не с западом, а с востоком, то наши языки еще сильнее отличались бы.
 
---
Хотя, возможно, во всем виноват Бог, которому не понравилась идея остан... вавилоснкой башни, вот он и разасрал нас всех по языкам. ;D
Зарегистрирован

desants
[Десантура!]
Прирожденный Джаец






Пол:
Репутация: +500
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1070 от 12.07.2016 в 09:48:23 »

2pipetz: прекрасно там тире смотрится. Особенно если  домыслить её в качестве рекламного слогана.
Зарегистрирован

pipetz
[пипец всему!]
Прирожденный Джаец

Я очень люблю этот Форум!


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +303
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1071 от 12.07.2016 в 10:31:25 »

12.07.2016 в 09:48:23, desants писал(a):
прекрасно там тире смотрится. Особенно если  домыслить её в качестве рекламного слогана.  

Это ты самую суть ухватил. Особенно если учесть, что предложение вынесено в заголовок параграфа.
То есть смысл такой, что наш супер-пупер подход работает для всех, ура.
В итоге я перевёл вот так:  
 
11.07.2016 в 23:03:11, pipetz писал(a):
Our approach works - for beginners and experienced programmers.

 
Наш подход работает как для начинающих, так и для опытных программистов.
Зарегистрирован

- Джаец?
- Джаиц, джаиц.
- Ну, джаец, ну погоди!
https://github.com/egorovav/Ja2Project/releases

pipetz
[пипец всему!]
Прирожденный Джаец

Я очень люблю этот Форум!


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +303
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1072 от 16.07.2016 в 17:04:48 »

А нет википедия говорит "неделя" от "не делать".
Название последнего дня промежутка времени стало названием самого промежутка.
Зарегистрирован

- Джаец?
- Джаиц, джаиц.
- Ну, джаец, ну погоди!
https://github.com/egorovav/Ja2Project/releases

pipetz
[пипец всему!]
Прирожденный Джаец

Я очень люблю этот Форум!


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +303
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1073 от 19.07.2016 в 21:11:32 »

В русском языке есть уважительная форма обращения к человеку во втором лице единственного числа - "Вы".
Раньше была такая же форма и в третьем лице - "Они" или "Оне", то есть об одном человеке можно было
сказать "оне пошли в лес". Потом эта форма пропала. И обращение на "Вы" приобрело некоторый  
лицемерный оттенок. То есть в глаза мы говорим человеку "Вы", а заглаза в единственном числе "Он" или "Она".
Зарегистрирован

- Джаец?
- Джаиц, джаиц.
- Ну, джаец, ну погоди!
https://github.com/egorovav/Ja2Project/releases

Strax5
[Пятижды пуганый]
Кардинал
Прирожденный Джаец

Дорогу осилит бегущий


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +647
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1074 от 19.07.2016 в 23:50:24 »

2pipetz: Во многих языках есть обращение к женщинам и мужчинам по разноному во множественном числе: носотрос-носотрас в испанском. Насколько я помню оне - это они-девушки.
 
"И завидуют оне государевой жене"
« Изменён в : 19.07.2016 в 23:55:05 пользователем: Strax5 » Зарегистрирован

Дядя Боря
[Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец

Дурка этот форум :)


WWW

Пол:
Репутация: +841
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1075 от 29.08.2016 в 22:58:04 »


Вот прицепился!       image-30.jpeg
Зарегистрирован

%C4%FF%E4%FF%20%C1%EE%F0%FF.gif
desants
[Десантура!]
Прирожденный Джаец






Пол:
Репутация: +500
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1076 от 30.08.2016 в 06:22:51 »

Водку, сок и мясо пожарь на сковороде - вот кусок мяса, пожарь на сковороде)
Зарегистрирован

pipetz
[пипец всему!]
Прирожденный Джаец

Я очень люблю этот Форум!


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +303
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1077 от 30.08.2016 в 17:00:51 »

30.08.2016 в 06:22:51, desants писал(a):
Водку, сок и мясо пожарь на сковороде - вот кусок мяса, пожарь на сковороде)  

"И" после "СОК" лишнее. Ну и "вотка" наша всё.
В связи с этим вспоминается полиндром: "Кабан упал и лапу на бок".
Зарегистрирован

- Джаец?
- Джаиц, джаиц.
- Ну, джаец, ну погоди!
https://github.com/egorovav/Ja2Project/releases

pipetz
[пипец всему!]
Прирожденный Джаец

Я очень люблю этот Форум!


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +303
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1078 от 30.08.2016 в 17:17:39 »

Посмотрел состав продукта на этикетке булки хлеба.
Написано "белки - 7.5" г. Думаю какие ещё бЕлки в хлебе.
И только через мгновение сообразил что это не бЕлки, а белкИ.
И вот что интересно это же не первый раз такой ход мыслей у меня возник наверняка.
Просто раньше это проскальзовало на подсознательном уровне.
Значение "бЕлки" более простое и понятное, что такое "белка" человек узнаёт ещё в
раннем детстве. Белка - это такой забавный зверёк с пушистым хвостом.
И только значительно позже в старших классах средней школы человек узнаёт,
что такое "белок" (в биологическом смысле).
Поэтому, когда смотришь на этикетку и видишь "белки", то первая мысль про белку,
а потом уже про белок.
 
Вообще омоним - это интересная штука. Это как бы короткое замыкание в микросхеме,
соединение того, что никак не должно быть соединено. Структура омонимов языка,
отчасти формирует психику его носителя. Да, да именно формирует, а не деформирует,
потому что психика - это и есть совокупность всех логических ошибок свойственных индивиду.
Вот в языках программирования нет омонимов, поэтому компьютерам психика не свойственна.  
 
Так что российские вегетарианцы, например, не могут в полном смысле считаться таковыми.
Поскольку как не крути, а они пожиратели белок.  
Я бы от лица вегетарианцев попросил ростехнадзор обязать производителей писать на этикетках
не "белки", а какой-нибудь синоним, "протеины" например.  
Зарегистрирован

- Джаец?
- Джаиц, джаиц.
- Ну, джаец, ну погоди!
https://github.com/egorovav/Ja2Project/releases

Olmat
[Наш человек]
Прирожденный Джаец

Камикадзе-профи




Пол:
Репутация: +23
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1079 от 30.08.2016 в 18:27:37 »

30.08.2016 в 17:00:51, pipetz писал(a):
"И" после "СОК" лишнее. Ну и "вотка" наша всё.  
В связи с этим вспоминается полиндром: "Кабан упал и лапу на бок".

тогда уже "на бак"
Зарегистрирован

В детстве родители мне ничего не покупали.Теперь я взрослый.Теперь я в состоянии сам себе ничего не покупать.
Green Eyes
[Добрый волшебник]
Прирожденный Джаец

Иногда мне дико не хватает мозгов.


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +675
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1080 от 30.08.2016 в 20:10:11 »

30.08.2016 в 17:17:39, pipetz писал(a):
Поэтому, когда смотришь на этикетку и видишь "белки", то первая мысль про белку,  
а потом уже про белок.  
- ну не знаю. Иммо, но за двадцатый век вроде бы должны были все привыкнуть к описанию состава: "белки, жиры, углеводы".
 
Да, можно назвать протеин протеином, но это-то как раз и не привычно для слуха. Сами послушайте: "Тебе желток и протеин отдельно?" Уж слишком по-медицински звучит.
 
Можно, конечно указывать точное количество того или иного белка, но ведь тогда на упаковке просто места не останется. Да и народ пугливый - увидят что-то не обычное, не купят этот товар.
Зарегистрирован

Strax5
[Пятижды пуганый]
Кардинал
Прирожденный Джаец

Дорогу осилит бегущий


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +647
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1081 от 30.08.2016 в 22:27:31 »

Спорит с викингом раввин:
- Бог один, и он - не Один!
- Один - Бог, и не один!
Зарегистрирован

Ushwood
[ДжАдай]
Прирожденный Джаец

May the Force be with you


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +562
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1082 от 30.08.2016 в 23:09:33 »

2Strax5: ты строку пропустил :)
 
Спорит с викингом раввин,
Спор заведомо бесплоден:
- Бог один, и он - не Один!
- Один - Бог, и не один!
Зарегистрирован

Мои текущие переводы:
Червь арка 30, версия 18.02.24

Дядя Боря
[Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец

Дурка этот форум :)


WWW

Пол:
Репутация: +841
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1083 от 30.10.2016 в 13:35:38 »


Вот прицепился!       image-37.jpeg
Зарегистрирован

%C4%FF%E4%FF%20%C1%EE%F0%FF.gif
pipetz
[пипец всему!]
Прирожденный Джаец

Я очень люблю этот Форум!


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +303
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1084 от 30.10.2016 в 16:49:50 »

Так какой Камаз тянет Камаз, тот в котором Камаз или тот который в Камазе?
Можно ли это понять по тексту?

 
ПС Тут слово "который" по моему просто лишнее.
Вот прицепился!       kamaz.jpg
« Изменён в : 30.10.2016 в 16:52:54 пользователем: pipetz » Зарегистрирован

- Джаец?
- Джаиц, джаиц.
- Ну, джаец, ну погоди!
https://github.com/egorovav/Ja2Project/releases

Sir-Dorosh
[Черный Археолог]
Прирожденный Джаец

Инженерные войска




Пол:
Репутация: +241
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1085 от 30.10.2016 в 23:35:41 »

**** вам-ВОТО  клиирайн - и не более ( я за мойдодыра в сшу) - НУ ТИПО УТЯГОМ СИЛИТрУ СУШу  :D
 эТО СТИХ но - НЕ ******- про вечную память Maika - s AIM JA 2?,ну я над этим подумал и и вспомнил наш бред над ja2 - когда вся наша планета спокойна была - тогда я ...................
 
Offtop:

 
https://www.youtube.com/watch?v=56ndV8sk7xo
« Изменён в : 31.10.2016 в 09:05:19 пользователем: Strax5 » Зарегистрирован

Нет в мире силы, сильнее силы тока.
Artem13
[13-й воин]
Прирожденный Джаец

Ап, и черти у ног моих сели...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +441
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1086 от 31.10.2016 в 14:32:22 »

2Дядя Боря:  :D
Зарегистрирован

Artem13.gif
http://www.aap13.narod.ru
И пули, что найдет тебя,
Ты не услышишь,
А остальные мимо пролетят

pipetz
[пипец всему!]
Прирожденный Джаец

Я очень люблю этот Форум!


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +303
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1087 от 27.11.2016 в 09:33:36 »

28.04.2016 в 00:55:59, Ushwood писал(a):
the structure did define
Это называется эмфаза. did define означает то же, что defined, но более экспрессивное, подчеркнутое. "Структура действительно определила дефолтный конструктор".  

Опять я на эту эмфазу наткнулся. Причем глаз увидев вспомогательный
глагол "do" после подлежащего автоматически читает его как "don't",
при этом смысл меняется на противоположный. Хорошо что в данном  
случае смысл отрицательного предложения никак не согласовывался  
с предыдущим, поэтому заметил.
Зарегистрирован

- Джаец?
- Джаиц, джаиц.
- Ну, джаец, ну погоди!
https://github.com/egorovav/Ja2Project/releases

Korchy
[Непреодолимая сила]
Прирожденный Джаец

Ах, было б только с кем поговорить ...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +663
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1088 от 18.12.2016 в 21:20:25 »

0_9123b_bb91fa64_orig.jpg
Зарегистрирован

ban.gif
Artem13
[13-й воин]
Прирожденный Джаец

Ап, и черти у ног моих сели...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +441
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1089 от 19.12.2016 в 13:31:52 »

2Korchy:  :D
Зарегистрирован

Artem13.gif
http://www.aap13.narod.ru
И пули, что найдет тебя,
Ты не услышишь,
А остальные мимо пролетят

pipetz
[пипец всему!]
Прирожденный Джаец

Я очень люблю этот Форум!


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +303
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1090 от 29.12.2016 в 09:23:37 »

Во какое предложение странное нашёл. Два раза подряд "if". Это опечатка или так и задумано
 If if were to be implemented, it would be deadlock-prone in much the manner of suspend().
Зарегистрирован

- Джаец?
- Джаиц, джаиц.
- Ну, джаец, ну погоди!
https://github.com/egorovav/Ja2Project/releases

Artem13
[13-й воин]
Прирожденный Джаец

Ап, и черти у ног моих сели...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +441
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1091 от 29.12.2016 в 09:38:47 »

2pipetz: Пмм, очепятка и д.б. "If it were ..."
Зарегистрирован

Artem13.gif
http://www.aap13.narod.ru
И пули, что найдет тебя,
Ты не услышишь,
А остальные мимо пролетят

Ushwood
[ДжАдай]
Прирожденный Джаец

May the Force be with you


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +562
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1092 от 30.12.2016 в 01:32:09 »

Угу.
Зарегистрирован

Мои текущие переводы:
Червь арка 30, версия 18.02.24

Махновский
[Сын батьки Махно]
Прирожденный Джаец

Он же Махновский




Пол:
Репутация: +135
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1093 от 18.01.2017 в 13:02:09 »

какой будет правильный перевод для идиомы: "CHANCE_TO_BE_INTERRUPTED_WHEN_CHARGING_IN" ?
заодно и полный текст, объясняющий фичу, если он поможет понять смысл:
; Reduced chance to be interrupted by enemies when charging towards them (in their direction)
; This is only applyable when using Improved Interrupt System, the merc must be within 7 tiles and holding  
; nothing or a blade in his hands
« Изменён в : 18.01.2017 в 13:04:07 пользователем: JAggernaut » Зарегистрирован

Мод JA2 "Солдаты Анархии": http://forum.ja2.su/cgi-bin/yabb/YaBB.pl?board=ja2v113;action=display;num=1461950373;start=0#0
Видеоканал: www.youtube.com/playlist?list=PLfiTd_jX0ZXcL5mOEXr7t3u3Mygzqbzzp

SDV
[Самосад для Верующих]
Полный псих




Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +31
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1094 от 18.01.2017 в 13:19:10 »

2Махновский:  
   "Сокращает шанс быть прерванным неприятелем при движении к нему (в его направлении); Это применимо только при использовании Улучшенной Системы Прерывания, наемник должен быть в пределах 7 тайлов и не держать ничего (или держать только нож) в своих руках"
 - как-то так предлагаю
Зарегистрирован

Махновский
[Сын батьки Махно]
Прирожденный Джаец

Он же Махновский




Пол:
Репутация: +135
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1095 от 18.01.2017 в 13:43:38 »

2SDV: примерно так и предполагал, но в интернете нашёл только единственный перевод для charge in, и он не совсем подходил для данного перевода.  
спасибо за быстрый отклик )
Зарегистрирован

Мод JA2 "Солдаты Анархии": http://forum.ja2.su/cgi-bin/yabb/YaBB.pl?board=ja2v113;action=display;num=1461950373;start=0#0
Видеоканал: www.youtube.com/playlist?list=PLfiTd_jX0ZXcL5mOEXr7t3u3Mygzqbzzp

pipetz
[пипец всему!]
Прирожденный Джаец

Я очень люблю этот Форум!


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +303
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1096 от 22.01.2017 в 11:22:25 »

Как точно перевести слово "изображение"?
То что непосредственно изображено на картинке, картинка без полей.
Другими словами объект изображённый на картинке.
Зарегистрирован

- Джаец?
- Джаиц, джаиц.
- Ну, джаец, ну погоди!
https://github.com/egorovav/Ja2Project/releases

Махновский
[Сын батьки Махно]
Прирожденный Джаец

Он же Махновский




Пол:
Репутация: +135
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1097 от 22.01.2017 в 12:20:18 »

2pipetz: body???
Зарегистрирован

Мод JA2 "Солдаты Анархии": http://forum.ja2.su/cgi-bin/yabb/YaBB.pl?board=ja2v113;action=display;num=1461950373;start=0#0
Видеоканал: www.youtube.com/playlist?list=PLfiTd_jX0ZXcL5mOEXr7t3u3Mygzqbzzp

Ushwood
[ДжАдай]
Прирожденный Джаец

May the Force be with you


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +562
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1098 от 22.01.2017 в 15:28:26 »

pictured object?
Зарегистрирован

Мои текущие переводы:
Червь арка 30, версия 18.02.24

Artem13
[13-й воин]
Прирожденный Джаец

Ап, и черти у ног моих сели...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +441
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1099 от 22.01.2017 в 18:11:18 »

2pipetz: ты лучше с контекстом спрашивай. А так, стандартно - image.
ЗЫ Ну и да, на куда переводить тоже уточняй, а то вдруг тебе на монгольский какой надоть :)
« Изменён в : 22.01.2017 в 18:12:24 пользователем: Artem13 » Зарегистрирован

Artem13.gif
http://www.aap13.narod.ru
И пули, что найдет тебя,
Ты не услышишь,
А остальные мимо пролетят

pipetz
[пипец всему!]
Прирожденный Джаец

Я очень люблю этот Форум!


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +303
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1100 от 22.01.2017 в 21:18:25 »

22.01.2017 в 18:11:18, Artem13 писал(a):
ты лучше с контекстом спрашивай. А так, стандартно - image.
ЗЫ Ну и да, на куда переводить тоже уточняй, а то вдруг тебе на монгольский какой надоть  

 
Язык - английский.
Контекст - такой: есть какая-то картинка, на ней что-то изображено.
Надо обозвать рамку, которая ограничивает изображение.
 
 
Просто "image border" - это, наверное будет внешняя граница синего прямоугольника.
Вот прицепился!       Spartan__0.gif
« Изменён в : 22.01.2017 в 21:20:53 пользователем: pipetz » Зарегистрирован

- Джаец?
- Джаиц, джаиц.
- Ну, джаец, ну погоди!
https://github.com/egorovav/Ja2Project/releases

Korchy
[Непреодолимая сила]
Прирожденный Джаец

Ах, было б только с кем поговорить ...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +663
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1101 от 22.01.2017 в 21:49:29 »

inner border - внутренняя рамка, как вариант
Зарегистрирован

ban.gif
Korchy
[Непреодолимая сила]
Прирожденный Джаец

Ах, было б только с кем поговорить ...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +663
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1102 от 22.01.2017 в 21:54:54 »

В сайтостроении как-то так размечают:
a7uQVOy.jpg
Зарегистрирован

ban.gif
Artem13
[13-й воин]
Прирожденный Джаец

Ап, и черти у ног моих сели...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +441
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1103 от 23.01.2017 в 09:42:31 »

2pipetz: image content попробуй.
Зарегистрирован

Artem13.gif
http://www.aap13.narod.ru
И пули, что найдет тебя,
Ты не услышишь,
А остальные мимо пролетят

Luficer
[Аццкий Сотона]
Прирожденный Джаец

Да, это негр :)


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +318
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1104 от 23.01.2017 в 15:14:45 »

hren'
 
В смысле "crap"
Зарегистрирован

Ночью в тёмных переулках Астаны слышно цоканье копытцев Сотоны.
SDV
[Самосад для Верующих]
Полный псих




Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +31
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1105 от 23.01.2017 в 16:50:07 »

2pipetz:  
  Может просто border line (ограничивающая линия)?
Зарегистрирован

Green Eyes
[Добрый волшебник]
Прирожденный Джаец

Иногда мне дико не хватает мозгов.


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +675
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1106 от 26.01.2017 в 16:16:13 »

23.01.2017 в 16:50:07, SDV писал(a):
Может просто border line (ограничивающая линия)?
- поддерживаю.
Зарегистрирован

Korchy
[Непреодолимая сила]
Прирожденный Джаец

Ах, было б только с кем поговорить ...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +663
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1107 от 26.01.2017 в 19:48:46 »

А есть на английском слово, описывающее характерный жест "коза"? Ну, который байкеры-рокеты показывают?
Зарегистрирован

ban.gif
Lion
[Lion. King Lion.]


Welcome to Metavira!




Пол:
Репутация: +362
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1108 от 26.01.2017 в 19:59:30 »

horns
throwing horns
horns hand
the Sign of the Horns
Смотря что  ;)
« Изменён в : 26.01.2017 в 20:03:39 пользователем: Lion » Зарегистрирован

Korchy
[Непреодолимая сила]
Прирожденный Джаец

Ах, было б только с кем поговорить ...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +663
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1109 от 26.01.2017 в 20:46:21 »

2Lion:  
Спасибо!
"Horns hand" судя по тому, что выдает гугл в поиске - самое оно.
Зарегистрирован

ban.gif
pipetz
[пипец всему!]
Прирожденный Джаец

Я очень люблю этот Форум!


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +303
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1110 от 03.03.2017 в 15:49:53 »

Вопрос про английский, по традиции в этой теме.
В чём различие между словами "gamer" и "player"?
Зарегистрирован

- Джаец?
- Джаиц, джаиц.
- Ну, джаец, ну погоди!
https://github.com/egorovav/Ja2Project/releases

SDV
[Самосад для Верующих]
Полный псих




Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +31
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1111 от 03.03.2017 в 16:57:04 »

2pipetz:  
 Gamer это человек играющий в игры вообще, как правило, это слово даже не переводят, так и пишут "геймер" (иногда "гамер"), как и "хакер".
  Player это непосредственно игрок в игре, какой-либо. Player 1 take bonus 500 scores. - Игрок 1 получил бонус  500 очков.
Зарегистрирован

Korchy
[Непреодолимая сила]
Прирожденный Джаец

Ах, было б только с кем поговорить ...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +663
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1112 от 03.03.2017 в 19:51:45 »

Геймер играет плеером в общем :)
Зарегистрирован

ban.gif
Green Eyes
[Добрый волшебник]
Прирожденный Джаец

Иногда мне дико не хватает мозгов.


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +675
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1113 от 07.03.2017 в 21:34:43 »

03.03.2017 в 15:49:53, pipetz писал(a):
player
- игрок (или проигрыватель в технике). Слово довольно старое.
 
 03.03.2017 в 15:49:53, pipetz писал(a):
gamer
- игрок только в компьютерные игры. Слово относительно новое.
 
Вся разница. :)
Зарегистрирован

pipetz
[пипец всему!]
Прирожденный Джаец

Я очень люблю этот Форум!


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +303
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1114 от 24.03.2017 в 09:17:33 »

Интересно в английском языке прилагательные и глаголы не склоняются по родам и переводчики жонглируют
родами второстепенных персонажей как им вздумается. Вот например несколько переводов рассказа
О. Генри "Космополит в кафе". (A Cosmopolite in a Cafe)
Две фразы из оригинала и в различных переводах.
http://www.classicreader.com/book/1763/1/
Quote:
old Escamila cured it in Buenos Ayres

Quote:
brunette screamed, and a blonde began to sing "Teasing"

http://fanread.ru/book/9638966/?page=2 (Л. Каневский)
Quote:
его вылечила в Буэнос-Айресе старуха Эскамила

Quote:
какая-то брюнетка дико визжала, блондинка стала напевать «Как все это соблазнительно»

http://mag7a.narod.ru/pdf/7a_0507_21-23.pdf (В. Бабков)
Quote:
старик индеец из Буэнос-Айреса вылечил его

Quote:
какая-то брюнетка завизжала, а блондинка закричала: "Давай!".

http://www.proza.ru/2008/05/30/270 (Е. Кистерова)  
Quote:
старина Эскамилья вылечил ее

Quote:
брюнет завопил, а блондин начал распевать "Дразнилки"

 
Вот интересно англоязычным читателям как-то понятно из контекста,
кто там был на самом деле блондин или блондинка, старик или старуха,
или им вообще это безразлично.
« Изменён в : 24.03.2017 в 09:44:48 пользователем: pipetz » Зарегистрирован

- Джаец?
- Джаиц, джаиц.
- Ну, джаец, ну погоди!
https://github.com/egorovav/Ja2Project/releases

Satan`s Claws
[Воскресший демон-хранитель]
Прирожденный Джаец

Я? верю? в Пакоса?




Пол:
Репутация: +191
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1115 от 24.03.2017 в 22:16:56 »

2pipetz: Эскамила - явно женское имя с испанскими (португальскими) корнями.
 
Брюнетка/блондинка - даже если упоминаются прям единственный раз и даже нет в контексте синонимирования через he/she - 80%, то речь идет о женщинах. Мужиков просто не очень принято классифицировать по волосам.
 
Но это все может быть не только в английском - проанализируй фразу Я поднял телефонную трубку. "Меня зовут Женя" - прозвучало из нее.
И автор может легко использовать эту неопределенность для того, чтоб ввести читателя в заблуждение или банально для игры слов.
Зарегистрирован

как-нить в другой раз
pipetz
[пипец всему!]
Прирожденный Джаец

Я очень люблю этот Форум!


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +303
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1116 от 25.03.2017 в 02:27:44 »

24.03.2017 в 22:16:56, Satan`s Claws писал(a):
упоминаются прям единственный раз и даже нет в контексте синонимирования через he/she

да именно так
 
24.03.2017 в 22:16:56, Satan`s Claws писал(a):
Я поднял телефонную трубку. "Меня зовут Женя"  

Ну да, и потом Женя повесило трубку и больше автор о нём нигде не упоминает.
Не, для русского языка не характерны такие ситуации, а для английского вот в рассказе на три страницы
два таких случая  
24.03.2017 в 22:16:56, Satan`s Claws писал(a):
Эскамила - явно женское имя с испанскими (португальскими) корнями.  

Гугл в таком виде, с одной "л" вообще отказывается искать, а с двумя - это скорее фамилия, а не имя.
 
2Satan`s Claws:  
В целом я согласен с твоей трактовкой, я бы тоже так перевёл. Но почему же тогда так много разных вариантов переводов?
 
 
« Изменён в : 25.03.2017 в 02:30:12 пользователем: pipetz » Зарегистрирован

- Джаец?
- Джаиц, джаиц.
- Ну, джаец, ну погоди!
https://github.com/egorovav/Ja2Project/releases

Satan`s Claws
[Воскресший демон-хранитель]
Прирожденный Джаец

Я? верю? в Пакоса?




Пол:
Репутация: +191
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1117 от 25.03.2017 в 05:29:12 »

2pipetz: Как бывший муж весьма недурственного лингвиста, могу сказать, что литературный перевод - это переосмысление текста произведения переводчиком и этакое "сочинение на заданную тему".
« Изменён в : 25.03.2017 в 05:31:11 пользователем: Satan`s Claws » Зарегистрирован

как-нить в другой раз
Дядя Боря
[Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец

Дурка этот форум :)


WWW

Пол:
Репутация: +841
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1118 от 25.03.2017 в 11:56:29 »

25.03.2017 в 02:27:44, pipetz писал(a):
с одной "л" вообще отказывается искать, а с двумя - это скорее фамилия, а не имя.  
Ну, буковки то удваиваются или же наоборот, половинятся, в лёгкую, тем более - в диалектах, а все латиноамериканские варианты испанского - это диалекты, причём иногда весьма далеко ушедшие от оригинала. А то, что в наше время это - фамилия, говорит о том, что во времена формирования фамилий (для испанских - 4-5 веков назад) это было именно мужское имя, от которых обычно и формировались фамилии. Кстати, одного из героев оперы Бизе "Кармен" зовут Эскамилио...
Зарегистрирован

%C4%FF%E4%FF%20%C1%EE%F0%FF.gif
Strax5
[Пятижды пуганый]
Кардинал
Прирожденный Джаец

Дорогу осилит бегущий


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +647
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1119 от 26.03.2017 в 10:02:15 »

2Дядя Боря: 2pipetz:  
25.03.2017 в 02:27:44, pipetz писал(a):
Гугл в таком виде, с одной "л" вообще отказывается искать, а с двумя - это скорее фамилия, а не имя.  

 
особенно если учесть, что в испанском L и LL - это разные буквы.
L - это мягкая "ль". Соответственно el - "эль". Он, он же мужской определенный артикль.
LL - элье. "Она" - ella - это не "элла", а "эйя".
Зарегистрирован

Korchy
[Непреодолимая сила]
Прирожденный Джаец

Ах, было б только с кем поговорить ...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +663
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1120 от 01.08.2017 в 19:46:27 »

Вопрос - как правильно оформлять текст, в котором встречаются специфические понятия, имеющие другой смысл, чем первый приходящий на ум?
Конкретный пример:
Понятие, про которое пишется: "кривая Безье".
Контекст - 3д моделирование.
Конкретная фраза: "Нужно придать кривой объем". Или: "Назначить кривой материал красного пластика".
В обоих предложениях слово "кривой" подразумевает не первое приходящее на ум значение, т.е. не кривой объем (не объем с углами или изгибами) и не кривой материал (некрасивый материал), а здесь же подразумевается "Нужно придать кривой Безье объем" и "Нужно назначить кривой Безье материал красного пластика".
Как в этом случае правильно строить фразы, выделять слово "кривой"? Может в кавычки брать все время?
"Кривой Безье" - именно так не могу писать т.к. кривые разные (Безье, Сплайны, Нурмсы) а принцип работы с ними описывается один т.е. слово "кривая" подразумевает все эти типы.
Зарегистрирован

ban.gif
Дядя Боря
[Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец

Дурка этот форум :)


WWW

Пол:
Репутация: +841
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1121 от 01.08.2017 в 20:06:39 »

2Korchy: При первом упоминании "Кривой Безье" в скобках пишешь:
(кривые Безье, Сплайны, Нурмсы далее упоминаются как просто "кривые")
Где-то так.
Зарегистрирован

%C4%FF%E4%FF%20%C1%EE%F0%FF.gif
Korchy
[Непреодолимая сила]
Прирожденный Джаец

Ах, было б только с кем поговорить ...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +663
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1122 от 01.08.2017 в 20:32:16 »

01.08.2017 в 20:06:39, Дядя Боря писал(a):
При первом упоминании "Кривой Безье" в скобках пишешь:  
(кривые Безье, Сплайны, Нурмсы далее упоминаются как просто "кривые")  

Это понятно.
Но предложение "добавить кривой объем" лучше от этого не выглядит.
Нужно чтобы читающий понимал, что "кривой" здесь не прилагательное, а существительное.
« Изменён в : 01.08.2017 в 20:33:10 пользователем: Korchy » Зарегистрирован

ban.gif
Дядя Боря
[Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец

Дурка этот форум :)


WWW

Пол:
Репутация: +841
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1123 от 01.08.2017 в 22:24:16 »

2Korchy: Дык, заключай  "кривую" в кавычки... Немного геморно, но будет полное соответствие напечатанного и мысли.  
Или, если это возможно, выдели курсивом или болдом.
« Изменён в : 01.08.2017 в 22:26:10 пользователем: Дядя Боря » Зарегистрирован

%C4%FF%E4%FF%20%C1%EE%F0%FF.gif
Махновский
[Сын батьки Махно]
Прирожденный Джаец

Он же Махновский




Пол:
Репутация: +135
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1124 от 01.08.2017 в 23:13:39 »

2Korchy: чем не устраивает оригинальные названия spline form или volume?
хотя меня от фраз "Нужно придать кривой объем". Или: "Назначить кривой материал красного пластика" - коробит. В 3Д нет таких совместимостей. Кривой задется форма или изгиб, но не объем. Материал назначается не самой Кривой, а Объекту из кривой (если ей задали толщину, то это уже форма с конкретным названием).
Зарегистрирован

Мод JA2 "Солдаты Анархии": http://forum.ja2.su/cgi-bin/yabb/YaBB.pl?board=ja2v113;action=display;num=1461950373;start=0#0
Видеоканал: www.youtube.com/playlist?list=PLfiTd_jX0ZXcL5mOEXr7t3u3Mygzqbzzp

Korchy
[Непреодолимая сила]
Прирожденный Джаец

Ах, было б только с кем поговорить ...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +663
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1125 от 02.08.2017 в 00:09:29 »

2Дядя Боря:  
Т.е. заключать слово "кривой" в кавычки считается в данном случае верным вариантом? Обычно в кавычки берутся названия и т.п., а здесь - вполне устоявшийся термин, просто созвучный другому понятию.
 
2Махновский:  
Когда из кривой делается "труба", тут как раз объем, а не толщина. Кривая - это объект, да, но "задать объекту кривая объем" выглядит не лучше.
Зарегистрирован

ban.gif
Махновский
[Сын батьки Махно]
Прирожденный Джаец

Он же Махновский




Пол:
Репутация: +135
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1126 от 02.08.2017 в 00:21:27 »

02.08.2017 в 00:09:29, Korchy писал(a):
Когда из кривой делается "труба", тут как раз объем
не объем, а форма. Кривой с помощью переменных диаметра задается форма трубы
Зарегистрирован

Мод JA2 "Солдаты Анархии": http://forum.ja2.su/cgi-bin/yabb/YaBB.pl?board=ja2v113;action=display;num=1461950373;start=0#0
Видеоканал: www.youtube.com/playlist?list=PLfiTd_jX0ZXcL5mOEXr7t3u3Mygzqbzzp

Luficer
[Аццкий Сотона]
Прирожденный Джаец

Да, это негр :)


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +318
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1127 от 02.08.2017 в 10:14:11 »

01.08.2017 в 19:46:27, Korchy писал(a):
"Нужно придать кривой объем". Или: "Назначить кривой материал красного пластика".  

"Нужно придать объем кривой".
"Назначить для кривой материал красного пластика"
Зарегистрирован

Ночью в тёмных переулках Астаны слышно цоканье копытцев Сотоны.
Artem13
[13-й воин]
Прирожденный Джаец

Ап, и черти у ног моих сели...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +441
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1128 от 02.08.2017 в 10:41:10 »

02.08.2017 в 00:09:29, Korchy писал(a):
Кривая - это объект, да, но "задать объекту кривая объем" выглядит не лучше.

Зависит от общего контекста. Если эта кривая - единственный объект, то лучше всего так и говорить - "объект", без уточнения, что он кривой :). Ну и Luficer: тоже неплохой варик предложил, кмк.
Зарегистрирован

Artem13.gif
http://www.aap13.narod.ru
И пули, что найдет тебя,
Ты не услышишь,
А остальные мимо пролетят

Korchy
[Непреодолимая сила]
Прирожденный Джаец

Ах, было б только с кем поговорить ...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +663
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1129 от 02.08.2017 в 11:07:11 »

02.08.2017 в 10:14:11, Luficer писал(a):
"Нужно придать объем кривой".  
"Назначить для кривой материал красного пластика"

Я примерно так и изголяюсь пока, стараюсь не строить фразу с порядком прилагательное-существительное. Но думал, может есть способ получше.
Зарегистрирован

ban.gif
Luficer
[Аццкий Сотона]
Прирожденный Джаец

Да, это негр :)


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +318
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1130 от 02.08.2017 в 11:13:02 »

2Korchy: http://synonymonline.ru/%D0%9A/%D0%BA%D1%80%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D1%8F
Зарегистрирован

Ночью в тёмных переулках Астаны слышно цоканье копытцев Сотоны.
Korchy
[Непреодолимая сила]
Прирожденный Джаец

Ах, было б только с кем поговорить ...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +663
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1131 от 02.08.2017 в 11:48:41 »

2Luficer:  
Не, синонимы здесь не прокатят. В 3д есть устовяшийся термин curve - кривая. Если заменить синонимом, просто не будет понятно о чем идет речь.
Зарегистрирован

ban.gif
pipetz
[пипец всему!]
Прирожденный Джаец

Я очень люблю этот Форум!


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +303
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1132 от 10.09.2018 в 20:00:19 »

Вот опять про великого и могучего английского языка
Вот с этой страницы цитата.
Quote:

function updateBtn() {
  if (btn.textContent === 'Start machine') {
    btn.textContent = 'Stop machine';
    txt.textContent = 'The machine has started!';
  } else {
    btn.textContent = 'Start machine';
    txt.textContent = 'The machine is stopped.';
  }

Почему "has started", но "is stoped"?
Зарегистрирован

- Джаец?
- Джаиц, джаиц.
- Ну, джаец, ну погоди!
https://github.com/egorovav/Ja2Project/releases

Tailor
[Гениталиссимус]
Прирожденный Джаец

Да здравствуют Розовые Слоны - Священные Коровы!




Пол:
Репутация: +664
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1133 от 11.09.2018 в 00:10:57 »

А нельзя написать "придать объем данной кривой", этой кривой, вышеназванной/вышеозначенной кривой?
 10.09.2018 в 20:00:19, pipetz писал(a):
The machine has started!

Это активное завершенное действие, совершенное самой машиной.
 10.09.2018 в 20:00:19, pipetz писал(a):
The machine is stopped

Это пассивное действие, с помощью которого кто-то дал машине команду остановиться. Если бы было написано The machine has stopped, то это означало бы, что машина остановилась сама.
Зарегистрирован

Даешь самую вертикальную вертикаль власти и самую управляемую мной демократию!
Tailor
[Гениталиссимус]
Прирожденный Джаец

Да здравствуют Розовые Слоны - Священные Коровы!




Пол:
Репутация: +664
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1134 от 11.09.2018 в 00:15:44 »

25.03.2017 в 05:29:12, Satan`s Claws писал(a):
переосмысление текста произведения переводчиком и этакое "сочинение на заданную тему"

Ну, в какой-то степени это так, но переводчики ведь тоже разные бывают. Кто-то любит  "переосмыслять" больше, кто-то меньше...
Вот считается гениальным перевод известного афоризма Черномырдина - хотели как лучше, а получилось как всегда: We tried our best, you know the rest.
По-моему, это и есть излишнее переосмысление: ведь смысл черномырдинских слов этот "гениальный" перевод совершенно не отражает...
Зарегистрирован

Даешь самую вертикальную вертикаль власти и самую управляемую мной демократию!
pipetz
[пипец всему!]
Прирожденный Джаец

Я очень люблю этот Форум!


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +303
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1135 от 11.09.2018 в 11:11:47 »

2Tailor:  
Какая-то странная машина получается. Стартовать сама может, но остановиться нет.  
Программный пример, который реализует этот код, подразумевает,  
что машина запускается и останавливается человеком с помощь кнопки на веб-странице.
Так здесь все упирается в особенности машины, или в особенности английского языка?
Зарегистрирован

- Джаец?
- Джаиц, джаиц.
- Ну, джаец, ну погоди!
https://github.com/egorovav/Ja2Project/releases

Tailor
[Гениталиссимус]
Прирожденный Джаец

Да здравствуют Розовые Слоны - Священные Коровы!




Пол:
Репутация: +664
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1136 от 11.09.2018 в 11:40:35 »

Машина заработала (начала работать). Начало процесса.
Машина остановлена (ее остановили). Завершение процесса.
11.09.2018 в 11:11:47, pipetz писал(a):
особенности английского языка

Именно.
Зарегистрирован

Даешь самую вертикальную вертикаль власти и самую управляемую мной демократию!
pipetz
[пипец всему!]
Прирожденный Джаец

Я очень люблю этот Форум!


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +303
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1137 от 11.09.2018 в 12:17:02 »

2Tailor:  
Я тут немного затупил, наверное. Это не особенности английского языка, а особенности языка вообще.
С формальной точки зрения между процессами запуска и останова должна быть некоторая симметрия.
Но языки допускают тут довольно большую вольность. Да, по русски тоже можно так сказать
- Машина стартовала. (сама)
- Машина была остановлена. (кем-то)
Хотя это и кривовато. Просто текст сам по себе не удачный, наверное. Стилистическая ошибка.
 
PS Ну, и самый главный,  практический вопрос, который я хотел выяснить.  
Будет ли ошибочной фраза "The machine is started.". Да, наверное это  
ошибка потому, что глагол "стартовать" не имеет (по крайней мере в русском языке)  
пассивного залога. В пассивном надо будет, наверное, употребить  
что-то типа "The machine is launched."  
« Изменён в : 11.09.2018 в 12:29:21 пользователем: pipetz » Зарегистрирован

- Джаец?
- Джаиц, джаиц.
- Ну, джаец, ну погоди!
https://github.com/egorovav/Ja2Project/releases

Tailor
[Гениталиссимус]
Прирожденный Джаец

Да здравствуют Розовые Слоны - Священные Коровы!




Пол:
Репутация: +664
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1138 от 11.09.2018 в 14:07:36 »

11.09.2018 в 12:17:02, pipetz писал(a):
The machine is started

"Машина" - это, как я понимаю, компьютер, да?
Тогда лучше the machine is/was turned on. Просто "включена". Launched - скорее, "запущена". Так что тут надо выбирать по контексту. Кроме того, важно понять, какое время использовать: is - вряд ли. Тогда уж is being launched (вот сейчас ее запускают, она в процессе запуска) или was launched (запущена, уже начала работать).
To start - глагол специфический, не во всех случаях подходящий. Вот мне, поскольку я почти 40 лет работал синхронным переводчиком, он на язык в этом конкретном случае почему-то "не ложится".
Зарегистрирован

Даешь самую вертикальную вертикаль власти и самую управляемую мной демократию!
Strax5
[Пятижды пуганый]
Кардинал
Прирожденный Джаец

Дорогу осилит бегущий


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +647
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1139 от 19.11.2018 в 21:01:20 »

Господа. Есть стих, и есть 0,25 литра скандинавского пойла "Аквавит". Пойло вкусное.
 
Я готов отдать аквавит тому, кто сделает грамотный литературный разбор стиха.
 
Стих:
http://www.lomonosov.org/article/ee_sled_pamyatiaz_shaposhnikovoj.htm
Зарегистрирован

Дядя Боря
[Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец

Дурка этот форум :)


WWW

Пол:
Репутация: +841
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1140 от 20.11.2018 в 15:26:01 »

2Strax5: Не знаю, что такое "литературный разбор", но стих - отвратительный...
Зарегистрирован

%C4%FF%E4%FF%20%C1%EE%F0%FF.gif
Luficer
[Аццкий Сотона]
Прирожденный Джаец

Да, это негр :)


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +318
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1141 от 20.11.2018 в 16:00:17 »

Чего это сразу "отвратительный"? Просто небольшое графоманство.  
 
2Strax5: Юра, я читал сайт, вижу, что ты в теме. Объясни дураку, за что драка? Кто чего и с чем не поделил в наследии Рерихов?
Зарегистрирован

Ночью в тёмных переулках Астаны слышно цоканье копытцев Сотоны.
Strax5
[Пятижды пуганый]
Кардинал
Прирожденный Джаец

Дорогу осилит бегущий


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +647
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1142 от 20.11.2018 в 19:55:22 »

20.11.2018 в 16:00:17, Luficer писал(a):
Объясни дураку, за что драка? Кто чего и с чем не поделил в наследии Рерихов?

 
Это длинная песня. Я даже канал на YouTube забацал на 140+ видео.
Письменно напишу чуть позже.
 
 20.11.2018 в 15:26:01, Дядя Боря писал(a):
Не знаю, что такое "литературный разбор"

Что-то типо детального разбора с переходом на личность автора.
Наукообразным языком про глагольные рифмы и т.д.
Зарегистрирован

arheolog
[Индиана Джонс]
Bananan

(!) +1




Пол:
Репутация: +443
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1143 от 20.11.2018 в 20:08:12 »

20.11.2018 в 19:55:22, Strax5 писал(a):
Что-то типо детального разбора с переходом на личность автора.  

Аффтар не может в поэзию, поэтому разбирать там нечего.
Зарегистрирован

Хмели-сумели, и у нас получится.
Strax5
[Пятижды пуганый]
Кардинал
Прирожденный Джаец

Дорогу осилит бегущий


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +647
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1144 от 21.11.2018 в 01:06:41 »

2arheolog: А наукообразно с хоть чутка умными терминами можно?
Зарегистрирован

Luficer
[Аццкий Сотона]
Прирожденный Джаец

Да, это негр :)


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +318
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1145 от 21.11.2018 в 10:53:22 »

20.11.2018 в 19:55:22, Strax5 писал(a):
Письменно напишу чуть позже.  

 
А пожалуйста. Для меня Рерих в первую очередь путешественник и художник, поэтому разборки с лже- и правдоучениями совсем не понимаю. Это как войны за наследие Пржевальского или Айвазовского.  
Кто, а главное зачем? :(
« Изменён в : 21.11.2018 в 10:53:47 пользователем: Luficer » Зарегистрирован

Ночью в тёмных переулках Астаны слышно цоканье копытцев Сотоны.
arheolog
[Индиана Джонс]
Bananan

(!) +1




Пол:
Репутация: +443
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1146 от 21.11.2018 в 12:26:23 »

2Strax5:  
Ну, дядя, я ж не настоящий сварщик (с)  :)
 
берем шаблон и вспоминаем, чему учили в промежутках между инженерной графикой и электрическими машинами...  
 
Автор и название стихотворения.
АВТОР: Марианна Озолиня
 
История создания стихотворения  
(когда написано, по какому поводу, кому посвящено).  
 
Тема стихотворения:  
Стихотворение - ода в адрес Л.В.Шапошниковой
Сюжет: - стихотворение без сюжета, в нем с помощью образов автор пытается создать настроение, вызвать у читателя ряд позитивных воспоминаний о героине.  
 
Художественные средства:  
Автор использует литературную лексику для своего произведения
 
Композиция лирического произведения.  
Размер стиха - 4-х стопный ямб
Рифма: в первой и третей строфах парная во второй строфе кольцевая, дополнительными средствами рифмования - анафорами и переносами автор не пользуется. Рифмы простые, прямолинейные.  
    Композиция стихотворения не отличается стройностью, хотя эмоциональный рисунок произведения равномерен и сопоставлен на всем протяжении стихотворения, смыслового перехода между строфами не прослеживается, они выглядят не законченно в отдельности разрозненно в целом. В описательной части, используются образы, понятные для автора, смысл этих образов (явный или аллегорический) не раскрывается для читателя. Лирическая ситуация, конфликт – та борьба, которую героиня вела, та линия поведения, которая была для неё приоритетна, в стихотворении выражена очень размыто, без акцента.
Автор не использует стилистические фигуры и поэтическую фонетику, а из поэтической лексики использует только аллегории, возможно в силу малого размера стихотворения.  
 
Сомнительно выглядят некоторые логические построения автора  
- Рубежане чувствуют сердцем целый год – целый год означает отрезок времени, хотя логично было, если бы указывалось на непрерывность процесса.
- Шаг Её неслышный каждый узнаёт – каждый узнает то, что невозможно узнать, противоречие которое можно было бы обернуть в оксюморон, в поданном авторе виде, выглядит нелогично. Тоже самое можно отнести и к строчке - Вождь земной Н е б е с н ы й.
 
ЗЫ все исключительно в порядке эксперимента.
Зарегистрирован

Хмели-сумели, и у нас получится.
Strax5
[Пятижды пуганый]
Кардинал
Прирожденный Джаец

Дорогу осилит бегущий


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +647
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1147 от 21.11.2018 в 14:49:19 »

2arheolog: Шикарно!
Зарегистрирован

Strax5
[Пятижды пуганый]
Кардинал
Прирожденный Джаец

Дорогу осилит бегущий


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +647
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1148 от 22.11.2018 в 19:03:47 »

2arheolog: Осталось решить вопрос с передачей вознаграждения. Как прислать тебе аквавит?
Зарегистрирован

arheolog
[Индиана Джонс]
Bananan

(!) +1




Пол:
Репутация: +443
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1149 от 22.11.2018 в 19:56:20 »

2Strax5:  
Да я ж не за вознаграждение, чисто академический интерес.  
Хотя конечно спасибо, давай я эту бутылку тебе подарю на новый год  :)
Зарегистрирован

Хмели-сумели, и у нас получится.
pipetz
[пипец всему!]
Прирожденный Джаец

Я очень люблю этот Форум!


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +303
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1150 от 23.11.2018 в 19:05:42 »

2arheolog:  
Да, круто. У меня только одно замечание вот здесь
21.11.2018 в 12:26:23, arheolog писал(a):
В описательной части, используются образы, понятные для автора, смысл этих образов (явный или аллегорический) не раскрывается для читателя.

возможно не стоит домысливать. Откуда тебе известно, что там в голове у автора, что ему понятно, а что нет.
« Изменён в : 23.11.2018 в 19:06:29 пользователем: pipetz » Зарегистрирован

- Джаец?
- Джаиц, джаиц.
- Ну, джаец, ну погоди!
https://github.com/egorovav/Ja2Project/releases

arheolog
[Индиана Джонс]
Bananan

(!) +1




Пол:
Репутация: +443
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1151 от 23.11.2018 в 19:30:40 »

2pipetz:  
Ну если автор сам не понимает о чем пишет, тем хуже для него.  
Почему я не могу подумать об авторе хорошо, предположив, что он все-таки знает, о чем хочет сказать.  ;)
Зарегистрирован

Хмели-сумели, и у нас получится.
pipetz
[пипец всему!]
Прирожденный Джаец

Я очень люблю этот Форум!


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +303
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1152 от 24.11.2018 в 17:58:19 »

2arheolog:  
Это прекрасно, что ты к этому так относишься. Мы как будто в конце 19 века сидим вокруг камина, жабо у всех на отлете и рассуждаем о литературе. )))
Однако, вернемся в век двадцать первый. Современная литература уже давно не заботится о смысле своих образов. Современная литература решает задачу построения искусственного интеллекта, но несколько с другой стороны чем математики и программисты. За границей это началось раньше, а в России, вероятно, с 60-х годов прошлого века, когда была объявлена свобода слова. Некоторые литераторы, которые, по-моему, стали литераторами по ошибке восприняли это словосочетание "свобода слова" буквально, то есть, что можно публиковать любые слова и в любой последовательности. Тогда перед ними неизбежно встала задача: какие минимальные условия надо наложить на последовательность слов, чтобы ее можно было  считать осмысленными текстом. Точно такую же задачу, в принципе, решают математики при построении искусственного интеллекта.
Зарегистрирован

- Джаец?
- Джаиц, джаиц.
- Ну, джаец, ну погоди!
https://github.com/egorovav/Ja2Project/releases

Artem13
[13-й воин]
Прирожденный Джаец

Ап, и черти у ног моих сели...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +441
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1153 от 10.02.2019 в 14:19:47 »

Други, нужна небольшая помощь. Не могу обезличить предложение с сохранением особенностей обращения. Важно именно указание на "дикость":
 
"Держись подальше от Мецгера, дикарь/дикарка."
 
Что-то у меня фантазия на дно легла :(
« Изменён в : 10.02.2019 в 14:20:14 пользователем: Artem13 » Зарегистрирован

Artem13.gif
http://www.aap13.narod.ru
И пули, что найдет тебя,
Ты не услышишь,
А остальные мимо пролетят

Strax5
[Пятижды пуганый]
Кардинал
Прирожденный Джаец

Дорогу осилит бегущий


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +647
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1154 от 10.02.2019 в 20:14:16 »

2Artem13: Держись подальше - громоздко. Два слова обозначают действие. Нужно попроще.
"Бойся ..."?
Зарегистрирован

Korchy
[Непреодолимая сила]
Прирожденный Джаец

Ах, было б только с кем поговорить ...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +663
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1155 от 10.02.2019 в 20:39:32 »

"Чужак", тогда уж. "гайджин", наверное будет очень точно, если допускается нерусское.
« Изменён в : 10.02.2019 в 20:57:15 пользователем: Korchy » Зарегистрирован

ban.gif
Ushwood
[ДжАдай]
Прирожденный Джаец

May the Force be with you


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +562
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1156 от 10.02.2019 в 21:59:41 »

2Artem13: "обезличить" - ты имеешь в виду, чтобы там не было прямого обращения к дикарю? Тогда варианты:
"Запрещаю/нельзя/не должно приближаться к Мецгеру, дикарь"
"Дикарь, приближаться к Мецгеру - табу"
 
Ну или наоборот:
"От Мецгера [тебе] надлежит/следует/должно/велено богами держаться подальше, дикарь"
« Изменён в : 10.02.2019 в 22:00:31 пользователем: Ushwood » Зарегистрирован

Мои текущие переводы:
Червь арка 30, версия 18.02.24

Artem13
[13-й воин]
Прирожденный Джаец

Ап, и черти у ног моих сели...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +441
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1157 от 10.02.2019 в 22:22:22 »

2Ushwood: Обезличить в смысле пола. Чтобы было универсальное обращение к мужчине и женщине.
Зарегистрирован

Artem13.gif
http://www.aap13.narod.ru
И пули, что найдет тебя,
Ты не услышишь,
А остальные мимо пролетят

Strax5
[Пятижды пуганый]
Кардинал
Прирожденный Джаец

Дорогу осилит бегущий


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +647
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1158 от 10.02.2019 в 22:38:52 »

Чужая кровь, дикость, темнота, мразь, голодрань.
« Изменён в : 10.02.2019 в 22:39:53 пользователем: Strax5 » Зарегистрирован

arheolog
[Индиана Джонс]
Bananan

(!) +1




Пол:
Репутация: +443
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1159 от 11.02.2019 в 02:00:55 »

"Держись подальше от Мецгера, дичь!"
Зарегистрирован

Хмели-сумели, и у нас получится.
Ushwood
[ДжАдай]
Прирожденный Джаец

May the Force be with you


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +562
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1160 от 12.02.2019 в 00:07:11 »

10.02.2019 в 22:22:22, Artem13 писал(a):
Обезличить в смысле пола. Чтобы было универсальное обращение к мужчине и женщине.  
А, теперь понял.
"Дикое/дикарское отродье"? или другие эпитеты по вкусу в комплекте с "отродьем".
« Изменён в : 12.02.2019 в 00:08:15 пользователем: Ushwood » Зарегистрирован

Мои текущие переводы:
Червь арка 30, версия 18.02.24

Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1161 от 13.03.2019 в 14:08:14 »

Камрады, нид хэлп с фразировкой на руссиш и могуссиш с сумрачного тевтониша.  
 
Опросник для детей на продлёнке (Hort) 6-10 лет.
 
Wie gefaellt dir die Vielfalt der Angebote im Hort? – Насколько тебе нравится разнообразие предложений досуга в школе?
Kannst du dir zwischen verschiedenen Angeboten etwas aussuchen? – Можешь ли ты что-нибудь выбрать из того, что тебе предлагают?
 
Во-первых, хрен знает, как перевести правильно Hort. "Школа-продлёнка"? Сокращённо "школа" или "продлёнка"? Я вообще хз, поймут ли дети сегодня то, что для нас раньше было само собой, вроде в России такое давно упразднили, а тут киндер приезжает в Дойчию и у него Hort. Как правильно?
 
Во-вторых, с ангеботами. Вот тут я вообще бьюсь в сомнениях. Это я такой вУмный, что пойму эти ваши "досуг" и т.п., а как это у нынешних детей? Как лучше перевести?
« Изменён в : 13.03.2019 в 14:42:27 пользователем: Legend » Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

KV13
[Колыван 13-ый]
Мигель

Я люблю этот Форум!


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +6
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1162 от 13.03.2019 в 14:38:56 »

2Legend: Вне классные занятия. Занятия не входящие в школьную программу. Я в свое время математический кружок посещал. Сейчас тоже кружками называют.
« Изменён в : 13.03.2019 в 14:44:03 пользователем: KV13 » Зарегистрирован

Legion2 v38 https://yadi.sk/d/3MN8KJY_UB76DA
Luficer
[Аццкий Сотона]
Прирожденный Джаец

Да, это негр :)


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +318
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1163 от 13.03.2019 в 14:43:01 »

Кружки )
Зарегистрирован

Ночью в тёмных переулках Астаны слышно цоканье копытцев Сотоны.
Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1164 от 13.03.2019 в 14:48:36 »

2KV13: 2Luficer: Нет, это не наши кружки. Это именно как продлёнка-опекунство, т.е. в младших классах киндер остаётся там после школьных занятий (длятся примерно до полудня), пока родители не заберут, где-то до 16-18 часов дня. Чтобы дома не шалил и был под наблюдением.
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

GoodNight
[Быдлос Вульгарис]
Псих

Мне нужно выпить...




Пол:
Репутация: +109
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1165 от 13.03.2019 в 14:55:32 »

2Legend: Школьная няня
Зарегистрирован

Green Eyesman
[Добрый волшебник]
Прирожденный Джаец

Иногда мне дико не хватает мозгов.


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +675
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1166 от 13.03.2019 в 16:11:59 »

13.03.2019 в 14:08:14, Legend писал(a):
Во-вторых, с ангеботами. Вот тут я вообще бьюсь в сомнениях. Это я такой вУмный, что пойму эти ваши "досуг" и т.п., а как это у нынешних детей? Как лучше перевести?
 
- откуда пошла идея, что современные дети - все малолетные дебилы? Не нужно Макаревича слушать. Дети современные куда как более продвинутее, чем мы в их годы.
 
 13.03.2019 в 14:08:14, Legend писал(a):
Wie gefaellt dir die Vielfalt der Angebote im Hort? – Насколько тебе нравится разнообразие предложений досуга в школе?  
Kannst du dir zwischen verschiedenen Angeboten etwas aussuchen? – Можешь ли ты что-нибудь выбрать из того, что тебе предлагают?
- как-то не звучит даже для взрослого человека.
 
Иммо, можно попробовать сформулировать так (не перевести, а именно сформулировать):
 
- Как сильно тебе понравился выбор предметов (если речь о школьных занятиях) во время дополнительных занятий (они же там чем-то занимаются)?
- Какие предметы из предложенных ты бы выбрал?
 
Может быть кто-нибудь более понятное подскажет.
 
---
ПС: млин, ради интереса глянул, как переводятся эти фразы и отдельные слова. Немецкий язык такой же сложный для понимания, как и английский. Одно слово может обозначать сразу несколько совершенно разных по смыслу слов. Для понимания обязательно нужен контекст.
Зарегистрирован

Luficer
[Аццкий Сотона]
Прирожденный Джаец

Да, это негр :)


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +318
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1167 от 13.03.2019 в 16:15:59 »

2Legend: Пансион, возможно. Не совсем то, но кто знает этих немцев, может и поймут.
Зарегистрирован

Ночью в тёмных переулках Астаны слышно цоканье копытцев Сотоны.
Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1168 от 13.03.2019 в 16:18:51 »

2Green Eyesman: Теперь ты понимаешь мои терзания? =)
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Strax5
[Пятижды пуганый]
Кардинал
Прирожденный Джаец

Дорогу осилит бегущий


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +647
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1169 от 13.03.2019 в 17:11:02 »

Wie gefaellt dir die Vielfalt der Angebote im Hort? – Тебе нравятся быть в школе после уроков?  
Kannst du dir zwischen verschiedenen Angeboten etwas aussuchen? – Кто тебе помогает выбрать как провести время?  
 
Второй вопрос с подвохом - если ребенка "склоняют", "напрягают" то он скажет кто именно.
 
Они бы детей еще с кучей придаточных предложений и ";" спрашивали. Либо про критерии выбора предложенных проактивных программ. Дети же.
Зарегистрирован

Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1170 от 13.03.2019 в 17:32:23 »

2Strax5: Юр, твой перевод вообще am Thema vorbei. Как ты так умудряешься? ;D
Не, тут дело не в "нравится/не нравится" (эти вопросы есть тоже), а именно в том, что выбрать чем заняться. Ну, типа "не хочу рисовать, хочу паять" или "не хочу мяч пинать, хочу шахматы". Вот такие ангеботы имеют ввиду.  
По формулировкам вопросов с тобой полностью согласен, там местами вообще откровенно манипулятивные встречаются.
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Терапевт
[Кулибин]


Народный целитель. Шарлатан высшей категории.




Пол:
Репутация: +1187
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1171 от 13.03.2019 в 18:39:32 »

2Legend:  
В современных российских реалиях официально такого понятия, как "группа продлённого дня" (Hortgruppe), больше нет. Есть добровольно принудительное дополнительное образование во внеурочное время. Дети его никак не называют, так как идёт оно сразу после обычных уроков. Проведением досуга оно не является. Поэтому называй Hort "продлёнкой" и не парься.
Зарегистрирован

Белая гадость лежит под окном,
Я ношу шапку и шерстяные носки.
Мне везде неуютно, и пиво пить в лом.
Как мне избавиться от этой тоски по вам, солнечные дни? (с) В.Цой

Luficer
[Аццкий Сотона]
Прирожденный Джаец

Да, это негр :)


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +318
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1172 от 13.03.2019 в 18:53:44 »

2Терапевт: Как так, ГПД есть, а понятия нет? У меня дочь и сейчас (3й класс) в нее ходит, отдельное заявление на это пишем.
Зарегистрирован

Ночью в тёмных переулках Астаны слышно цоканье копытцев Сотоны.
Tailor
[Гениталиссимус]
Прирожденный Джаец

Да здравствуют Розовые Слоны - Священные Коровы!




Пол:
Репутация: +664
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1173 от 13.03.2019 в 19:12:00 »

13.03.2019 в 16:11:59, Green Eyesman писал(a):
Какие предметы из предложенных ты бы выбрал?

Это не "предметы" (то есть уроки), а разные "предложения" (ангебот - и есть "предложение"): спортивные виды занятий, танцы там, домашние дела (девочек учат готовить еду, а мальчиков -чинить домашние вещи). У моих внуков в Мюнхене вот это все было, а когда сын переехал в пригород - фиг: учителя только гуляют с ними и (с большим трудом!) помогают делать домашнее задание. Так что от места и от самой школы многое зависит. Забирать детей надо самое позднее в 16:00.
"Русские немцы" называют это "Хорт" или "продленка".
 13.03.2019 в 17:11:02, Strax5 писал(a):
Wie gefaellt dir die Vielfalt der Angebote im Hort?

Насколько тебе нравится то, что предлагается делать на продленке?
 13.03.2019 в 17:11:02, Strax5 писал(a):
Kannst du dir zwischen verschiedenen Angeboten etwas aussuchen?

Нашел ли ты для себя что-то интересное из предлагаемого?
Никакого "кто" здесь нет...
Зарегистрирован

Даешь самую вертикальную вертикаль власти и самую управляемую мной демократию!
Strax5
[Пятижды пуганый]
Кардинал
Прирожденный Джаец

Дорогу осилит бегущий


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +647
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1174 от 13.03.2019 в 19:14:11 »

13.03.2019 в 19:12:00, Tailor писал(a):
Нашел ли ты для себя что-то интересное из предлагаемого?  
Никакого "кто" здесь нет...

 
Встречный вопрос от ребенка 6-10 лет: "Что такое "предлагаемое"?
Естественно, "кто" там нет и в помине. Вопрос в том: нужен перевод или средство получения ответов на вопросы?
Зарегистрирован

Tailor
[Гениталиссимус]
Прирожденный Джаец

Да здравствуют Розовые Слоны - Священные Коровы!




Пол:
Репутация: +664
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1175 от 13.03.2019 в 19:42:34 »

13.03.2019 в 19:14:11, Strax5 писал(a):
"Что такое "предлагаемое"?  

Предложенное - точнее.  Неужели ребенок слова "предлагать" не поймет?
Ну тогда "Нашел ли ты для себя что-то интересное из того, что тебе предлагается?"
13.03.2019 в 19:14:11, Strax5 писал(a):
нужен перевод или средство получения ответов на вопросы?

Не понял: это вообще для кого переводится? Для школы? Это же не нечто обязательное в немецкой школе. Хочешь - выбирай, не хочешь - занимайся своими делами... Силком тебя никто никуда отправлять не будет.
Зарегистрирован

Даешь самую вертикальную вертикаль власти и самую управляемую мной демократию!
Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1176 от 13.03.2019 в 21:31:03 »

2Tailor: Вот! Вот тебя я как раз и ждал, товарищ погонщик священных коров Арулько! :D  
 
Опросы проводят в Берлине/Бранденбурге и ещё кажись Дрездене. Хотя, судя по отзывам знакомых, что там, что тут, что у вас там в Баварии, с детсадами и продлёнкой одна большая... беда. Сделал следующим образом:
 
Wie gefaellt dir die Vielfalt der Angebote im Hort? – Насколько тебе нравится то, чем тебе предлагают заниматься на продлёнке?
Kannst du dir zwischen verschiedenen Angeboten etwas aussuchen? – Нашёл ли ты что-нибудь интересное из предложенного?
 
Так нужно, потому что изменить текст опросника нельзя, я уже в предыдущий раз пытался давать свои особо веские советы, сказали "Нинада, мы сами с усами". Хотя местами, говорю, тот ещё бред. У нас в инсте за такое бы по рукам надавали, особенно грозная фрау, которая сабж преподаёт. А откровенную отсебятину в перевод тоже не засунешь, ибо тогда весь результат опроса может полететь к чертям собачьим. Поэтому пусть будет так. Спасибо за советы :)
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Терапевт
[Кулибин]


Народный целитель. Шарлатан высшей категории.




Пол:
Репутация: +1187
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1177 от 13.03.2019 в 22:35:43 »

13.03.2019 в 18:53:44, Luficer писал(a):
Как так, ГПД есть, а понятия нет?  

С 1 октября 2014 года в законе об образовании «продленку» переименовали в «группу социально-педагогического развития».
 
 13.03.2019 в 21:31:03, Legend писал(a):
Так нужно, потому что изменить текст опросника нельзя,

Я вот что до сих пор не могу понять, так это то, зачем ты это стараешься как-то особо литературно перевести? Кому нужен этот перевод?
Зарегистрирован

Белая гадость лежит под окном,
Я ношу шапку и шерстяные носки.
Мне везде неуютно, и пиво пить в лом.
Как мне избавиться от этой тоски по вам, солнечные дни? (с) В.Цой

Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1178 от 13.03.2019 в 22:57:08 »

2Терапевт: Для работы. Опросник для детей, чтобы оценить продлёнки, рэнкинг типа. Поэтому нужно, чтобы киндеры поняли.
Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

Legend
[Переводчик]
Прирожденный Джаец

надА


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +864
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1179 от 15.05.2019 в 20:16:39 »

Расшифрован манускрипт Войнича.
 
29 апреля опубликована статья о расшифровке так называемого манускрипта Войнича, который ныне хранится в собрании Йельского университета.
В 1912 году антиквар Вильфред Войнич приобрёл иллюминированную рукопись на пергаменте. Перевести её не удалось и не удавалось на протяжении ста лет. Буквы не имели прямых аналогов а поиск соответствий наталкивался на неразрешимые трудности.
Радиоуглеродный анализ материала дал дату перв. трети 15 столетия, анализ иллюстраций указал на итальянское происхождение.
 
Долгая и кропотливая работа по дешифровке недавно дала результат.
Оказалось, что манускрипт написан народным языком, который практически не встречается в литературных источниках. Кроме того, он богато разбавлен вкраплениями народной латыни.
Не вполне ясно зачем был использован новая искусственная письменность.
В основном манускрипт описывает события 1444 года - извержение в Тирренском море (4 февраля) и спасение на корабле. Сам манускрипт написан в Арагонском замке на острове Искья в р-не Неаполя практически сразу после описываемых событий. Датировка по содержанию согласуется с радиоуглеродной датировкой пергамента (1430).
https://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/02639904.2019.1599566
 
Вай! :D
Но уч0ные как всегда всю малину попортили - нет бы там какую мистерию найти, мировой заговор, там, или хотя бы рептилоидов каких. Всё у них не так! :P
 
Народное творчество уже попёрло ;D
 
KvnA9qmnFNc.jpg
« Изменён в : 15.05.2019 в 20:31:45 пользователем: Legend » Зарегистрирован

- Удельный вес ядра твоей планеты думай!
- Эээ...

GoodNight
[Быдлос Вульгарис]
Псих

Мне нужно выпить...




Пол:
Репутация: +109
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1180 от 15.05.2019 в 21:01:22 »

15.05.2019 в 20:16:39, Legend писал(a):
уч0ные как всегда всю малину попортили  
Да эти ваши ученыы, вечно найдут какую-то байду, и носятся с ней как с писанной торбой, а потом это пшиком оказывается. Зато наведут тень на плетень.
Зарегистрирован

pipetz
[пипец всему!]
Прирожденный Джаец

Я очень люблю этот Форум!


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +303
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1181 от 19.05.2019 в 19:38:21 »

Товарищи из Германии, если вы смотрите новости по немецкому телевизору подскажите
когда диктор рассказывает о делах касающихся отношений Германии с другими государствами
он говорит "мы", "нас" и т. д.?
У нас в России постоянно говорят, что-то типа Америка нас обвиняет, Европа нас ограничивает и т. д. и т. п.  
Мне это странно как-то, кого "нас"? Нас это значит и меня Америка в чем-то обвиняет и мне от этого тревожно.
Зарегистрирован

- Джаец?
- Джаиц, джаиц.
- Ну, джаец, ну погоди!
https://github.com/egorovav/Ja2Project/releases

Strax5
[Пятижды пуганый]
Кардинал
Прирожденный Джаец

Дорогу осилит бегущий


Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +647
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1182 от 13.06.2019 в 10:35:19 »

Нужен совет. Делаю сюжет для YouTube.
Название: "Космизмом по ушам судей"
В смысле "ездить по ушами" определенной темой.
И тут я задумался, как правильно: "по ушам судей" или "по ушам судьям"?
 
Если более определенно, то организация, чтобы оттянуть свой конец (банкротство) представила в суд документы, что некая коллекция космистов (полное г.) продана ими за безумные деньги таинственному инвестору-фирме из Болгарии. Это лажа, скорее всего. Поэтому и говорится: езить по ушам, в смысле обманывать, дурить.
Зарегистрирован

GoodNight
[Быдлос Вульгарис]
Псих

Мне нужно выпить...




Пол:
Репутация: +109
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1183 от 13.06.2019 в 11:38:24 »

С моей точки зрения - "Космизмом по ушам судьям.", звучит более "правильно".
Возможно стоит рассмотреть - "Космизм на уши суду".
Зарегистрирован

Artem13
[13-й воин]
Прирожденный Джаец

Ап, и черти у ног моих сели...


WWW Ё-мэйл

Пол:
Репутация: +441
Re: Лингвистика и прочие языковедства
« Ответ #1184 от 13.06.2019 в 11:42:58 »

2Strax5: пмм, что так, что эдак. В русском в данном случае допустимы оба варианта, кмк.
Зарегистрирован

Artem13.gif
http://www.aap13.narod.ru
И пули, что найдет тебя,
Ты не услышишь,
А остальные мимо пролетят