Legend [Переводчик]
Прирожденный Джаец
надА
Пол: Репутация: +864
|
|
Re: Лингвистика и прочие языковедства « Ответ #1000 от 27.05.2014 в 23:07:23 » |
|
2Airbus: Электрофизика - бегут туда, куда направят, т.е. по пути наименьшего сопротивления/наибольшей помощи. Это как в пневматике/гидравлике - где-то есть слишком много давления, а где-то слишком мало. Вот воздух/жидкость от первого ко второму и бегает. В электронике та же самая байда, только это пощупать нельзя. Ну, по крайней мере не при малых токах =)
|
|
Зарегистрирован |
- Удельный вес ядра твоей планеты думай! - Эээ...
|
|
|
Airbus [Арбуз]
Прирожденный Джаец
Я люблю этот Форум!
Пол: Репутация: +125
|
|
Re: Лингвистика и прочие языковедства « Ответ #1001 от 28.05.2014 в 09:50:22 » |
|
2Legend: Ну вот, а то краны, клапаны, насосы... не понятно было ничего, когда в аське объяснял.
|
|
Зарегистрирован |
"Now I am become Death, the destroyer of squirrels" Уникальная методика лечения авиафобии!
|
|
|
Legend [Переводчик]
Прирожденный Джаец
надА
Пол: Репутация: +864
|
|
Re: Лингвистика и прочие языковедства « Ответ #1002 от 28.05.2014 в 13:21:39 » |
|
2Airbus: Эээ.. когда это было
|
|
Зарегистрирован |
- Удельный вес ядра твоей планеты думай! - Эээ...
|
|
|
Legend [Переводчик]
Прирожденный Джаец
надА
Пол: Репутация: +864
|
|
Re: Лингвистика и прочие языковедства « Ответ #1003 от 29.05.2014 в 21:32:07 » |
|
Очередная подборка шедевров перевода, на этот раз Гугл жжот напрямую.
|
|
Зарегистрирован |
- Удельный вес ядра твоей планеты думай! - Эээ...
|
|
|
jarni [Гарный хлопец]
Прирожденный Джаец
Мне нечего сказать.
Пол: Репутация: +306
|
|
Re: Лингвистика и прочие языковедства « Ответ #1004 от 03.06.2014 в 00:14:14 » |
|
2Legend: 29.05.2014 в 21:32:07, Legend писал(a):Я плакалъ. От "рубить сук" был пацталом.
|
|
Зарегистрирован |
Don't worry, be happy.
|
|
|
Дядя Боря [Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец
Дурка этот форум :)
Пол: Репутация: +841
|
|
Re: Лингвистика и прочие языковедства « Ответ #1005 от 16.06.2014 в 23:03:25 » |
|
Блин. Говорят, русский язык - трудный. А немецкий - лёгкий. Мне вот разобраться надо с произношением на немецком. Открываю учебник, и обнаруживаю... что на 16 гласных звуков (причём непонятно как произносящихся для меня, потому как примеры произношения - немецкие слова, которые я не знаю, как произносятся!) всего 8 гласных букв. Хммм... В английском хоть вполне понятная для меня транскрипция в словаре при каждом слове есть. В немецком транскрипции нет в словарях...
|
|
Зарегистрирован |
|
|
|
Legend [Переводчик]
Прирожденный Джаец
надА
Пол: Репутация: +864
|
|
Re: Лингвистика и прочие языковедства « Ответ #1006 от 16.06.2014 в 23:27:50 » |
|
С Хабра про открытие патентов Tesla Motors. Msviblov: Ждем китайских Tesla Motors за 20к баксов. 1eqinfinity: «Электрический николай автомобиль. Зеленое высокое каество автомобиль» bubuq: система мгновенное надувательство презерватива водитель и пассажир, отличный выбор для тот, кто хочет в езду 1eqinfinity: Лучше и не скажешь 2Дядя Боря: В немецком большинство слов произносятся так, как написано, с учётом буквосочетаний (те же sch и прочие), конечно. Исключение составляют буквально единицы, например durch произносится не "дурх", а "дойхь". Важно уяснить самое главное: 1. Л в немецком ВСЕГДА мягкая, даже если она идёт перед твёрдыми гласными (а, о и т.д.), 2. Р практически не произносится, сглатывается, как в том же durch или klar, которое не "клар", а "кля:". Это, кстати, самые первые признаки при определении интуриста Например: Lesen Sie bitte diesen Satz vor - Лезен зи бите ди:зен затц фор. Please read out loud this sentence - Плеасе реад оут лоуд вис сентенс ПС: немецкий язык сложен для изучения с точки зрения русско- и англоговорящих по нескольким причинам: 1. "неправильный" порядок слов в предложениях (пля, у них даже цифры неправильно произносят - два-двадцать ), 2. наличие не только определённых артиклей (русские фрустрируют), но и окончаний (англичане стреляются) для указания падежей. С другой стороны их всего четыре, но нужно правильно применить и артикль и окончание. В противном случае будет "Я идёт на работа" =) Ну а междометия даже немцы не всегда правильно употребляют, можно затроллить практически любого немца поправляя его с "groesser wie das" на "groesser als das". Но это больше для тонких эстетов =) А, ну и есно всемирно известные длиныесловасобранныеизнесколькихкороткихслов(с)(тм) Попробуй написать год своего рождения на немецком прописью без ошибок - таким макаром можно отсеивать кандидатов в президенты
|
« Изменён в : 16.06.2014 в 23:41:55 пользователем: Legend » |
Зарегистрирован |
- Удельный вес ядра твоей планеты думай! - Эээ...
|
|
|
Дядя Боря [Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец
Дурка этот форум :)
Пол: Репутация: +841
|
|
Re: Лингвистика и прочие языковедства « Ответ #1007 от 17.06.2014 в 00:10:27 » |
|
Ну, раз Лёша тут. Фамилия Гебель. Как написать на немецком и как перевести. Словари дают что есть в Дойчии фамилии Göbel и Hebel. И та, и та могут на русский быть транскрибированы как Гебель. Но если Hebel имеет переводы (основной - "рукоятка"), и не один, (есть из чего выбрать ), то Göbel в словарях не замечен, и ближайший аналог - Hobel, то есть "рубанок", тоже вполне приличный перевод. Причём то оно пишется с о с точками, то с о без точек. Да, как на русском точнее произнести немецкую О с точками? Это будет долгое О или Ё? Да, форум то умляутов не признаёт, и значки ö означают О с точками.
|
« Изменён в : 17.06.2014 в 00:11:46 пользователем: Дядя Боря » |
Зарегистрирован |
|
|
|
Дядя Боря [Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец
Дурка этот форум :)
Пол: Репутация: +841
|
|
Re: Лингвистика и прочие языковедства « Ответ #1008 от 17.06.2014 в 00:19:08 » |
|
16.06.2014 в 23:27:50, Legend писал(a):Р практически не произносится, |
| А как же Р перед гласной? Я с детства помню какой-то немецкий марш, где пели "Айн, цвай, дРай" с раскатистым РРРРР. И артикль Дер тоже кРРРасиво звучал там.
|
|
Зарегистрирован |
|
|
|
Strax5 [Пятижды пуганый]
Кардинал Прирожденный Джаец
Дорогу осилит бегущий
Пол: Репутация: +648
|
|
Re: Лингвистика и прочие языковедства « Ответ #1009 от 17.06.2014 в 00:22:01 » |
|
17.06.2014 в 00:10:27, Дядя Боря писал(a):Да, как на русском точнее произнести немецкую О с точками? Это будет долгое О или Ё? |
| Как "йо", только без "й" и без "о". Звук подобен выдоху при мягком кашле.
|
|
Зарегистрирован |
|
|
|
Дядя Боря [Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец
Дурка этот форум :)
Пол: Репутация: +841
|
|
Re: Лингвистика и прочие языковедства « Ответ #1010 от 17.06.2014 в 00:33:44 » |
|
17.06.2014 в 00:22:01, Strax5 писал(a):Звук подобен выдоху при мягком кашле. |
| Как красиво! Но по прежнему непонятно, я не представляю, как звучит выдох при мягком кашле.
|
|
Зарегистрирован |
|
|
|
Legend [Переводчик]
Прирожденный Джаец
надА
Пол: Репутация: +864
|
|
Re: Лингвистика и прочие языковедства « Ответ #1011 от 17.06.2014 в 01:01:27 » |
|
2Дядя Боря: Умлауты пиши лучше по общепризнанному методу - oe, ue, ae - форум от них и правда нехило корёжет (интересно какое колдунство Зед применил для умлаута в моём статусе). Произносить их легко, это наши же Ё, Е и Ю для oe, ae и ue соответственно, но без Й в начале, т.е. произносим только оставшийся гласный звук, но со значительным смягчением. И оно очень сильно выражено. Например для oe как в слове "мёд", для ue как в "мюзикл" или "дюна". Ae произносится больше как очень смягчённая Э, например как в "медленно" или "варенье". И ещё раз повторю - БЕЗ Й!!! Это ошибка очень многих, моя мама, например, до сих пор иногда скатывается на "йубер" =) Гебель - скорее всего Goebel. А может и Hoebel. А может вообще Geibel (есть такая улица в Ганновере) или Hoebel. Ну и так далее. Вариантов достаточно, всё проистекает из-за странной хотелки переозвучивать иностранные звуки на русский язык, при том что в русском языке аналоги таки есть, это вам не английское th. Как переводить - а хз, это фамилии, многие из цельных уже давно потеряли свой смысл в современном немецком и их значение можно найти разве что в старых (лет эдак 100+ и дальше) толкователях. Так же как наши Барчук - пока в словарь не глянешь и не узнаешь, что это не разновидность барсуков, а отпрыск барина =) Р - полноценно, как у всех "нормальных" людей её произносят только выходцы из некоторых областей Германии, Австрии и Швейцарии, но их как правило исчезающее меньшинство. Например тот же Адольф Алоизыч был из тех мест, а Тиль Линдеманн уже из другой степи, но с таким же произношением. Поэтому их речи настолько выбиваются из стройного ряда "непроизносимцев". Например тот же der произносится больше как "де:" или "деа", где звук А почти глухой, или же вообще просто опускается, особенно в быстрой речи. Der ist ja ein ganz merkwuerdiger Kerl - Де' ис' я айьн (мягко, очень мягко) ганц ме:квю'дига' ке:л. Примерно так. Ну и потом, военный марш он такой военный, особенно времён фашистской Германии. Тогда выпячивали всё, что хоть как-то напоминало фюрера, в том числе и его манеру речи. С точки зрения даже обычного немца его речь очень некрасива, а для русского это и правда походит больше на собачий лай. Современная речь значительно мягче. Хотя мне в жизни попадались разные экземплярчики =) И потом - это Германия, тут в порядке вещей при посещении соседней области (а иногда даже деревни) оказаться как в Китае - что-то лопочут, а что непонятно. Особенно грешат этим Бавария (ну тут всё ясно =)), Саксония, Хессен и приграничные регионы у Нидерландов и Франции. В некоторых регионах вообще полнейший ад и израиль, даже кореные немцы тупо теряются. Ну и берлинский, конечно, это вообще объект местных шуток и прибауток, примерно как у нас про хохлов и чукчей вместе взятых Кстати, большинство телефонных центров располагают именно в Тюрингии как носителе наиболее чистого немецкого языка. Хорошие примеры для произношения слов есть в ABBYY Lingvo x5. Там тебе и тучу вариантов перевода дадут и варианты произношения тоже есть. Пользуй, рекомендую. 2Strax5: Quote: Звук подобен выдоху при мягком кашле. |
| Жжошь
|
« Изменён в : 17.06.2014 в 01:05:17 пользователем: Legend » |
Зарегистрирован |
- Удельный вес ядра твоей планеты думай! - Эээ...
|
|
|
Дядя Боря [Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец
Дурка этот форум :)
Пол: Репутация: +841
|
|
Re: Лингвистика и прочие языковедства « Ответ #1012 от 17.06.2014 в 02:58:15 » |
|
2Legend: Спасибо.
|
|
Зарегистрирован |
|
|
|
Legend [Переводчик]
Прирожденный Джаец
надА
Пол: Репутация: +864
|
|
Re: Лингвистика и прочие языковедства « Ответ #1013 от 18.06.2014 в 20:47:34 » |
|
ТАК точно поймут, что ты ОЧЕНЬ хочешь, чтобы тебя отпустило
|
|
Зарегистрирован |
- Удельный вес ядра твоей планеты думай! - Эээ...
|
|
|
Legend [Переводчик]
Прирожденный Джаец
надА
Пол: Репутация: +864
|
|
Re: Лингвистика и прочие языковедства « Ответ #1014 от 06.08.2014 в 01:00:56 » |
|
Наша версия Эйафлафья.. в общем, вы поняли, про что я Ещё есть история про одного английского путешественника (запамятовал имя), который исследовал Россию в 18ом веке. Он хорошо знал русский язык, но одно слово настолько сильно удивило его, что он его даже записал. Слово было "защищающихся" - zashtsheeshtshayoyshtsheekhsya. По-немецки это будет zaschtschischtschjajuschtschikhsja и до сих пор ни один немец не смог его правильно произнести без помощи с моей стороны
|
|
Зарегистрирован |
- Удельный вес ядра твоей планеты думай! - Эээ...
|
|
|
Legend [Переводчик]
Прирожденный Джаец
надА
Пол: Репутация: +864
|
|
Re: Лингвистика и прочие языковедства « Ответ #1015 от 10.08.2014 в 01:54:57 » |
|
Очередная подборка переводов.
|
« Изменён в : 11.08.2014 в 20:17:44 пользователем: Legend » |
Зарегистрирован |
- Удельный вес ядра твоей планеты думай! - Эээ...
|
|
|
Artem13 [13-й воин]
Прирожденный Джаец
Ап, и черти у ног моих сели...
Пол: Репутация: +441
|
|
Re: Лингвистика и прочие языковедства « Ответ #1016 от 11.08.2014 в 17:42:58 » |
|
2Legend: 404
|
|
Зарегистрирован |
http://www.aap13.narod.ru И пули, что найдет тебя, Ты не услышишь, А остальные мимо пролетят
|
|
|
Legend [Переводчик]
Прирожденный Джаец
надА
Пол: Репутация: +864
|
|
Re: Лингвистика и прочие языковедства « Ответ #1017 от 11.08.2014 в 20:18:00 » |
|
2Artem13: Поправил.
|
|
Зарегистрирован |
- Удельный вес ядра твоей планеты думай! - Эээ...
|
|
|
Дядя Боря [Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец
Дурка этот форум :)
Пол: Репутация: +841
|
|
Re: Лингвистика и прочие языковедства « Ответ #1018 от 22.08.2014 в 06:28:33 » |
|
|
|
Зарегистрирован |
|
|
|
Дядя Боря [Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец
Дурка этот форум :)
Пол: Репутация: +841
|
|
Re: Лингвистика и прочие языковедства « Ответ #1019 от 22.08.2014 в 06:29:13 » |
|
|
|
Зарегистрирован |
|
|
|
Artem13 [13-й воин]
Прирожденный Джаец
Ап, и черти у ног моих сели...
Пол: Репутация: +441
|
|
Re: Лингвистика и прочие языковедства « Ответ #1020 от 25.08.2014 в 18:33:34 » |
|
2Дядя Боря: А "национальный горох" в первой картинке никого почему-то не удивил...
|
|
Зарегистрирован |
http://www.aap13.narod.ru И пули, что найдет тебя, Ты не услышишь, А остальные мимо пролетят
|
|
|
Legend [Переводчик]
Прирожденный Джаец
надА
Пол: Репутация: +864
|
|
Re: Лингвистика и прочие языковедства « Ответ #1021 от 02.09.2014 в 03:59:52 » |
|
На немецком таки почти правильно
|
|
Зарегистрирован |
- Удельный вес ядра твоей планеты думай! - Эээ...
|
|
|
Legend [Переводчик]
Прирожденный Джаец
надА
Пол: Репутация: +864
|
|
Re: Лингвистика и прочие языковедства « Ответ #1022 от 12.09.2014 в 11:18:44 » |
|
20 слов, из-за которых хочется выучить немецкий язык. Ну и каждый уважающий себя знаток немецкого помнит и Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgeset z - самое длинное слово на сегодняшний день, в переводе означает "Закон о порядке нанесения этикеток на говядину"
|
|
Зарегистрирован |
- Удельный вес ядра твоей планеты думай! - Эээ...
|
|
|
Legend [Переводчик]
Прирожденный Джаец
надА
Пол: Репутация: +864
|
|
Re: Лингвистика и прочие языковедства « Ответ #1023 от 18.09.2014 в 22:48:01 » |
|
Очередная подборка китаепереводов
|
|
Зарегистрирован |
- Удельный вес ядра твоей планеты думай! - Эээ...
|
|
|
Ushwood [ДжАдай]
Прирожденный Джаец
May the Force be with you
Пол: Репутация: +563
|
|
Re: Лингвистика и прочие языковедства « Ответ #1024 от 09.10.2014 в 10:36:59 » |
|
Люблю гугл-транслейт. Перевожу японскую фразу: "нантэкотта!" Вбиваю в словарь Инфосик, он выдает перевод: "what the heck!" Вбиваю в Рикаитян, он выдает на выбор: what the hell, WTF, sun of a gun, holy mackerel, oh no, holy cow, damn. Вбиваю в гугл-транслейт, он выдает: oh my god!
|
|
Зарегистрирован |
Мои текущие переводы: Связь сердец том 10, версия 26.09.24
|
|
|
Artem13 [13-й воин]
Прирожденный Джаец
Ап, и черти у ног моих сели...
Пол: Репутация: +441
|
|
Re: Лингвистика и прочие языковедства « Ответ #1025 от 09.10.2014 в 17:11:48 » |
|
2Ushwood: отцензуренный перевод, чего тебе не нравится? Там, кстати, можешь и свой вариант предложить.
|
|
Зарегистрирован |
http://www.aap13.narod.ru И пули, что найдет тебя, Ты не услышишь, А остальные мимо пролетят
|
|
|
Legend [Переводчик]
Прирожденный Джаец
надА
Пол: Репутация: +864
|
|
Re: Лингвистика и прочие языковедства « Ответ #1026 от 11.10.2014 в 22:44:43 » |
|
Хотите Ухи от из рыбы? Их есть у меня! Хотя мне больше симпатизирует стэйк молодцом
|
« Изменён в : 11.10.2014 в 22:49:06 пользователем: Legend » |
Зарегистрирован |
- Удельный вес ядра твоей планеты думай! - Эээ...
|
|
|
Ushwood [ДжАдай]
Прирожденный Джаец
May the Force be with you
Пол: Репутация: +563
|
|
Re: Лингвистика и прочие языковедства « Ответ #1027 от 12.10.2014 в 11:10:07 » |
|
Дружище, если тебе симпатизирует стейк, то у меня для тебя плохие новости...
|
|
Зарегистрирован |
Мои текущие переводы: Связь сердец том 10, версия 26.09.24
|
|
|
Korchy [Непреодолимая сила]
Прирожденный Джаец
Ах, было б только с кем поговорить ...
Пол: Репутация: +663
|
|
Re: Лингвистика и прочие языковедства « Ответ #1028 от 28.11.2014 в 22:18:40 » |
|
Или это в хумор
|
|
Зарегистрирован |
|
|
|
VVA [Путин. Просто Путин.]
Царь всея Руси! :)
Пол: Репутация: +520
|
|
Re: Лингвистика и прочие языковедства « Ответ #1029 от 02.12.2014 в 09:15:00 » |
|
Улыбнуло!
|
|
Зарегистрирован |
Не разочаровывается тот, кто ничего не ждёт.
|
|
|
Дядя Боря [Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец
Дурка этот форум :)
Пол: Репутация: +841
|
|
Re: Лингвистика и прочие языковедства « Ответ #1030 от 09.12.2014 в 00:30:59 » |
|
Интересно: что испанец - человек, а испанка - грипп; американец - человек, а американка - бильярд; индеец - человек, а индейка - птица; кореец - человек, а корейка - еда; болгарин - человек, а болгарка - инструмент; финн - человек, а финка - нож; поляк - человек, а полька - танец; турок - человек, а турка - посуда; голландец - человек, а голландка - печка; венгр - человек, а венгерка - слива; ленинградец или сочинец - человек, а ленинградка или сочинка - преферанс; чехи и вьетнамцы - люди, а чешки и вьетнамки - обувь; китаец - человек, а китайка - яблоко. И только одно исключение: москвичка - человек, а москвич - ведро с гайками...
|
« Изменён в : 09.12.2014 в 00:31:18 пользователем: Дядя Боря » |
Зарегистрирован |
|
|
|
Sir-Dorosh [Черный Археолог]
Прирожденный Джаец
Инженерные войска
Пол: Репутация: +241
|
|
Re: Лингвистика и прочие языковедства « Ответ #1031 от 14.12.2014 в 06:27:14 » |
|
Бриатснкие учнеые усатонвили: не вжано, как вы рсасталвятее бкувы вунрти солва, галвоне, чотб певрая и псолденяя бувкы отсавласиь ниезмеынми, ткест бдует вопсриинмаьтся парвиьлно. - Во
|
|
Зарегистрирован |
Нет в мире силы, сильнее силы тока.
|
|
|
Legend [Переводчик]
Прирожденный Джаец
надА
Пол: Репутация: +864
|
|
Re: Лингвистика и прочие языковедства « Ответ #1032 от 14.12.2014 в 06:33:22 » |
|
2Sir-Dorosh: Баянище неоднократное. Во!
|
|
Зарегистрирован |
- Удельный вес ядра твоей планеты думай! - Эээ...
|
|
|
Strax5 [Пятижды пуганый]
Кардинал Прирожденный Джаец
Дорогу осилит бегущий
Пол: Репутация: +648
|
|
Re: Лингвистика и прочие языковедства « Ответ #1033 от 22.01.2015 в 22:23:45 » |
|
Слово "мордобой" наоборот.
|
|
Зарегистрирован |
|
|
|
Korchy [Непреодолимая сила]
Прирожденный Джаец
Ах, было б только с кем поговорить ...
Пол: Репутация: +663
|
|
Re: Лингвистика и прочие языковедства « Ответ #1034 от 14.03.2015 в 22:44:06 » |
|
Что за новое выражение появилось - "летальное вооружение"? Что, какое-то оружие может быть не летальным? Типа шокера, но таким не вооружают армию. Что вообще за бредовое увлечение придумывания новых слов?
|
|
Зарегистрирован |
|
|
|
Korchy [Непреодолимая сила]
Прирожденный Джаец
Ах, было б только с кем поговорить ...
Пол: Репутация: +663
|
|
Re: Лингвистика и прочие языковедства « Ответ #1035 от 23.06.2015 в 01:04:34 » |
|
Немного забавного: Англичанину, вздумавшему изучать русский
|
|
Зарегистрирован |
|
|
|
Airbus [Арбуз]
Прирожденный Джаец
Я люблю этот Форум!
Пол: Репутация: +125
|
|
Re: Лингвистика и прочие языковедства « Ответ #1036 от 24.06.2015 в 23:57:00 » |
|
Только что задумался, как точно слово "трус" описывает отношение русских к перемирию, временному прекращению огня ("truce" с английского).
|
|
Зарегистрирован |
"Now I am become Death, the destroyer of squirrels" Уникальная методика лечения авиафобии!
|
|
|
Korchy [Непреодолимая сила]
Прирожденный Джаец
Ах, было б только с кем поговорить ...
Пол: Репутация: +663
|
|
Re: Лингвистика и прочие языковедства « Ответ #1037 от 16.09.2015 в 14:04:55 » |
|
В копилку языковых сложностей В словосочетании "имя существительное" "имя" - это существительное, а "существительное" - прилагательное. Также и в словах "имя прилагательное" "прилагательное" - это прилагательное. Но часто сокращают и опускают "имя", и тогда слова "существительное" и "прилагательное" - это существительные. И тогда в предложении "'прилагательное' - это имя существительное" "прилагательное" - это существительное, а "существительное" - это прилагательное.
|
|
Зарегистрирован |
|
|
|
Дядя Боря [Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец
Дурка этот форум :)
Пол: Репутация: +841
|
|
Re: Лингвистика и прочие языковедства « Ответ #1038 от 08.03.2016 в 14:33:42 » |
|
Каких только ошибок, опечаток, и просто неграмотно написанных слов я в современных книжках не встречал. Но вот тут - ажно заколдобило, в книге ВЕЗДЕ, а это - довольно часто, так как это боевик на тему "зомбей Круза", написано "коламоторный" прицел вместо "коллиматорного". В общем, одно время мне показалось, что редакторы-корректоры в издательствах, выгнанные с работы в 90х, вновь начали работать. Но в последнее время вижу, что очень мало где они работают. Ну да, нафига грамота народу?
|
|
Зарегистрирован |
|
|
|
KombaT [Mortal-КамбаТ]
Прирожденный Джаец
&%!@#%
Пол: Репутация: +342
|
|
Re: Лингвистика и прочие языковедства « Ответ #1039 от 08.03.2016 в 15:53:57 » |
|
08.03.2016 в 14:33:42, Дядя Боря писал(a): лучше бы наоборот каломоторный
|
|
Зарегистрирован |
Шахматы и разводки... опасное сочетание. Я твердо усвоил одну вещь: в любой игре всегда есть соперник и всегда есть жертва. Вся хитрость - вовремя осознать, что ты стал вторым, и сделаться первым.
|
|
|
pipetz [пипец всему!]
Прирожденный Джаец
Я очень люблю этот Форум!
Пол: Репутация: +303
|
|
Re: Лингвистика и прочие языковедства « Ответ #1040 от 08.03.2016 в 16:32:08 » |
|
Кто такой наркомвнуделец?
|
|
Зарегистрирован |
- Джаец? - Джаиц, джаиц. - Ну, джаец, ну погоди! https://github.com/egorovav/Ja2Project/releases
|
|
|
Strax5 [Пятижды пуганый]
Кардинал Прирожденный Джаец
Дорогу осилит бегущий
Пол: Репутация: +648
|
|
Re: Лингвистика и прочие языковедства « Ответ #1041 от 08.03.2016 в 17:04:25 » |
|
Народный комиссар внутренних дел?
|
|
Зарегистрирован |
|
|
|
Дядя Боря [Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец
Дурка этот форум :)
Пол: Репутация: +841
|
|
Re: Лингвистика и прочие языковедства « Ответ #1042 от 08.03.2016 в 17:40:15 » |
|
2pipetz: Не комиссар (хотя и он тоже, в принципе), а просто любой работник Народного комиссариата внутренних дел, по современному - мент поганый.
|
|
Зарегистрирован |
|
|
|
pipetz [пипец всему!]
Прирожденный Джаец
Я очень люблю этот Форум!
Пол: Репутация: +303
|
|
Re: Лингвистика и прочие языковедства « Ответ #1043 от 09.03.2016 в 23:18:50 » |
|
Недавно совсем сообразил, что слово "овчарка" и "овца" - это слова однокоренные. И что изначальное назначение овчарок, которые теперь освоили множество различных специальностей, - пасти овец.
|
|
Зарегистрирован |
- Джаец? - Джаиц, джаиц. - Ну, джаец, ну погоди! https://github.com/egorovav/Ja2Project/releases
|
|
|
pipetz [пипец всему!]
Прирожденный Джаец
Я очень люблю этот Форум!
Пол: Репутация: +303
|
|
Re: Лингвистика и прочие языковедства « Ответ #1044 от 10.03.2016 в 01:19:53 » |
|
08.03.2016 в 17:40:15, Дядя Боря писал(a):Не комиссар (хотя и он тоже, в принципе), а просто любой работник Народного комиссариата внутренних дел, по современному - мент поганый. |
| Сразу видно человека с раньшего времени! Таких теперь уже нету и скоро совсем не будет! (с)
|
|
Зарегистрирован |
- Джаец? - Джаиц, джаиц. - Ну, джаец, ну погоди! https://github.com/egorovav/Ja2Project/releases
|
|
|
pipetz [пипец всему!]
Прирожденный Джаец
Я очень люблю этот Форум!
Пол: Репутация: +303
|
|
Re: Лингвистика и прочие языковедства « Ответ #1045 от 10.04.2016 в 14:13:34 » |
|
Какая разница между nevertheless и nonetheless? По словарю разницы никакой, но она же есть.
|
|
Зарегистрирован |
- Джаец? - Джаиц, джаиц. - Ну, джаец, ну погоди! https://github.com/egorovav/Ja2Project/releases
|
|
|
Artem13 [13-й воин]
Прирожденный Джаец
Ап, и черти у ног моих сели...
Пол: Репутация: +441
|
|
Re: Лингвистика и прочие языковедства « Ответ #1046 от 10.04.2016 в 16:56:01 » |
|
2pipetz: насколько я понимаю, это что-то из разряда "несмотря ни на что" и "несмотря на это". Т.е., never - более категоричная форма.
|
« Изменён в : 10.04.2016 в 16:57:56 пользователем: Artem13 » |
Зарегистрирован |
http://www.aap13.narod.ru И пули, что найдет тебя, Ты не услышишь, А остальные мимо пролетят
|
|
|
pipetz [пипец всему!]
Прирожденный Джаец
Я очень люблю этот Форум!
Пол: Репутация: +303
|
|
Re: Лингвистика и прочие языковедства « Ответ #1047 от 27.04.2016 в 15:49:01 » |
|
Встретил в книге вот такое предложение "the structure did define the default constructor" онлайн переводчик переводит "структура не определить конструктор по умолчанию" По контексту вроде подходит такой перевод. Но где тут "не определил"?
|
|
Зарегистрирован |
- Джаец? - Джаиц, джаиц. - Ну, джаец, ну погоди! https://github.com/egorovav/Ja2Project/releases
|
|
|
Дядя Боря [Скелет Старого Кота]
Прирожденный Джаец
Дурка этот форум :)
Пол: Репутация: +841
|
|
Re: Лингвистика и прочие языковедства « Ответ #1048 от 27.04.2016 в 16:17:35 » |
|
did define - "определённо помирает" Экие затейники эти америанглы. В конструкции "по умолчанию" структура не имеет решения (определения), то есть мёртвая. Без контекста я так бы перевёл.
|
|
Зарегистрирован |
|
|
|
Artem13 [13-й воин]
Прирожденный Джаец
Ап, и черти у ног моих сели...
Пол: Репутация: +441
|
|
Re: Лингвистика и прочие языковедства « Ответ #1049 от 27.04.2016 в 16:50:04 » |
|
Вообще-то did - прошедшее от do. И приведенный отрывок на мой взгляд звучит как "структура определила конструктор по-умолчанию" Кстати, единственный онлайн-переводчик, вставивший не - Яндекс. Гугл и транслэйт.ру, а также Лингво такого не советуют.
|
« Изменён в : 27.04.2016 в 16:59:59 пользователем: Artem13 » |
Зарегистрирован |
http://www.aap13.narod.ru И пули, что найдет тебя, Ты не услышишь, А остальные мимо пролетят
|
|
|
|